• ベストアンサー

What's the matter? の主語

Ganbatteruyoの回答

回答No.9

Gです。 こんにちは!! まず個人主張からです。 どっちが主語か、それって本当に大きな問題なんでしょうか。 いかにも学校分法で使えない知識を試験しているみたいと思いませんか? 主語はどっちであるかは明らかです、が、だからどうだっていうのでしょうか。 と書くと、いかにもhachioshiさんに何か批判しているように見てしまいますが、決してそうではありません。 なぜだかをまず説明しますね。 そうするとなぜ主語を知ることが(中学で教えてくれるが)本当は使える英語なんだ、と言う事が分かるのです。 つまり、文法を知るということは使える英語力を高める事ができるから、教えてもらう、のです。 この主語が何であるかと言う事が分かれば、どういうときにこの表現が「使える」様になるかが分かる、と言う事なのです。 主語はmatter、しかも、the matterなのです。 それを説明するにはいつもながらのフィーリングと言うものを理解すると必ず分かると思います。 学校文法では説明できないのです。 この表現を言いたい時っていつですか? どんな時ですか? 「どうしたんだ」と言いたいときですよね。  では、その状況を思い浮かべてください。 何か起きていてそれを見た人が言う表現ですね。 つまり、好奇心であろうと、警官の職務質問であろうと、とにかく何か起きたのです。 そして、その状況なり理由などを知りたいわけです。 ここまではいいですね。 つまり、何か問題があるみたいだな、と言うフィーリングは既におきているわけです。 だけど詳細は分からないのです。 その詳細をしたいからこの表現を使って聞いているわけです。 問題は何なんだ?と言っているわけです。  主語は何ですか?  勿論、問題、です。 そしてそれを英語にすると、the matterなわけです。 theが使われている事も大きな理由であるわけです。 (これが、matterではなく、the matterだと言って理由です) 後になって、xxxxx was the matterと報告しているわけではないのです。 これはお分かりでしょうか。 xxxxが問題でした。 あくまでも、The matter is what.と言う構文を使っているわけです。 現在形と過去形の違いですね。 これも中学の英語です。 つまり、What was the matter?と言う表現であれば、Whatが主語なのです。 しかし、その場にいて、問題は何だ?と聞いているのです。  全く違う二つのフィーリングなのです。 このフィーリングを感じ取れれば、何が主語であるかは明白だ、と言いきれる理由がちゃんと浮かび上がってくるのです。 これら全て中学で教えてくれる英語であり、十分文章を理解でき、ほとんどどんな「説明」にも使えることなのです。 しかし、学校文法という何か「テストを生徒に上げやすい方法」のために作られたようだから、今回のような事でも何が主語なのか、学校文法に基づいた説明になってしまうわけです。 なぜフィーリングと言うものが大切なのか、なぜ、ここの常連の方々はみんな英語を使えるようになりたいのであれば中学の教科書をみっちりやってください、と言う当然ながらのアドバイスが出てくるわけです。 どういうときのこの表現を使い、どういうときに過去形の表現を使うのか、と言うフィーリング、を感じればどっちの主語をどっちの状況で使うのかは分かってくるわけですね。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

関連するQ&A

  • what's the matter?の訳ってなんですか?

    こんにちは。ふたつまとめてお願いします! ・英会話の授業で先生に指示された時、 よく確認で「私が質問するんですか?」とか 「私が読むんですか?(読むべきですか?)」って言おうとするんですが、なんだか うまい言い方が見当たりません・・ 「should I read?」とか言っちゃってますが、 こんなんで大丈夫でしょうか?一応通じてはいるみたいです。 ・what's the matter?とWhat's happened? とWhat's wrong?の違い 「友達の悩みをきく」みたいなテーマで授業をやった時、イギリス人の先生に「What's happened?」と(確か)切り出したら 「は?」という顔をされました。 その後他の生徒が話の途中で同じ事を言ったら、 実はこれこれしかじかで・・・という風にうまく話が進んでました。 What's wrong?も先日同じ先生に言われました。 かなり私がブルーな気分の時でした(笑) 「What's wrong?」→ 何か問題でもあるの? 「What's the matter?」→ どうしたの? 「What's happened?」→ 何があったの? ・・という事なのかな?と思ってますがいまいちわかりません。

  • What's up?とWhat's the~の違い

    英語で、What's up? と What's the matter? の違いについて詳しく教えて下さい。 どちらも日本語に訳すと「どうしたの?」という意味になると思うのですが、使い分けが分かりません。

  • matterとproblemの違い

    よくWhat's the matter with you?と言いますがWhat's the problem?とどう違うのでしょうか? またWhat's the problem?にはwith youをつけることはできますか?

