• ベストアンサー

この日本語おかしくない?

歯医者さんでの事。 口を開けてとの指示に「はい、お口を開いて下さい」と医師も歯科衛生士さんもおっしゃいます。どうしても違和感があるのですが、「開いて」ではなく「開けて」ではないですか?たまたま検診で別の歯科医師と衛生士さんにかかりましたが、やはり「はい、開いて下さい」と。ん??? 

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • GUNter
  • ベストアンサー率23% (8/34)
回答No.6

歯医者さんに回答してもらいたいですよね。 非常に気になります、そういうマニュアルがあるのかどうか、または そうやって習ったのかどうか…など。 わたしの考えでは、歯医者にはお口を開かない患者さんが多いと思います。 …と、こう書いた時に、お口を「あけない」患者と書くよりも「開かない」と書いた ほうが、自然じゃないですか? そう感じる理由が、「ひらかない」のほうが意志の強さを感じさせるせいなのかどうかはわかりません。 そのあたりに、答えがあるんじゃないですかね。 あるいはまた、「ひらく」の語源的・語感的要素である「ひろげる」という ニュアンスを意図的に使用していることも考えられます。 つまり、「さぁ、あなたの歯を開いて拡げ見せてください。」っていう。 「あける」だけでは、「見せる」というような意味(許可的意志)までは含まれない、 ただopenするだけの動作そのものを指す、のではないでしょうか。 上の例でいう「あけない」と「ひらかない」でいうと、前者は単にopenしないことを、 後者はopenして見えるようにしてくれないことを示すのではないでしょうか。 ※ちなみにhakobuluさんの感覚とは真逆で、わたしは「開く」 を使うほうが口を「一器官」と客観的に捉え、openすることについて能動的意思が より必要とされているように思います。

その他の回答 (6)

回答No.7

別におかしくありませんよ。 参考URLのように、辞書の「開く」の項目にもちゃんと、 > (ア)人や動物が自分の口や目をあける。 > 「大きく口を―・く」「私が『はい』と言ったら目を―・いて下さい」 と出ています。 「開く」には、「風で扉が開く」のような自動詞だけでなく、「手で扉を開く」のような他動詞の使い方もあります。

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%B3%AB%A4%AF&kind=jn&mode=0&base=1&row=2
  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.5

こう言うと大げさかもしれませんが、「口」というものに対する認識の違いではないでしょうか。 「口を開けてください」は、どちらかというと口を客観視していることになるような気がします。 「あなたの体の部位で口というものがありますが、その部分に対して開けるという作業をしてください。」 といったような感じでしょうか。 これに対して、 「口を開いてください」は、口をあなたという人間と一体的に捉えている。 あなた自身の一部である口を自分の意志で開いてください。 といったようなニュアンス。 「開く」のほうが「開ける」よりも能動的な意志を要求しているような気がします。 つまり、 「この口は私(歯医者さん)が治療するために存在している口ではなく、あなた自身の一部なのですから主体的に治療に取り組んでくださいね。」 という『治療に対する患者さんの積極的姿勢』を促す意図が無意識のうちに込められているのではないでしょうか。 結果として、歯医者さんに全てを委ねた気分になっている患者さんの場合は、違和感を覚えることになるのだと思います。 「え? あなた(歯医者さん)が治療しようとしている口のことを言っているんだから、『それを開けてください』というのが普通なんじゃないの? なんで私の方が望んだみたいに自分で開かなきゃなんないの? 」 という不満を感じるわけです。 ちょっと考えすぎ・・・かな? でも、何となく当たっているような気もします。

  • hinode11
  • ベストアンサー率55% (2062/3741)
回答No.4

私も違和感を覚えますが、最近の日本人の日本語会話は乱れておりますので、「乱れ日本語」の中では「正常な日本語」の部類に属すると思います。 ^^ゞ

  • poioro
  • ベストアンサー率20% (111/541)
回答No.3

「開けて下さい」は自動詞。 で、本当はこの方が正しいと思います。 「開いて下さい」は他動詞を自動詞的に使ってしまっているので正しくないと思います。 ご主張の通りだと思いますが、かなり使用が一般化されてしまっていますね。

noname#21677
noname#21677
回答No.2

なるほどー。私も違和感がありますね(笑)「あけて」は、自らの力で開ける感じですし、「ひらいて」だと「開けゴマ」的な誰かの指示で開くみたいな感じもします。 私も歯医者では半々で言われます。 そこで、あくまでこれは推論ですが歯医者さんはお子様も相手にされております。 「あけて」と言われると中にはニュアンス的に命令調で怖く感じる子供がいるんじゃないかな?とか思ったりしました。 「ひらいて」だと「あけて」よりもマイルドにも聞こえますし、「ひらいてみてくれるかな?」とか言われると、子供ながらに安心するのかな?と思ったりしました。それを恐怖の減少に大人にも同じように活用しているのかなとか思いました。 日本語って難しいですねー。でも日本語として正しいのは貴方の仰るように「開けて」だと思いますよ。

回答No.1

確かにおかしいですが「開けてください」は命令形になります。 患者さん(お客様)に命令形は宜しくないので「開いて」とへりくだって言うのでしょうね。

gomachama
質問者

補足

それが「ひらいて」ではなく「あいて ください」とおっしゃるから、違和感があるんです。。。 開けては命令形なのですね。大変勉強になりました。ありがとうございます。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう