• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

文法・語法上での誤り

  • 質問No.2682421
  • 閲覧数104
  • ありがとう数4
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 73% (11/15)

Next month we will have married for twenty years.

のhave marriedが文法上の間違いで、 have been married になるらしいのですがなぜこのようになるのでしょうか?教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
  • ベストアンサー

ベストアンサー率 63% (6646/10386)

 marry は自動詞として「結婚する」という意味になりますが,「結婚している」という状態は表しません。

 ここでは,「20年,(ずっと)結婚している」という(未来)完了時制の継続用法になっています。

 完了時制で,継続の意味になるためには,「~している」という状態的な意味を持つ動詞であるか,have been ~ing のように完了進行形にして「動作をし続けている」としなければなりません。

 結婚という動作は,婚姻届を出すなり,結婚式を挙げるなりする時点で一瞬に終わるため,「し続けている」という完了進行形にはできません。
 
 そこで,「結婚している」という状態を表すために be married とし,これを完了時制にして,(will) have been married とするわけです。
お礼コメント
ribbon0103

お礼率 73% (11/15)

ホントにわかリやすく説明あリがとうございました゜+o。((*^∀^))ニコッ。o+゜助かりました☆またよろしくおねがいしますネ◇+
投稿日時:2007/01/20 23:36

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.2

ベストアンサー率 63% (6646/10386)

 言い忘れましたが,marry は marry 人と直接,目的語をとり,「人と結婚する」という意味になりますが,これも通常,「結婚する」という意味合いで,「結婚している」にはなりません。

 marry の過去分詞である married は形容詞の感覚で用いられ,get married「結婚する」,get married to ~「~と結婚する」,be married「結婚している」,be married to ~「~と結婚している」のように用いられます。
お礼コメント
ribbon0103

お礼率 73% (11/15)

またまたありがとうございますο
ほんと~に勉強になりました★
頑張ります★
投稿日時:2007/01/20 23:41
結果を報告する
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,600万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A

その他の関連するQ&Aをキーワードで探す

ピックアップ

ページ先頭へ