• ベストアンサー

丁寧な英語の謝り方。。

外大の短大2回生です。 ネイティブの先生の授業があるのですが、5回休んでしまい、おまけに就活中で宿題をほとんど提出しておらず、今日学校から警告の電話がかかってきました。 このままでは不合格になると言われとても焦っています。 日本人の先生から電話がかかってきたのですが、ネイティブの先生はとても深刻だそうで、私はかなりやばい状態みたいです。 そのネイティブの先生は毎時間、宿題を2つほど出します。 今度たまっている宿題を出そうと思います。 そこで、丁寧な英語で謝り、なんとか不合格にはしないでください。などと言いたいのですが、言葉がでてきません。。 謙虚に英語を話したいです。 私は外大ですが、英語があまりできないので困っています>< どなたかアドバイスお願いしますm(__)m 本当にお願いします。

  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数2

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ngyyss
  • ベストアンサー率35% (76/213)
回答No.5

こんにちは。 お困りのようですね。ご回答された皆さんは貴女のことを思って書いておられるのだと思います。言い訳はどの国の人でも聞くのが嫌なものですので、自分と正面向き合ってがんばってください。 で、その先生とまずはアポを取りましょう。非常勤の先生であれば授業後に先生に声を掛けてください。よほど忙しい時は相手にしてもらえないかも知れませんが、大学の先生は学生さんからの質問などには快く応じる方が多いと思います。 I am sorry for bothering you. Do you have time now because I have something to ask you. とでも言ってキチンと話をする許可を得ましょう。 もしもNo, I don't.と言われたら、近々面談のアポを取ってください。 Would you please spare time for me when you are available? 本題ですが I could not attend your class several times so far because of my fault. I am now reviewing myself and I would like to make up for that. Would you please give me a chance one more time? I will do my best and surely complete the work I need to do. Thank you very much in advance for your consideration. くらいでどうでしょうか? ただ、チャンスはもうあと一度と思ったほうがいいですよ。口ばかりで約束を守れないようなら、留年するか退学されたほうが、ご本人、ご両親のためだと思います。 自分で切り開いていってください。 貴女の人生ですよ!言い訳はなしですよ!

その他の回答 (4)

  • Compo
  • ベストアンサー率41% (32/78)
回答No.4

辛口のアドバイスです。 どの方のアドバイスでもあなたの質問に英語の例文を提示していません。 なぜなら、あなた自身が大変甘い考えに立っていることが見え見えだからです。 ”5回休んでしまい、おまけに就活中で宿題をほとんど提出しておらず~” ここに貴方自身の問題がありますね。あなたの本分は、理由は問わず勉強です、 授業を着実に受け、リポートを期限内に提出すること、これを2年間継続できること これが、あなたの評価に繋がるということです。 それを勘違いして、就活中だとか理由にしたいようですが、それは全くあなたの 個人的な理由であって、そのネイティブの先生には関係の無いことだし、いくら 丁寧に言葉だけで表現しようとしても、見抜かれます。 それよりあなた自身、簡単に質問をして回答を得るのではなく、 その先生と先ず直ぐに対面して下さい。その瞬間にあなたから出てくる真実の言葉 (良くできなくても構わない)の方が、相手に響きます。 表面を飾るようなことは、今はしないように!

  • Wendy02
  • ベストアンサー率57% (3570/6232)
回答No.3

こんばんは。 最初に、変な書き方をするようですが、相手の国の国民性(と個人的には信じている)とかにもよりますね。でもね、ともかく、顔を突き合わせ話す、それ以外に解決の道はないと思っています。 >丁寧な英語で謝り、なんとか不合格にはしないでください。などと言いたいのですが、言葉がでてきません。。 私は、泣き言をいくら言っても、相手には通用しないと思っています。私の場合は、仕事でのいろんな交渉をしてきたのですが、そういう情が通じるのは、アメリカ人だけですね。それ以外の国の人って、結構厳しいです。(全ての人がそうであるとは限らないのですが。) 今は、サッカーで言えば、イエローカードだと思います。「就活中」を理由にすることと、不合格にならないための条件を聞きます。もちろん、現在分かっているものの提出物は出しますし、それ以上の条件があるなら、それを期日を守って実行します。 ある程度の言うべき内容は、最初から、暗証して覚えておく必要はあると思いますが。

