• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

フリーでの英和辞典発音記号も

発音記号と出来れば、音声が出る辞書を探しています。何方か教えて下さい。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数78
  • ありがとう数7

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2
  • 3zou
  • ベストアンサー率37% (12/32)

gooの辞書でしたら 英和+発音記号付き+音声付き の全ての条件を満たします。 http://dictionary.goo.ne.jp/

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

3zou さん 良い辞書を有難う御座いました。お気に入りに入れます。#1さんとで迷いましたが、貴方様のを採用します。感謝致します。

関連するQ&A

  • 英和辞典の発音記号

    一般に日本で手に入る英和辞書に使われている発音記号に関して質問があります。 (例えば、このようなものです: http://help.goo.ne.jp/howto/tool/img/hatsuon.gif ) 国際音声記号(IPA)の記号を幾つか借用しているようですが、斜めrやアクセント符号にアキュートとグレイヴを用いる点など異なる箇所がありますよね。 大部分の英和時点で、この記号体系が用いられているのですが、名称を何というのでしょうか。

  • 発音記号の出る英和辞典

    無料のlinux用の英和辞典ソフトを探しています。 もしご存知の方いらっしゃれば教えてください。 ググッて出てくる辞書ソフトはどれも発音記号が掲載されて いないものばかりで困っております。できればウェブにアクセス して結果を返す形式ではなく、辞書データをローカルに 落としてネット環境が無くとも辞書が使えるソフトを 探しております。

  • 発音記号が【組み合わさる】と発音の仕方がわかりません

    たとえば『valuable』の発音記号までは分るのですが、 発音記号が【組み合わさる】と発音の仕方がわかりません。 発音記号が組み合わさったときでも 音声で発音の仕方が分るサイトはありませんか? 他の単語も同様に発音記号が【組み合わさる】と発音の仕方がわからないことが多くて困っています。 自宅学習する際などは 電子辞書などで調べるしか方法がないのでしょうか また、電子辞書も購入を検討しています 音声学習にも適したモノをご存知の方で  使い心地など教えていただけたら助かります、よろしくお願いします。

その他の回答 (1)

  • 回答No.1

有名なところでは、アルクでしょう。 検索した単語の意味の後に、発音記号もでます。

参考URL:
http://www.alc.co.jp/index.html

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

guchiyama さん 大変良い辞書です。ただ音声が出ればもっと良かったと思います。有難う御座いました。

関連するQ&A

  • 発音記号について

    発音記号について floutの発音記号はfla'ut octopusの発音記号は?'kt?p?sですが、 発音記号のaと?の違いは何でしょうか。 barrenの発音記号はb?'r?n motherの発音記号はm?'??rですが、 発音記号?と?の違いは何でしょうか。 (このフォームに表示すると同様に見えますが、 辞書を使うとbarrenの?は右に斜めになっていて、 motherの?はまっすぐになっています。) 細かい所ですが、おわかりでしたら教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • 発音記号について教えてください。

    発音記号について教えてください。 同じ英単語で辞書や本ごとに発音記号が異なる場合があるのは どうしてでしょうか? また"r"や"e"が逆さまになった発音記号などで、 斜体のものと斜体じゃないものとどのように異なるのでしょうか? どうかよろしくお願いいたします。

  • 発音記号はどの程度、厳密なものなんですか?

    発音記号について、質問なんですが、辞書などで単語に併記されている発音記号はどの程度厳密なものなのでしょうか? 音声CD付きの単語集を使っていて、いつも感じるのですが、同じ発音記号でも、単語によって(細かい差異ですが)違う音に聞こえる時があります。 CDに音声を吹き込んでいるネイティブの癖なのかもしれませんが、ちょっと気になります。 そもそも、発音記号はネイティブが考え出し、使用しているものなのでしょうか?それとも、非ネイティブ英語学習者のために考えだされた、「発音の目安」のようなものなのでしょうか??

  • 発音記号の疑問点・・・

    curiousという単語の発音記号を見てみると、kjuari{eの逆}sというようにuの横にはaを丸めたような記号があります。 自分はこれを「ア」と発音するのだと解釈して、「キュアリアス」と発音していました。しかし、ネットの辞書でネイティブの発音を聞くと、「キュリアス」といっており、aのような記号の部分は発音していませんでした。 それと、abandonという単語のdの横の発音記号もaのような記号がありました。こちらの発音を聞いてみると、「アバンダン」といっていました。ということはaのような記号のところは「ア」というふうに発音されているのだと思うのですが、一体このaのような文字はどう発音されるのでしょうか?発音記号の一覧表にも載っていませんでしたので気になっております。

