- ベストアンサー
「食卓にはご飯を向かって左に、みそ汁を右に置きます。」は理解できません。
日本語を勉強中の中国人です。日本人の作者が書かれた日本語の参考書を読んでいますが、理解できない箇所がありますので、お聞かせください。 「ご飯やみそ汁は、食卓においたままいただくのではなく、片手に茶わんやおわんを持ち、もう片手の手に持ったはしでいただきます。 食卓にはご飯を向かって左に、みそ汁を右に置きます。おはしは、ご飯やみそ汁の手前に、はし先を左に向けて横にならべます。」 「食卓には向かって、ご飯を左に、みそ汁を右に置きます。」なら理解できますが、「食卓にはご飯を向かって左に、みそ汁を右に置きます。」のような流れは理解できません。作者はどういうつもりで「食卓にはご飯を向かって左に、みそ汁を右に置きます。」と書かれたのでしょうか。「食卓にはご飯を向かって左に、みそ汁を右に置きます。」は「食卓には向かって、ご飯を左に、みそ汁を右に置きます。」と同じ意味でしょうか。それから、前者のほうがより自然な言い方になるのでしょうか。 また、自然な日本語の文章を書きたいと思いますので、よろしければ質問文の添削もお願いできると有り難く思います。
- awayuki_ch
- お礼率95% (4831/5074)
- 日本語・現代文・国語
- 回答数26
- ありがとう数32
- みんなの回答 (26)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
要するに回答は、「向かって右(左)」は一塊りで分割できない、と申せば足ると思いますがどうでしょう。原文の「食卓には」は文末の「置きます」に掛かります。「向かって」に掛かるのではありません。原文(の当該部分)はいたって自然な日本語です。 念のため付け加えると、「ナントカに向かって右(左)」というふうに向かう対象を明示する場合には分かつこともできます。つまり「食卓に向かってご飯は左に、味噌汁は右に置きます」とすることは可能です。(ただしこれはいかにも冗漫な感じがします。人がものを喰うのに食卓に向かうのは当たり前すぎるから。やはり原文のかたちこそが適当。) >「食卓には向かって、ご飯を左に、みそ汁を右に置きます。」 これは「食卓には向かって、」だけで早くも変です。後ろを読まなくても、もうまともな文にはならないと断定できそうです。「は、」を抜けば(ここは読点も不要。入れると読みにくくなる。)まともな日本語になります。さらに言うと、「食卓に向かって左に御飯を、右に味噌汁を置きます」は明らかに原文より質が落ちます。この文脈では「御飯・左」という語順のほうが「左・御飯」よりも頭に入りやすいからです。 原文の出来について評するなら、相当くどい書きぶりがちょっとアレですが、助詞の使い方を勉強させようという意図の結果と解するなら咎めるにはあたらないでしょう。ただし、ここで「いただく」という語を使うのはどうかと思います。「食べる」のほうがずっと良い。 >作者はどういうつもりで…と書かれたのでしょうか。 この「書かれた」は不可。こういうところに敬語を使ってはいけません。「書いた」としましょう。 最後にひとつお詫びせねばならぬことがあります。QNo.1993897の#2で不適切かつ無礼な言葉遣いをしてしまいました。「重複に鈍感」は「重複に無頓着」とするべきところでした。お許しください。
その他の回答 (25)
こんばんわ。 作者の書き方に問題は有りません。awayukiさんの文章の「食卓には向かって、」は「食卓に向かって、」ならば完璧なんですが...でも意味はちゃんと通じますので間違いと言うほどでは有りません。日本語の微妙なニュアンスが理解の妨げになっているようですね。私は日本人ですが習慣でなんとなく解っているけれど理由はうまく説明出来ません、申し訳ないです。別の言い方として「ご飯は食卓に向かって左側に、みそ汁は右側に置きます。」でも良いです。 awayukiさんは中国語のアドバイスで大活躍なさっていらっしゃるのを他の質問者への回答で存じあげております。及ばずながら応援してます、頑張ってください。
お礼
ご丁寧に教えていただき誠にありがとうございます。作者の書き方に問題はないのですね。参考になりました。 応援していただき本当にありがとうございました。日本語の勉強、頑張ります!