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

では足がかりをひとつ。検索エンジンで「英語|謝罪」を検索すると、例文なんていくらでもヒットします。英語力がないなら、根気と調査と精神力で乗り切りましょう。プロの翻訳家でもそうしています。相手に伝わる謝罪とは、誠意ある謝罪、すなわち、自分で努力して生み出した謝罪になっちゃうと思うんで、これが精一杯のアドバイスです。

noname#74007
noname#74007
回答No.1

こんばんわ。 英語圏では自分の意思を分かりやすくはっきりと伝えるのが良い話し方で、誠意があると受け取られて相手に好感を持たれます。 謙虚に、とのことですが、日本的な遠まわしで虹色な表現は彼らには怪しいとか底意がありそうだとか思われて信用されません。どんなに詩的で技巧を尽くした言葉でも伝えたいことは通じません。良い英語の文章は、要点を押さえたシンプルな文章に限ります。 態度も表現の一部なので、おどおどと視線を移さずに相手をまっすぐに見て堂々と話すと良いです。 英語があまりできない、とのことですが、外大に合格できるくらいの英語力があれば、謝罪の言葉は作れるはずです。 差し出がましいようですが、言葉だけではなくke_v3v_meさんが身を入れ替えて英語の勉強に励むことが、先生への最大の謝罪ですよ。 がんばってくださいね。

関連するQ&A

  • 英語で授業が受けれる大学

    ただ今カナダの短大で留学中ですが、短大卒業後に日本の大学にトランスファーする予定なので、日本の大学を探しています。 大学は、外大のような英語を学ぶのではなく、 英語で学べるような学校を探しています。(なにを学びたいかはまだ決めてはいないのですが、国際学などを考えています。) ですので、授業は英語のみで、外国からの留学生なども多い関東近辺の学校を探しています。どなたかご存知の方がいらっしゃいましたらご意見下さい。

  • 提出物の使いまわし

    提出物の使いまわし 大学の授業で、外国の先生による英語の会話強化の授業がいくつかあります。 あるクラスで、今起こっている国際問題に関してのニュースを何か選んでまとめて 提出するという宿題がだされました。 違うクラスの違う先生でまったく同じ宿題がでたのですが、 これって同じのを提出しちゃまずいのでしょうか??

  • 「お願いします。」を英語で上手く伝えたい

    「お願いします。」を英語で上手く伝えたい こんばんは。私は3年の男子高校生なのですが、現在リスニングや自由英作文の授業をネイティヴ=スピーカーの先生にお世話になっております。授業の終わりに英文の原稿を持っていくと先生は“Thanks!”と言って受け取ってくれるので、私も「添削宜しくお願いしますね。」みたいなことを言いたいのですが、適当な表現がわかりません。 ネイティヴの方は、誰かに仕事をお願いする時どのような表現を使われるのでしょうか?

  • 日本人同士での英会話

    こんにちは。現在外大に通う2年の女子です。 私の学校には必修の授業が週に3回あり、そのうち2つの授業はネイティブ(アメリカ)の先生です。必修クラスの人数は20人以下の少人数制で授業を受けています。授業の内容は、教科書を読んだり、意見交換をしたりなどです。授業によってはプレゼンテーションを製作します。 私が今不満に思っているのは授業中に行われる意見交換です。3~4人のグループに分かれ英語で教科書に沿ったことなどを話し合います。そのとき先生は見回ったりして、たまに意見を出したりします。そのことなんですが、正直なことを言うと「日本人同士で英語を話す」ということが馬鹿らしくて仕方ありません。じゃぁ日本人同士じゃなかったらうまく話せるのか?と言われたら、ひたすら小さくなるしかないんですが・・・^^; 私のクラスは、というかどこのクラスもそうだと思いますが、十分に英語を話せる者はあまりいません。外大生として情けないことなんですけどね。そんなつたない英語でましてや、日本人同士で話し合ったところで何も生まれないと思うんです。 私は小学校のころから母の趣味と称して、いろんな国に連れて行ってもらいました。旅行は経費の削減のため、ほとんどが安旅行で自分たちで行動するものばかりでした。そこではもちろんデタラメ英語を使って観光していました。そういう"必要性"のある英語は頑張ろう!と思うんですが、授業の英語はどうしても・・・というのが現状です。 こいつ、偉そうなことゆうてるやん~と思われるかと思いますが、どうしても日本人同士で、というのが納得行きませんし、やる気がなくなります。実際のところ、日本人同士で英語を話す、しかもつたない英語で、というのは能力の向上につながりますか?