  • No matter however~の使い方。

    No matter ~は「たとえ~でも」のようなニュアンスらしいのですが、 例えば:No matter whatever he says,I dont care.「たとえ彼が何を言ってきても、気にしない」 このように、 No matter whatever+主語+動詞なら問題ないのでしょうか? 一方、 No matter however far apart we are ,I dont care. 「どんなに私たちが遠く離れても、気にしない」 ように、No matter whatever+副詞+主語+be動詞という使い方もありなのでしょうか? 辞書で「apart」を検索すると「動詞の後に」と書いてあるので、もしくは「No matter however we are far apart」が適切なのでしょうか・・・?

  • 真主語が動詞?

    It does not matter how slowly you go so long as you do not stop. これは真主語形式主語の構文ですよね? how slowly 以下が真主語で、dose not matter か゛、形式主語ですよね? 形式主語は通常名詞ですよね? これは動詞ですがどうなっているんでしょうか?

  • no matter+疑問詞は形式主語構文? 

    高校生です。以前no matter+疑問詞は、it is no matter+疑問詞の変化したものであるという説明を目にしたことがあります。例えば、No matter what your age is, I want to marry you.と言う文があったとします、上の法則に従うとこの文は、It is no matter what your age is. I want to marry you.という文になります。本題に戻すと、It is no matter what your age is.という文が形式主語構文だとすると、What your age is is no matter.でも通じるということになりますよね? 間接疑問文は名詞節のはずだから、事実上What your age is is no matter.のような文の形でも成り立ちますよね? 長文で申し訳ありません。 文法にお詳しい方回答宜しくお願いいたします。

  • 最近「わっつ」、「What's」と行っている人を良く見かけますが、

    最近「わっつ」、「What's」と行っている人を良く見かけますが、 之は英語の文法面からみて正しいのでしょうか? 私は主語が無く、且つ、 主語を聞く文だとしても余りにも修飾語が少なすぎる様な気がするので この文は文法上は間違っている様な気がします。 正確にはどうなのでしょうか。 御回答お待ちしております。

  • What's famous・・・・?の答え方

    子供(中2)の英語の問題集で ある町を紹介する次の英文を読んで後の問いに英語で答えなさい。 I live in Nanami. It's near Yokohama. It's very small but famous for the beautiful beach.・・・ そして問いの1つに What's famous in this town? という文があり、答え方がわからず 答えを見たら It's beautiful beach. とあったそうです。 でもこの文は多分疑問詞が主語になっている文なので 中1で習った主語+動詞で答えるのではないか・・・・ と考えたようですが この問題の答えとして The beautiful beach is. でいいのでしょうか。 でも中1の時は、疑問詞が主語になっているものとして whoしか習っていなかったらしいのですが who以外でも、主語になったら、whoの時と同じように 主語+動詞でコンパクトに答えればいいのでしょうか。 中2の子の質問なので、わかりやすく教えてください。 お願いします。

  • What's up? に対して・・・

    What's up? に対して、どう答えたらよいのでしょうか? (1)カフェなどで友人に会って「What's up」「?」 (2)電話で 「What's up?」 (3)「What's up」に対して、「What's up」っで返すと変ですか? など。どなたかわかる方教えてください!

  • no matter とは?

    no matterとは一体どういう日本語訳になるのかがわかりません。 複合関係代名詞、複合関係副詞が、譲歩の意味を表すときに、 whoever = no matter who :例え誰が~でも whichever = no matter which :例えどちらが~でも wherever = no matter where :例えどこが~でも として書き換えられると勉強したのですが、 この先行詞の no matter とは日本語に訳すと、 一体なんなのでしょうか? 色々調べてみたのですが、どこにも見つからずにすっきりしなくて、 質問させていただきました。よろしくお願いします。