- Jodie0625
- ベストアンサー率30% (397/1288)
「向かって」が、前に来ても、後ろに来ても意味は通じますし、同じ意味で通ります。 ただし、 「食卓には向かって、」と、句読点が入った時点で、文節としての意味が通じにくいものになってます。 ここまで読んだ時点で、「食卓に座るんだな」とも受け取れます。 よって、 「食卓にはご飯を向かって左に、みそ汁を右に置きます。」 が自然な日本語です。 質問文の文章ですが、 「作者はどういうつもりで」以降、直前にでてきた二つの文章をそのまま再登場させているため、読む方からすると『おや?また別な例か?』と、気を遣わせてしまいます。 代名詞をうまく使って、 「作者はどういうつもりで、このような表現をしたのでしょうか」 その後ろも、 「この二つの文章は、同じ意味でしょうか」と、さらっと表現した方が読みやすいです。その直後で前者といううまい表現してますから、他にも応用してみてください。 === 「食卓には向かって、ご飯を左に、みそ汁を右に置きます。」なら理解できますが、「食卓にはご飯を向かって左に、みそ汁を右に置きます。」のような流れは理解できません。 作者はどういうつもりで、このような表現をしたのでしょうか。 この二つの文章は同じ意味でしょうか。 それから、前者のほうがより自然な言い方になるのでしょうか。 === ちょっとスッキリしますよね
お礼
ご親切に教えていただき誠にありがとうございます。また、質問文の添削例も拝見しました。代名詞を使いこなしたいです。 本当にありがとうございました。
「向かって」の使い方の問題でしょうか? 「食卓に向かって」ではなく「向かって左、向かって右」という使い方をしていると思います。 「向かって」は「対面して」とか「正面に見て」という意味です。 ですから、「○○に向かって」という具体的なものがなくても、単に「向かって左、向かって右」という使い方をします。これは、自分の前方左、自分の前方右を指します。
お礼
ご親切に教えていただき誠にありがとうございます。「○○に向かって」という具体的なもの「○○」がなくても、単に「向かって左、向かって右」という使い方が出来るのですね。とても参考になりました。納得できました。 ありがとうございました。
- yui_o
- ベストアンサー率38% (1217/3131)
何に主体を置いているかによって変わってきます。 この場合主になっているのが食卓ではなく、ご飯と味噌汁です。 食卓に向かっているのではなく、食卓の上のご飯を正面に見て向かって左にご飯を、みそ汁を右に置くということです。
お礼
ご親切に教えていただき誠にありがとうございます。食卓に向かっているのではないのでしたね。参考になりました。 ありがとうございました。
補足
>食卓の上のご飯を正面に見て向かって左にご飯を、みそ汁を右に置くということです。 申し訳ありませんが、まだよく理解できません。「向かって左」とは一つの単語なのでしょうか。いったい何に向かっているのでしょうか。その基準としての「何」そのものを知りたいです。よろしくお願い致します。
- banzaiA
- ベストアンサー率16% (100/595)
質問者さんの仰るとおり、「食卓には向かって、ご飯を左に、みそ汁を右に置きます。」でいいのです。 「ご飯」と「向かって」の位置が前後しても、同じ意味です。 筆者は、「食卓にご飯を(あぁそうだった、みそ汁もあるので)向かって左に置く。」とまぁこんなところだろうと思います。
お礼
早速のご回答ありがとうございました。
関連するQ&A
- ご飯と味噌汁の位置
とても変な質問ですみません。 ふとしたことで、カミさんと議論になったことがあります。 ご飯と味噌汁の位置についてですが、カミさんの主張では、「一般的なマナーとしては、ご飯が左、味噌汁は右」なのだそうですが、そのように置くと、(ほとんどの人がそうだと思いますが)右利きの人にとっては食べにくい感じがするのではないかと思います。 つまり、ご飯茶碗を取ろうとするときに味噌汁のお椀に手が引っ掛かりそうになり、こぼしてしまう不安があるからです。逆にすると、ご飯茶碗を倒しても、こぼれる心配がないので、安心できますよね。と、いう訳で私は逆にするのですが、マナー上では非合理的にカミさんの言うように「ご飯が左、味噌汁は右」なのでしょうか? 出来れば理由も教えて頂きたいのですが…
- ベストアンサー
- その他(料理・飲食・グルメ)
- 何故ご飯は左、味噌汁は右なんでしょうか?
「ご飯を右・汁物を左にと逆に置くのは、仏様(亡くなった方)のお供えの方法で、生きた人間はご飯が右・汁物は左に置かなくては縁起が悪い。」といいますが 仏様が召し上がるんだから、仏膳と言っても 仏様の方から見たら左・ご飯、右・汁物で同じに思うし 子供なんかは右に汁物が在るためにおかずを取るのに袖を引っ掛けて味噌汁を倒すなんて事があるし 箸は右利きの人は右に箸をもつんだから左にご飯 汁物の両方をもってくればいいのにといつも思います 仏膳とは 何が正解なんでしょうか?