  • 第一志望以外の大学に魅力を感じません。

    高2です。 私の第一志望の大学は関西外大です。 第四志望まで一応考えていて第二から京都外大、京産大、阪南です。 でも関西外大以外の大学にあまり魅力を感じません。 どうしても関西外大に行きたい気持ちが強いです。 関西外大の生徒の人に話を聞いたりオープンキャンパスに行ったりパンフレットを見てたら行きたくてたまらないです。 私は国語が異常にできないので一般では確実に落ちます。 公募で受けることを考えていて、関西外大の公募の過去問をといたら200点満点で合格点まで30点くらいでショックでした。 関西外大の短大は200点満点で合格点を60点ぐらい越えていたのでよっぽどのことがない限り確実に受かると思います。 そこでもしも関西外大を落ちたときのために第二志望を短大にして編入したいと思っています。 京都外大や京産や阪南に行ってもやっぱり関西外大の短大にでも行っておけばよかったなと思う気がするのです。 英語だけを勉強して関西外大に賭けてみるというのもいいと思いますか?

  • 英語 ing

    こんにちは! 英語について教えてください。 I should revise the report before I submitting it to the supervisor. revise を使った例文を作る宿題だったのですが、submit と書いたら、 submitting だよ、とネイティブの先生に教えていただきました。 なぜ、ingになるのでしょうか?? 英語初心者の私にでも分かるように教えていただけると助かります。 よろしくお願いします。

  • 小学校に英語の授業の内容を教えてください。

    今年から5・6年生で英語が必須になったそうなのですが、どのような授業が行われているのか知りたいです。 1、教科書はなくプリント等を配られて授業をしていると聞きましたがそうですか?   もし教科書などがある場合は出版社も知りたいです。 2、授業は全部英語で行われていますか? 3、宿題のようなものは出る事がありますか? 4、週に何回授業がありますか? 5、書いてスペルを練習したりはしないと聞いたことがありますが、そうなんですか? 6、英語のテストは学校で行われていますか?(他の教科みたいにか、ミニテストのような。) 学校や先生によって違うのかもしれないのですが、色々と教えて下さい。

  • 英語に触れる機会

    私は英語学科に通っている大学1年生です。 授業の8割がネイティブの先生の授業で、それ以外にも英語に触れる時間が多いです。 今は、ネイティブの先生の授業で毎日英語をみっちりやっているので少しずつ英語を話すのにも慣れてきたし、英語で考える癖がついてきたように思います(以前に比べ、ということで実際はまだ全然話せませんが) でも、大学の長い休み、例えば夏休みなど長い期間英語から離れてしまうとその間にせっかく慣れてきた英語で話したり考えるという感覚を失いそうで…。 勿論、英語を読んだりラジオ講座を聞いたり…と少しでも英語に触れる機会を増やすつもりです。 でも、英語を話すことに関しては長い休みの間どうすればその感覚を忘れずにいられるか悩んでいます。 友達の多くは一ヶ月の短期留学に行く子が多く夏休みの間に差がつきそうで恐いです。でも、家計状況から何十万もする留学は無理です。 区の行なっている生涯学習の中にネイティブのおこなう英会話講座など低価格のものがあったのですが、どれも半年以上など長い期間でした。 学校が始まったら学校でみっちり英語をやるので夏休みの1ヶ月半の間だけ英会話の練習をしたいのですが、何かいい方法はないでしょうか??

  • 英語で『サインもらえますか?』

    英語で『サインもらえますか?』『サインください。』をネイティブスピーカーの皆さんはどう言いますか? 学校の英語の授業が終わった後に、出席したという印に外国人の先生からサインをもら ってますが、毎回英語で言います。いつも同じ表現ではなく色んな言い方を知りたいので教えてください。 出来れば辞書などにある表現ではなく現地やネイティブスピーカーによく使われるような自然な言い方とかを教えてください。 例えば Could(can) I have your signature? とか… よろしくお願いいたします。

  • 英語訳をお願いします

    ネイティブの先生へのメールです。 ************* 今度のパーティの件だけど行けるよ。すごく楽しみ! ところで、あなたの英語はとても聞き取りやすいです。 私の友人の旦那はデンマーク人なんだけど英語でも何言っているのかさっぱり分からなかったんだ。 あなたの話を聞き取ることはできるけど、こちらから話すことはまだまだ私にはとても難しい・・・。 私も話せるようになりたいよ~): ********* 自分でも組み立ててみたのですが、自信がありません。ご助力願います