• ベストアンサー

「時間を忘れる場所」を英語で言うとどうなるか教えていただけますでしょうか?

noname#86553の回答

noname#86553
noname#86553
回答No.8

今、思いついたのですが、 Never ending cafe(place) などはどうでしょうか。 映画のnever ending storyから浮かびました。 webではnever ending placeを全くあきることがない場所のような感じで使われているような例もありますが、24時間営業のようにイメージされるかもしれませんね.

asadayoh
質問者

お礼

ありがとうございます! 印象に残る、どこか引っかかりがあるという名前にしたいのですが、 この名前もしっかりと印象に残りそうです。 永遠に潰れなさそうだし(笑) 確かに、 Never ending cafe(7:00~22:00) って看板をあげると突っ込む人が出てくるかも知れませんが・・・。 でも、印象的な店名を考えていただき本当にありがとうございます!

関連するQ&A

  • 【英語】「ここは法的にタバコを吸っても良い場所です

    【英語】「ここは法的にタバコを吸っても良い場所ですか?」 これをネイティブ英語にしてください。 アメリカやイギリスは路上やカフェ、スターバックスコーヒー店内でタバコを吸っても良いのでしょうか?路上喫煙禁止ですか?

  • このへんに時間を忘れてしまうほど居心地のいい店はありますか?を英語で言いたい。

    「このへんに時間を忘れてしまうほど居心地のいい店はありますか?」「ありますよ」 という会話を英語にしたいのですが、 "Is there the comfortable shop so as to leave time in this neighborhood?" There is "" と翻訳のソフトでは出てきました。 もう少し違う言い回しはあるでしょうか?

  • カフェ&BARの店名で悩んでいます。

    カフェ&BARの店名で悩んでいます。 7坪の極小店舗でカフェ&バーを開業することになりました。 洒落た名前で短くて覚えやすいものがいいと思っています。 内装は映画のアメリを意識した感じにする予定です。 昼間は手作りのお菓子と美味しいコーヒーを、そして夜はバーとして営業するので、カフェでもバーでもどちらでもオーケーな店名にしたいと思っています。 何か短くて響きのいい店名を教えてください。

  • おすすめの場所はありますか?

    ネットで「海外で行きたい場所」を書いた時に イタリア人に「イタリアはどう?」と英語で聞かれました。 以下のように返答したいです。 イタリアにはいつか友達と行くつもりです。 おすすめの場所はありますか?(あったら教えてね) 英訳するとどのようになりますか? とりあえず自分で訳してみたのですが、より自然な書き方があったら教えてください。 I'm going to go to Italy with a friend. What's your recommend place in Italy? (favorite placeの方が自然でしょうか?)

  • お店の名前に Place は正しいでしょうか?

    お店の名前に Place は正しいでしょうか? サービスや商品、情報を提供できる場所、人々が集う場所という思いを込めて Placeという言葉を店名に盛り込みたいと思っていました。 そこで例えば、 suzuki coffee place というように、名前、業種、place としてみたのですが、 ネイティブの方からするとどう感じるかが気になります。 どなたかご意見やアドバイスくださると幸いです。よろしくおねがいします。

  • 英語のanyをフランス語で

    英語のanyは否定文で使われると「少しも(いかなる~)ない」と教わりますが、フランス語のaucunほど意味は強くないような気がします。 例えば“ I don't have any coffee today.”という文は “Je n'ai pas de cafe aujourd'hui.”でいいいはずですよね。 そこで質問ですが、逆に “Je n'ai pas de cafe aujourd'hui.”という仏文を英訳する場合、“ I don't have any coffee today.”のanyを省略することはできるでしょうか?

  • ぬくもり・落ち着く場所などの意味のある単語

    今年カフェをオープンするために準備を進めています。 そこで、店名のアイディアをいただきたいのですが、コンセプトとして、 「くつろげる場所」 「落ち着く場所」 「ぬくもり」 「暖かい」 などのイメージで考えています。 英語・フランス語・イタリア語・スペイン語はもちろん、思いついた造語でもかまいません! 自分たちだけではピンと来る名前が浮かばず、何かアイディアをいただけるとうれしいです! よろしくおねがいします!

  • 名古屋のカフェ!!

    名古屋でおいしくて、オシャレで、居心地の良いカフェを探しています。ケーキなどだけではなく、ランチなども出してくれる所がいいです。詳しい場所やオススメの理由など書いていただけるとうれしいです。

  • 英語でなんといえばよいでしょうか?

    はじめまして。私は今海外のカフェで働き始めたものです。 お客さんの注文で、「砂糖1袋のうち、半分だけ一緒にいれてコーヒーをつくって」といわれ、私はその配合が「適当(あいまい・大体)でいいのか、しっかりはからなくてはいけないのか」一緒に働いてる人に確認をしたいのですが、この場合に限らず、いろいろ作る時に英語で割合など「てきとう(あいまい・大体という方の意味)でいいのか」、どのように英語できけばよいのかわかりません。自分でしらべてみたのですが、通じなくて。。。 どうぞよろしくおねがいします!!

  • 新規出店予定のお店のネーミング

    来年開店予定の本屋とカフェを併設したお店を出店します。 場所は神保町を予定してます。 そのカフェの名前を考えているのですが、なかなかいい名前が出てこなくて困っています。 ちなみにカフェはティーエスプレッソやコーヒー、 簡単な軽食を楽しみながら、買った本を読めるという感じにしたいと思っています。 いいネーミング一緒に考えてくれませんか?? お願いします。