- ベストアンサー
フランス語ではアルファベットの「I」は
お世話になります。 刺しゅうを趣味にしています。 フランスから取り寄せた刺しゅうの本を見ておりますと アルファベットサンプラーで「I」(アイ)の文字だけがないことに気がつきました。 (アルファベットサンプラーとはAからZまでのアルファベットを、文字そのものに装飾を加えたものや、アルファベット文字を並べた周りを装飾したものです。) その本だけではなく、私が所有しているフランス語表記されたものの本のアルファベットサンプラーにはほぼすべて「I」がありません。 イニシャルが「I]の友人に刺しゅうを頼まれており、参考に使用と思っていたところで、びっくりしております。 フランス語でも「I]の文字を使うことがあるのに、これはどうしてでしょうか。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
cueda さん はじめまして アルファベットサンプラー(l'abecedaire)では 26文字全てを示す場合と、ご質問のように 「I」(アイ)の文字省略を、する場合と二つ 何故か、それは「I」(アイ)の文字が直筆だから その真っ直ぐな運筆は他の文字(B,D,など)の直線 部分で(軽い軽い倣書で)代用可能だからです 無論 字体のchanceliere, boutarde, ronde,et anglaise 等になら、「I」(アイ)の文字が欲しいのは頷ける 白い布に赤い木綿糸(生命の象徴)でl'abecedaireを 創るなら、25文字からなる方が、小さな雅趣があります ご存知のように最初から26文字でなく、つい二千年程前 二十字強で、十六世紀に入り、JとかVとかWが加えられ 現行二十六文字になったことを、思い出させてくれるから でも、刺繍は、詩集に、繋がります やはり、そこには永字八法にのせ 愛「I」(アイ)の気脈を、一針一針 ご参考として、幾つかサイトを (既に、ご存知でしたらごめんなさい) http://www.bonheurdesdames.com/produit.php?modele_type=abc&modele_id=1 各画像をクリックして、お好みを拡大してご覧下さい http://www.alphabets-toulouse.com/accueil.htm 此方は、下方のproduitsをクリックして その中の、broderie traditionnelleを再クリックです その画面で、belle lettre をクリックすると26文字が 自動的に表示されてきます http://salalphabetsajouetcie.over-blog.com/5-index.html こちらは、老舗中の老舗 Sajou et cieの26文字です 此方も順番に上のほうの数字をクリックしてご覧下さい
その他の回答 (3)
- tak-kak
- ベストアンサー率50% (16/32)
25文字のアベセデールが存在することを存じませんでした。anapaultole様のご回答、大変参考となりました。わたしのよけいな詮索は撤回させていただきたく存じます。失礼いたしました。
下記のホームページにいろいろなスタイルのアルファベが載っていますよ。 それぞれご覧になれます。綺麗ですね。 各文字の下には文字の種類や寸法などについて、四角に囲った説明があります。Iもちゃんとありますのでご参考に。 http://francine-broderies.com/-Alphabets-.html
お礼
「I」があるサンプラーをご紹介いただき、ありがとうございました。 25文字しかないサンプラーがおかしいような感じです。
- tak-kak
- ベストアンサー率50% (16/32)
現物を拝見していないので、あくまで推測ですけれど、 フランス語の筆記体で i は英語と少しちがってみえるのかもしれません。 jの上にふたがついているようにも、t の左右反対のようにも見えるかもしれません。アルファベットの数がはじめから25までしかないのでしたら申し訳ありませんが,アルファベットの順番は英語と同じですから、ご確認ください。フランス語でiで始まる名前でお調べになるのも一考かと思います。 Isabelleイザベルとか。
お礼
アルファベットの数が最初から25なのです。 文字の字体に関わらず、25文字なのです。 ありがとうございました。
お礼
大変参考になりました。 麻の布に赤い糸でサンプラーを作るように指示があります。 赤い糸が生命の象徴とは知りませんでした。 納得です。 ご紹介いただきましたURLも参考になりました。 ありがとうございました。