- 締切済み
イギリス語で・・・
『みんなの心がポカポカになるといいね』ってどう書けばいいですかね??(*'ノェ')コッソリ
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- eliot55
- ベストアンサー率36% (30/82)
回答No.1
I hope this will warm up everybody's heart. How nice it will be if this warms up everyone's heart! 「これがみんなの心を暖めてくれたらいいですね」という意味です。
お礼
ありがとうございますO(≧∇≦)Oイェ────────イ♪ 携帯のアドレスにしたかったんですけど、長いですよねぇ(笑)