• ベストアンサー

古文の助動詞のうた。もしもしかめよ~かめさんよ~

古文の助動詞を覚えるための、歌があると聞きました。 「もしもしかめよ」のうたの替え歌だそうです。 どなたか知ってらっしゃる方いませんか? わたしは古文がほんとうに苦手です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ksaori
  • ベストアンサー率23% (30/127)
回答No.2

うちの高校やってましたよ★ 「る」「らる」「す」「さす」「しむ」「ず」「じ」「む」 (もしもしかめよ かめさんよ) 「むず」「まし」「まほし」未然形 (せかいのうちで おまえほど) 「つ」「ぬ」「たり」「けり」「けむ」「たし」「き」 (あゆみののろい ものはない) 連用形につきますよ (どうしてそんなにのろいのか) 「べし」「まじ」「らむ」「めり」「らし」「なり」は 終止形につきますよ けれどラ変に形容詞 形容動詞は連体形 断定「なり」の助動詞は 名詞と連体形につく 断定「たり」は名詞だけ 「ごとし」と「ごとくなり」は助詞「が」と「の」 三番まであります わかりづらかったらごめんなさい でもこれは効果ばっちりですよ! 冬休み中歌い続けたら頭に入ったので★

その他の回答 (2)

  • hase19
  • ベストアンサー率12% (1/8)
回答No.3

「むずむず じまし しむ まほし る、すは四段 ナ変ラ変 その他につづく らるとさす ・・・」ってやつのことじゃないの?

  • kiki360
  • ベストアンサー率26% (27/102)
回答No.1

富井健二の歌なら知ってる。でも桃太郎だっけ。

関連するQ&A

  • 古文の助詞(助動詞)暗記の歌なんてありませんか?

    古文の助詞(助動詞)暗記の歌なんてありませんか? 古文が本当に苦手で、なんとか克服しようと助詞助動詞を覚える努力をしているのですが、暗記もとてもへたくそで何度読んでも覚えられません。上手く覚えられるような古文の助詞(助動詞)暗記の歌 なんてありませんか?ご回答お持ちしております!

  • 助動詞意味の歌

    私は高2女子です。 いまだに古文の助動詞に苦戦してます…。 簡単に助動詞の意味が覚えられる歌とかありませんか? 知ってる方、教えてくださいm(_ _)m よろしくお願いします。

  • 古文の助動詞の簡単な覚え方ってあるでしょうか?

    古文の助動詞が覚えられません。助動詞と意味の組み合わせなどがゴチャゴチャしていて混乱している状態です。 どなたかゴロ合わせなどの覚え方を知っている方回答よろしくお願いします。

  • 古文の助動詞「べし」

    古文の助動詞に「べし」というものがありますが なぜ (べく)| べ く |べ し| べ き |べけれ| ○  べから|べかり| ○ |べかる| ○ | ○ の2通りがあるのでしょうか? 使い分けるにはどうすればいいか教えてください・・!

  • 古文の助動詞の覚え方

    古文の助動詞ってたくさんあるじゃないですか?みなさんはどのようにして覚えましたか?活用はなんとなく口に出したらいけるんですが、意味とか接続になってくると何がなんだかわかりません。 古文の助動詞を身に付ける実践的な方法を教えてください。次のテストやばそうです!! 特に意味とその訳と接続を中心に教えてほしいです。

  • 古文助動詞の接続

    「犯せし者」とか「犯せしか」という表現を目にすることがあります。 これは古文的な表現なんだろうなぁと思い、 古文参考書の「しかの識別」というページを読んでみたところ (1) 過去の助動詞「き」の已然形 (2) 過去の助動詞「き」の連体形+疑問の係助詞 (3) 願望の終助詞の一部 (4) 副詞 と書いてありました。 多分(1)か(2)だと思うのですが、助動詞「き」は活用語の連用形 (サ変、カ変は特殊)にしか接続できないそうです。 けれども、「犯す」という単語は四段活用動詞で 「犯せ」は已然形なので「き」を接続できないのでは、とどうにも よく分かりません。 そもそも古文的な表現だという考えが間違いなのでしょうか。 教えて頂ければ幸いです。

  • 古文の助動詞「べし」の用法について

    古文助動詞の「べし」について質問です。いろいろ意味がありますが、以下の歌の「べし」についてどうしても「?」が消えませんでした。 見わたせば 比良の高嶺に雪消えて 若菜つむべく 野はなりにけり  平兼盛 日本語訳をすれはこの歌の「つむべく」の意味は「可能」を表しているのは理解できるのですが、 (1)なぜ「べく(連用)」なのか (2)なぜ「べき(連体)」ではだめなのか 以上2点を教えていただけないでしょうか?よろしくお願い致します。

  • 古文の助動詞。

    古文の助動詞にはこの助動詞は連用形の後につくというふうにそれぞれ決まっているようですがその活用形というのはどうやって区別していけばいいのでしょうか。 けりだと連体形の後につくようですが (けら)|○|けり|ける|けれ|○というような活用形があるようです。連体形の後にしかつかないのにこのような活用形があるのはおかしいと思うのですがどういう意味なのでしょう? 分かりにくくてすみません。

  • マドンナ古文の助動詞「む」に関して

    学研の、超基礎国語塾マドンナ古文に関してです。 教科書や、僕の使っている古典のドリルでは、助動詞の「む」には 推量 意志 仮定・婉曲 勧誘・適当 の4つの意味があるとされていますが、マドンナ古文では 適当 推量 当然 命令 可能 意志 仮定婉曲 と7つに分類されています。推量と意志と適当と仮定・婉曲の部分は良いと思うのですが、 当然、命令、可能があるのはおかしいのではないかと思いました。そのことに関して、学研のほうに電話をすると、「それは間違っていない」と言っていたのですが、やはり教科書にも載っていないようなことであったので、現在戸惑っています。 実際のところ、このマドンナ古文の「む」の分類の仕方はあっているのでしょうか。ちなみに、マドンナ古文には、助動詞「む」を べしの意味+仮定婉曲 と覚えるとよいとかも書いてありました。

  • 古文の助動詞の訳について教えてください!

    古文の助動詞の訳について教えてください! もしかしたら凄い恥ずかしい質問なのかもしれませんが、構わず書きます。 助動詞の完了『ぬ』や『つ』を訳すと、「…た」か「…てしまう」になると教えられたのですが、 どう訳し分ければ良いのか判りません。「…た」と「…てしまう」とでは意味が違うように感じます。 たとえば、「犬、走りぬ」みたいな文は「犬が走ったor走ってしまう」どちらが良いのでしょうか? ここで思い切って「走った」と訳した後に、「犬、走りき」のような文に遭うと、これも亦「走った」に訳せるので余計に迷ってしまったり、さらに『たり』や『り』の訳をも含めて考えると混乱して来ます。 何か決まり事などがあるのでしょうか。誰か訳に詳しい方いたら、どうか解説お願い致します。