• ベストアンサー

万葉集の歌は口語体?

全くの素人です。恥を忍んで質問します。 万葉集の歌は当時の口語体でしょうか。 文字を持っていないのに文語体があったとは考えられないので、 質問した次第です。

  • ekisei
  • お礼率93% (210/225)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • luune21
  • ベストアンサー率45% (747/1633)
回答No.1

そうですね。 文語というのは、万葉集編纂より後の平安時代以降の文法をもとにしたものなので、文語ということはそもそも当てはめることができないと思います。 また、そういう意味では文語も口語もないので、どちらかというと言文一致体ということになるのではないでしょうか。

ekisei
質問者

お礼

ご回答いただき感謝いたします。 ほぼ理解できました。 有り難うございました。

関連するQ&A

  • 口語訳の万葉歌に著作権があるのでしょうか

    現在私たちが目にする万葉集の歌は、一音一語の漢字で書かれた元の歌を口語体に読み直して出版されています。この歌(口語体の歌)が詠まれた場所などについてWebサイトの作成を目指しています。この場合、著作権法にひっかるのでしょうか。有料サイト、無料サイトで異なりますか。お教えくさい。

  • 口語体から文語体

    口語体から文語体に直すときのポイントはなんでしょうか? 教えてください、お願いします。

  • 文語体/口語体とは?

    文語体/口語体というのをよく耳にしますが,分かりやすく言うとどういう言葉なんでしょう? 又これが近代文学に与えた影響はどういうものがありますか?

  • 「万葉集」のある歌について

     日本語を勉強中の中国人です。「万葉集」に下記のような意味の歌を教えていただけないでしょうか。 _____________ だから、『万葉集』の恋の歌にも、現代に通じる、こんな歌があります。 「きみのことが好きだけど、すぐには会えないから、せめて夢の中で会いたいなーと思っていたら、かえって寝られなくなったよ」。 _____________  また、質問文に不自然な表現ががりましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • カタカナ文語体 ひらがな口語体

    商法改正への手続きが本格化し法案が明らかになりました。 現行の商法は、「カタカナ文語体」というらしいのですが、新しい商法は、専門用語を避けた、『ひらがな口語体』に改められるそうです。 ・文章、特に、厳格な解釈が必要な法文に、「口語体」を使うことは適切なのでしょうか? ・「口語体の定義」はあるのでしょうか? 口語体とは、方言や、俗語を含めた総称と解釈しています。 法律に係らず、『文体』についての、闊達なご意見を期待いたします。

  • 万葉集の恋の歌で、

    こんにちは。 質問なのですが、万葉集の恋の歌で、女性が男性を見定めているような歌、あるいはこれから好きになる、好きになりたいといった感じの歌はあるでしょうか? ご存知の方、ぜひ教えてください!!

  • 万葉集の歌の集め方を教えてください

    中学生のころから半世紀に及ぼうかという疑問です: 万葉集のなかの庶民の歌は,どうやって集めたのでしょうか? (「誰が編纂したか」を質問しているのではありません) 考えられるのは, ・取材班が各地をめぐり,現地の庶民が何気なくつぶやいた言葉を聞き,(庶民には書けないはずの)万葉仮名を使って,五・七の音数もあわせて,(庶民が知らないはずの)枕詞などの技法も組み込んで,きちんとした作品にした。 ・庶民が自作を紙に書きとめ,「和歌を集めているそうだ」という噂のある和歌の大家の家に自分の足で持ち込んで,秀作であれば多額の報奨金をもらった。 ・庶民が神社の「絵馬」のようなものに書いて奉納した歌を,全国的に取り寄せて秀作を選んだ。 ・当時から飛脚制度を使った「短歌投稿誌」があり,和歌の大家が選者となって秀作を編纂した(笑)。 ・和歌の大家が本名を隠して勝手にでっちあげた(笑)。 できれば,「自分はこう推定する」や「ある国文学者がこう推定している」ではなく,「なんとかという当時の文献にこう書いてある」という形式で教えてください。

  • 万葉集の歌を収集する方法

    元号が万葉集から引用とのことで、万葉集についてお伺い致します。万葉集には、当時の都から遠く離れた筑波山を読んだ歌もあるそうですが、恐らく都の役人が地方の役人に命令し、地方の役人が地元に帰り、立て札を立てたか、あるいは、それぞれの地区の役人に命じて口頭で庶民に伝えたのではないか、と私は推察するのですが、現在では、どのように考えられているのでしょうか?

  • 短歌・俳句での 文語体の口語表記は、いまや常識?

    「た○○と歌」で知られる人のBBSに: 「文語体口語表記に違和感を覚えるのはアナクロニズムである」という趣旨の記述がありましたが、本当にそうなのでしょうか?   俳句でも文語調なのに口語表記してある句を見かけることがありますが、やはり違和感があります。時代錯誤、ウ~ム! お教えくださいませ。

  • 「~という」「~といった」は口語ですか?

    論文では口語を使ってはいけませんよね? そこで,質問なのですが, 以下の文章は口語ですか?文語ですか? 1,「~といった課題がある.」 2,「~という課題がある.」 3,「~ということが課題である.」 4,「~が課題である.」 日本語にお強い方,教えてください. よろしくお願いします.