- 締切済み
- マナー・冠婚葬祭
- ご飯とお味噌汁の位置
ご飯とお味噌汁(汁物)をテーブルにセッティングする際の位置を教えて下さい。 私は、関東出身で、お味噌汁は右・ご飯は左と教えられましたが、関西出身の主人曰く「関西では逆だ(お味噌汁が左・ご飯が右)」だと。私は、それは亡くなった人にあげるご飯&汁物の位置だと教えられたので、凄く違和感があります。 主人の家族に尋ねても「どっちでもいいんじゃないの?」「気にしたことないから分からない」との答え。関西出身の知人もいなくて、答えが出ません。 毎食、主人に私が出したご飯とお味噌汁の位置を直されており、非常に気持ちがモヤモヤしています。 どなたか、ご存知であれば是非教えて下さい。
- ベストアンサー
- その他(料理・飲食・グルメ)
- 味噌汁は、なぜ右側?
普通、お店にいくと、お味噌汁が右でご飯が左ですよね? わたしとしては、ご飯が右で、お味噌汁が左のほうが食べやすい。 調べてみたら、お味噌汁を左におくのは「日本食のマナー」なんだそうです。 で、どういう理由から発生したのか?が気になってます。 「左のほうが偉い、という意識から」 みたいな理由をみつけたのですが、それは右手を不浄とするのと同じ理由なんでしょうか? くだらない質問ですが、ご存知の方、教えてください。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 味噌汁かけご飯って・・・
ずっと、昔から味噌汁に入ったお椀にご飯をいれて食べていました。 なぜかと言うと、お茶碗だと熱くなるし、あふれそうだからです。 でも、ある日「味噌汁かけなんだから、お茶碗に味噌汁をいれるんじゃないの?」って言われ、ビックリしました。 皆さんは、どちらですか? しょうもない質問ですみません・・・
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 作った味噌汁が余ったら、どうしていますか?
味噌汁を人数分以上に作ってしまって、余った・・・ そんな時、余った味噌汁はどうしていますか? 1.そこに具や味噌を足して、新たに味噌汁を作る? 2.ご飯を入れて、雑炊やおじやにする? 3.麺類を入れて、違うメニューとして食べる? 4.豚汁として、ガラッと中味を変えてしまう? 5.そのまま次の食卓に出す?あるいは自分ひとりで食べる? 6.犬猫用のえさとして、加工する? 7.捨てる?
- ベストアンサー
- アンケート
- 日本人は味噌汁を食べ過ぎか?
日本人は味噌汁を食べ過ぎか? 味噌汁は日本の食卓には欠かせないものだそうな。 味噌は体に良いが塩分も多い。スナック菓子どころではない。 和食は体にいいと聞いた。でも味噌汁だけは必要性に疑問が残る。 【アンケートその1】 あなたは味噌汁を平均で一日何杯食べるか? 【アンケートその2】 味噌汁は本当に欠かせないものだと思うか? 【アンケートその3】 日本人は味噌汁を食べ過ぎだと思うか? 以上。
- ベストアンサー
- アンケート
- ご飯茶碗は右ですか?左ですか?
結婚して19年になりますが、新潟県出身の家内は、ご飯茶碗を右におきます。私は、長崎県で生まれ育ったのですが、ご飯茶碗は、左に置きます。 現在、埼玉県東部地区に住んでいますが、ご近所さんに聞いてみると、左だといいます。地方によって決まりがあるのでしょうか? 教えてください。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
お礼
ご丁寧に教えていただき誠にありがとうございます。ニュアンスを一つ一つ解説していただきとても助かりました。よく分かりました。 この間のお言葉遣いに気を使っていただきありがとうございます。「不適切かつ無礼な言葉遣い」なんてそんなことはありませんよ^^。「重複に鈍感」と拝見した時、「鋭い!確かにそう!」と微笑んで頷きました。ご指摘をいただいて初めて重複のまずさに気づきました。文型と語彙の学力不足にいつも頭を悩ませています。ご指摘を通じて、自分の勉強内容と勉強方法も調整しますので、ぜひともお気になさらないで、どんどんご指摘をください。素直な指摘を大歓迎です!今後も私の書いた日本語にご意見をいただければ非常に嬉しいです。 本当にありがとうございました。
補足
>この「書かれた」は不可。こういうところに敬語を使ってはいけません。「書いた」としましょう。 なぜ敬語としての「書かれた」は不可なのでしょうか。本の著者に敬意を払うつもりでしたが…