- ベストアンサー
フィリピンの英字新聞
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
フィリピンの主要紙は英語で書かれ、新聞事業を節税対策や政治的・経済的な影響力を行使するために大企業のオーナーが赤字覚悟で新聞経営をしている例が多いです。主要紙で最大部数を誇っているのは「フィリピン・スター」紙と「マニラ・ブレティン」紙で部数は20万部程度と見られています。ゴシップ中心のタブロイド大衆紙の「ピープルズ・ジャーナル」(38万部)、「テンポ」(26万部)の方が部数は多いです。世界の新聞の発行部数は日本新聞年鑑ぐらいしか記載がないと思います。簡単なものでしたら、 http://cc.matsuyama-u.ac.jp/~tamura/RANKIGU-shinbun.html にあります。下の参考URLはアジア各国の事情。
関連するQ&A
- 英字の古新聞って、どこでもらえる?
保育園のお楽しみ会で フラダンスを踊ることになりました。 気分を出すために 腰ミノを古新聞で作ることになったのですが 「英字の新聞だと安っぽく見えなくてカッコイイよね」 と、いう話になって 英字の古新聞を探していますが どんなところにあるのかわかりません。 近くに米軍基地はありますが 「古新聞下さい」と、米軍のいかつい門番が 立っている入り口には近づけませんでした。^ ^; 米軍の知り合いとか、外人は近くにいません。 手に入るところってありますか?
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 英字新聞を読んでみたいです!
私は 英語 初心者ですが、英字新聞を読んでみたいとおもいます。 サイトでも 定期購読でもどちらでもかまいませんが、日本のニュースを英語でかかれているものを教えてください。 自分の訳があっているか確かめたいので、日本語対比のものがいいです。 読売や朝日などの英字新聞は日本語のものとまったく一緒ですか? 普通に日本語の新聞はとっているので、同じ会社の英字新聞を買えば 訳がそのままのっているということなのでしょうか? 初歩すぎる質問ですみません。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 韓国の英字新聞について教えてください
このところ韓国に出張する機会が増えたのですが、韓国での英字新聞事情について教えてもらいたいと思います。 「Korea Herald」「Seoul Times」「Joongang Ilbo(IHTと合同発行)」はこれまで手にしたことがあります。 他にも英字新聞はありますか? これらは大手の3大紙の系列だったりするのでしょうか? また、発行部数が最も多い英字紙はどれでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- 英字新聞の古新聞
趣味で制作活動をしていて、英字新聞の古新聞が定期的に必要です。 普通に英字新聞を買うと高いです。職場のそばの外務省関連施設の方にたのんだら、一度は気持ちよくいただけましたが、公共機関なので、正式にいくつものステップを踏んで承認をとらないと定期的にもらうことは出来ないそうです・・。 どなたかお知恵をお貸し下さい!
- 締切済み
- その他(アート・創作)
お礼
大変参考になりました。 ありがとうございました。