• ベストアンサー

4.13 millionの読み方

4.13 millionの読み方を教えてください。 よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.1

こんにちは! 小数点は、point と読みます。小数点以下は、数字を1つずつ読むのが原則です。 four point one three million でいいと思います。

appleapple
質問者

お礼

やっぱりそうですか。 そうかな、と思ったのですが、なんだか自信がなくなりました。 数字に弱いもので。 回答ありがとうございました。

その他の回答 (3)

回答No.4

4.13 million は 4,130,000 のことであり, four point one three million と読みます。 4.13 掛ける 1,000,000 ということであり, 4.13 という小数を読むのと同じように four point one three と読んでから million を続けます。

appleapple
質問者

お礼

やっぱりそうですね。 すっきりしました。 ありがとうございました。

  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.3

NO.2です。 one pointはfour pointです。失礼しました。

  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.2

この場合、13 millionはthirteen millionですので、そのままone point thirteen millionと読みます。

appleapple
質問者

お礼

4,130,000のことでしょうか。 13 millionは、13,000,000でしょうか。 なんだか混乱しています。 でも回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • millionについて

    ある英文で、around 1.5 children work ~~とあり、 同じ内容の英文で、around 1.5 million children work~~とあり、 音声もともに文字通りです。 つまり、million が省略されている感じなのですが、 数字+人の名詞が来て、その数がmillionを確定して意味することってあるのでしょうか? 1.5 M children でもありません。 といってもふつう、1.5人の子供がともとれますよね? ただの間違いでしょうか?海外のサイトなのですが。

  • 46億と書くときbillion と million のどっちが適当?

    地球の年齢が46億年、と書くときmillion,billionのどっちが適当でしょうか? 4.6 billion years old 4,600 million years old

  • 4.0 million JPY っていくら?(大至急)

    4.0 million JPY っていくら?(大至急) こんにちは。 4.0 million JPYとは、日本円でいくらでしょうか? 請求書を作る関係で困っています。 どうぞ宜しくお願い致します。

  • a half million にハイフンは

    a half million に間にハイフンはいりますか? a half-million というようにです。 よろしくお願いします。

  • 1.29million yenっていくらですか?

     1.29 million yen とは日本円に直すといくらくらいでしょうか。 150万円くらいと考えてよろしいでしょうか?

  • $14 million は14億ドル!?

    映画ニュースで14億ドルの豪邸という記事がありました。 (www.flix.co.jp/v2/news/N0006286.shtml) しかし、米国の記事を探したら$14 millionと書いてあるのですが、 15億円の事ですよね…? それとも、本当に1500億円の豪邸と言うことですか? 企業のニュースなので信頼性があると思うのですが、 やはり明らかに誤報でしょうか? 教えて下さい。

  • one in a million

    山Pのone in a millionは ノリノリで 面白いとと思いませんか?

  • 【Million Mail】と言うリードメールについて

    【Million Mail】と言うリードメールを勧められて、はじめましたが、 詳しい内容がわかりません。 払い出しについてなど詳しいことを知っている方がいらっしゃいましたら 教えていただきたいのですが・・・。

  • a million and one things.

    So what should I do when I've got a million and one things on my plate? 意味: では、膨大な仕事の量を抱えている時には、どうしたらいいでしょうか。 この英文、 a million of things なら分かるのですが、a million and one things は普通に言いますか。 どうしてこうなるのでしょうか。

  • 事実? ネタ? 発注ミス million と billion

    事実? ネタ? 発注ミス million と billion 2010年5月上旬に株式の発注で、millionとbillionを間違えて発注したことで、 為替市場が混乱したとどっかで見たのですが、 これって、本当でしょうか?ネタでしょうか?