- 締切済み
ネットショッピングでの Delivery の意味
日本からインターネットでカナダにあるお店のサイト を使って買い物をしました。 それはプレゼントで、贈りたい相手は そのお店のあるおなじ街に住んでいて 配達方法が以下の3つから選べるので I would like to obtain the gift card by: 1・Pick Up 2・Regular Mail 3・Delivery (2 Days, $15 charge) 3を選んだのですが、郵便(封書)で送られてきました。 自分では、お店の人が直接相手を訪ねて 手渡ししてくれる(花屋さんの配達のように) ものと思い込んでいましたが、 この「Delivery」とはどういう意味になるのが 通常なのでしょうか? ちなみに商品はSPAのギフトカードです。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
商取引におけるdeliveryの意味は a shipment of goods from the seller to the buyer ということです。つまり、売り手から買い手に送るこ とで、配送依頼先にではありません。なので、買い手 であるあなたのところに送られてきたのです。
- shunnak1
- ベストアンサー率37% (296/791)
"I would like to obtain the gift card by"ですから、どの方法でカードを手に入れたいということで、相手に届けるということには一切触れていません あなたが所謂宅急便で自分の所に配達して欲しいと 頼んだということになります。
お礼
回答ありがとうございます。
- visualize
- ベストアンサー率50% (6/12)
きっとDeliveryとは「速達」という事を意味しているんだと思います。 さっき、カナダポストのサイトを見てみたんですが、Regular Mailはローカルだとだいたい2日、同じ州内だと3日、カナダ国内だと4日かかるそうです。 早くギフトカードを手元に届かせたい場合には「3」にあるように 二日で着く、配達をえらぶということになるのではないでしょうか。 私もカナダに住んでいるのですが、 こっちはお客様サービスが日本程よくありませんから 注文してすぐ手元に届くということがあまりありません。 1週間くらいはかかることが多々です。オーダーが入っても お店がすぐに郵送してくれたらいいけれど、滅多にそういう事はありません。だからどうしても早く手元にほしいと言う時に このように「2日で」という手数料付きの設定が設けられてるのじゃないかな?と思います。
お礼
回答してくれてありがとうございます。
補足
くわしく回答くださいましてありがとうございます。 やはりそう考えるのが自然なのかなあ、とは 思っているのですが、なんとなくスッキリしなくて。 もうちょっと詳しく書くと、 ・お店はバンクーバー市内、配達先もバンクーバー市内 ・現時点で手数料がチャージされていないみたい ・結局、注文から配達には4日かかっている pick up しなければ delivery されるのは当然のことなので express という単語が含まれていたらわかりやすいと思うのですが、なにか自分の知らない常識的な区分があるのかなと想像してしまいました。 カナダにはちょっといたことがあるので、カナダらしいビジネスのことは多少理解してるつもりです。 だから今回のことも特に不満があるわけじゃなくて、純粋にその習慣というか知識を得たい、知りたいと思ったわけです。 ほかのお店で以前、花を配達(仕事場に届けて手渡し)してもらったことがありますが、やっぱり delivery という単語を使ってました。 「delivery 一語で言った場合ふつうはこっち」というのがわかれば、な、と質問してみました。 実は電話でお店にきいてみたのですが、 (「not by postal-mail」などと言ってみたり) どちらにしろ delivery という方法なので私の実力では正確に理解(質問)できませんでした。 どうせ近いんだからムダにお金つかわずRegular Mail(postal-mail)にしといたよ、という親切だったのかも、とも想像しています。
Delivery 注文した人の家に届けること
お礼
回答ありがとうございます。
>3を選んだのですが、郵便(封書)で送られてきました。 これだけでは相手が約束違反を犯したのかどうかは分りません。お店に直接尋ねるべきでは? 1,2,3、の配達(送付)方法の内、3)はおそらく2)との対比で 納期が早いという意味であり、どのように早く届けるかは何も語っていません。問題は一般のメールなら数日かかるところを2日で届けます、特別料金は15ドルですと謳っているので、その約束が守られたかどうかではありませんか。これらの条件が海外へも適用されるとは常識的に考えられないので、注文時に確認すべきでしたね。
お礼
回答ありがとうございます。
お礼
回答ありがとうございました。