- ベストアンサー
数字の読み方
jumbokeskusuの回答
このままだと質問者さんもお困りでしょうから発言します。 質問さんの回答(1)(2)とも間違っています。NO.4の方の回答が全面的に正しいです。 2,200=two thousand two hundred 150,000=one hundred fifty thousand 正式には、thousandの前にandを入れるのでしょうが、andを入れないで正式文書でも良く使われます。学校英語でもandは省略問題ないとおっもいます。
関連するQ&A
- 英語での西暦の読み方について
こんにちは。 1999年を英語で声に出して読むとき、nineteen ninety-nineと、4桁の数字を2桁に区切って読みますが、 2000年はtwo thousand、 2005年はtwo thousand fiveと、4桁で読みますよね? このように、2桁区切りをするときと4桁読みをするときとで基準のようなものはあるのでしょうか? 具体的に読み方がよくわからない年号を並べてみます。 1801年はeighteen oneですか、それともa thousand eigh hundred oneですか? 1001年はten oneですか、a thousand oneですか? 2010年はtwenty tenですか、two thousand tenですか? 2100年はtwo thousand a hundredですか? 2111年はtwenty-one elevenですか? 650年はsix hundred fiftyでよいでしょうか? 以上、知っている方のご回答お待ちしております。
- ベストアンサー
- 英語
- 数字の読み方おしえてください
こんにちは。 仕事(貿易)で、書類上で数字をどうしても言葉で 確認、記入しなければならない (「12」であれば書類上「twelve」と 言葉で書かなくてはいけない)のですが、 数字の読み方をおしえてください。 貿易で海外よりインボイスがきて、USD1122.00 =US DOLLARS ELEVEN THOUSAND AND TWENTY TWO ONLY. と書いてきたのですが、これあってますか? これってusd11022.00になるように おもうのですが。間違っていればただしいのを 教えてください。 たぶん、ELEVEN HUNDRED TWENTY TWOだとおもうのですが 自信がありません。(^^; ONE THOUSAND ONE HUNDRED TWENTY TWO といういいかたも正しいですが? また途中にANDを入れる際の法則とかありますか? よろしくおねがいいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の数字が苦手です(>_<)
英語の数字が苦手です(>_<) 4400はfourty-four hundredですか?four thousand four hundredですか? あと、英語の数字の覚え方で何か良いアドバイスがあれば教えて下さい!
- ベストアンサー
- 英語
- 英語での数字の読み方
714,200 の場合、seven hundred and fourteen thousand,and two hundred で正しいですか? 2つのandはいるか、複数系にしなくてもいいのか、教えて下さい。
- 締切済み
- 英語
- 英語での数字の言い方。
英語で、数字をいうとき、複数形にするのはどう考えたらいいでしょうか。 例えば、713万、というのに、 seven hundreds and thirteen millions でいいんでしょうか? hundred とmillon も複数形にすればいいですか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語を算用数字での答えを教えて下さい
eight hundred eighty-three thousand two miiiion,two hundred twelve thousand,six hundred(and)eighty-nine
- 締切済み
- 英語
お礼
ありがとうございました すごく親切にありがとうございます