  • 英和辞書の発音記号で [r] と r の発音を囲む

    英和辞書で work の発音記号が w∂:[r]k となっているのが納得できません。w∂:rk と すべきだと思います。 --------------- 去年の 10 月位から英語で spell に r が入っているとき、その r が発音されているこ とが大部分だと気付きました。それまでは聞き取れなかったのですが、work, western や government などの r は発音されていることが殆どです。それまでは r の音にマス クが掛かってしまっていて曖昧母音 ∂ の音しか聞き取れていませんでした。 一方で英和辞書の work の発音記号は w∂:[r]k のように [r]:括弧つきの r になって います。これは r が発音されるときと発音されないときの両方があるとの意味のようで す。昔の英語の参考書にはイギリス人は r を発音しないなどと書いてあったのを記憶し ていますが、現在の私の耳はイギリス人でも work の r を発音するのが大部分であると 聞き取っています。 非常に早口で喋るなどでは w∂k になる方もいるでしょうが、その時でも wrk と発音し ているほうが大多数だと思います。ただ r 子音単独の音に慣れていない日本人には w∂ k に聞こえてしまうのも理解できます。以前の私が そうでした。 私は work の発音記号は w∂:rk とすべきだと思います。でも英和辞書は w∂:[r]k と なっています。これは可笑しいと思っているのですが、何か w∂:[r]k とする理由があ るのでしょうか?

  • 発音記号 あ について

    発音記号の発音の仕方について 違いをご存知の方 教えていただけないでしょうか? about の発音記号で最初の音は「a」の位置の記号(発音記号がかけないので)は「あ」と発音しますよね? でも 「animal」の発音で、「ni」の位置の発音記号に about の aの発音が使われてるのに、ア「ニ」マルと発音しますよね? どうして同じ発音記号なのに、発音が違うのでしょうか? ご存知の方、教えていただけないでしょうか? #発音記号がかけないので うまく説明できなくてすみません。

  • 英語の発音記号

    今年の春で高校一年生になります。 私は今まで、英単語の読み方が仮名で書かれた辞書を使っていました。 しかし、新しく辞書を揃えるをいうことで辞書を購入したら、その辞書は発音記号で書かれていました。 発音記号を覚えた方がいいのでしょうか? また、その場合はどのようにして覚えた方がいいのでしょうか?

  • 発音記号について教えてください

    よく宿題で、「1番の単語の下線部のスペルと 2番の単語の下線部のスペルの発音は同じか」という問いがあるのですが、発音記号がどこのスペルを表しているのか辞書では単語の横に発音記号が書いてありますから 詳しくは分からないので、何か良いアドバイスを下さい。お願いします。

  • 英和辞典の発音記号で、/a/と/a:/と/逆c:/ は区別しなくてもい

    英和辞典の発音記号で、/a/と/a:/と/逆c:/ は区別しなくてもいいか区別すべきか? 米英語では、日本の辞書ではたいてい、 /a/ 例 nod /a:/ 例 father /逆c:/ 例 caught という3種類の区別をしてますが、 ●日本人英語学習者用の英和辞典では、これら3つの区別は無くして1つにしてしまってもいいと思いますか? (いわゆるcaught-cot mergerを日本の辞書の反映してもいいという考え方。) ●それとも3つ、又は/a/と/逆c:/の2つは区別した方がいいと思いますか? (caught-cot mergerを日本の辞書の反映しない方がいいという考え方。) できればそのように考える理由も書いていただけると助かります。 ※ あくまで米英語の話です。英では話は全く変わってきますので。 ちなみに私自身は、まだどちらがいいと主張できる決定的な証拠は持ってませんが、 どちらかと言えば、様々な理由から、 3つとも一緒にした方が、色々とメリットがあり、 3つ、又は2つを分ける方がデメリットは大きいのではと考えています。

  • 発音記号について

    発音記号が書籍によって多少違っていますが、 なぜですか。 三重母音とがあるものもあります。 こっちの本にはあったり、なかったりもしています。 アメリカ式とかイギリス式とかもあります。 日本の中学高校では何を採用されているのですか。 一般に学校で習う英語はアメリカ式ですかイギリス式ですか。英会話教室や塾に通わない中学生ではどんな発音記号を知っておくべきですか。 中学1年の教科書の本文には発音記号は全く書いてありません。巻末のword listにいきなり「発音記号」が単語の意味と並んで書いてありますが、この「発音記号」については何の説明も書いてはありません。 またatのように発音記号が2種類書いてあります。 どちらでも良いという意味ですか。 中学2年の教科書には進出単語の下に「発音記号」が出ていますが、やはり何の説明も書いてありません。 教科書ガイドも買いましたが、「発音記号」の説明はありませんでした。 「発音記号」はどうやって勉強されているのですか。 「発音記号」はどれを覚えればよいのですか。