• 締切済み

人名漢字

rosa_kellyの回答

回答No.2

戸籍法第50条第2項には 「戸籍に使える文字は"常用平易な"文字であること」 とあります。 これだけでは意味が分からないので、 実際の戸籍業務を行っていく際の決まりである、 戸籍法施行規則の第60条をみますと、 「昭和56年内閣告示第1号常用漢字表に掲げる漢字」 「別表第2に掲げる漢字」 「ひらがな又はカタカナ(変体仮名を除く」 とあります。 また、文字コード問題を扱ったHPで、 某市役所の戸籍担当者の方が、 「辞書に載っている漢字であれば人名に使える」 とコメントしているのを拝見したことがあります。 ですので、「人名漢字」ではなくても使える可能性はありますし その文字が載っている辞書を持っていけばOKな場合が あるのではないでしょうか。 但し、戸籍の管理は、ご存知の通り市町村役所単位ですから、 (国籍を証明するものなので本来ならば国の事務ですが、 届出の便などを考慮し、国民により近い市町村で、ということで 地方自治体に事務が委任されています) 運用も、その市町村によって異なることがあります。 相談者さんが、実際に届出を出そうと思っている役所ではどうかは、 やはり、実際に届出をされる市町村役所の窓口で ご相談されるのがよいかと思います。

関連するQ&A

  • 人名用漢字

    「裄」という漢字を人名に使用して戸籍に登録できますか?

  • 人名で「く」に似た漢字を教えてください!

    人名でひらがなの「く」に似た漢字で、上に へにょへにょ っぽいものが付いたものなのですが・・・ ちなみに読みは「く」と読みます。 また、どうやってPCで変換すればExcelやWordで出ますか? 3402+Alt+X みたいな変換方法で出ますか? 教えてください! ちなみに仕様はXPでOfficeはver.2003です!

  • 人名漢字を探しています。

    仕事で人名に該当する漢字がなくて困っています。 読み方は「こ」で実際の文字が上に「十」または「ナ」、その下に「い」 を組み合わせたような文字です。 たとえば「佐藤○う」のように使います。○印のところにその文字か入って 「さとう こう」読むのだそうです。ちなみに明治生まれの方です。 IMEはもちろんのこと、はがき作成ソフト、HP、漢和辞典、などひと通り 探したのですが見つかりませんでした。 外字作成しか方法がないかなと思っていますが、きれいにできないので、どなた か辞書(できれば無料の)をご存知ありませんか。 ご教授お願いいたします。

  • 今回追加される人名用漢字が知りたい

    「法務省は(9月)13日、子に名付けられる新たな人名用漢字488字を盛り込んだ戸籍法施行規則を改正し、27日に施行する方針を決めた。」 とのことですが、ネットで調べてもこの488字の内訳が見つかりません。 どこかに載っていないでしょうか?

  • 人名漢字改定の・・・教えてください★

    人名漢字が改定されて、漢字が増えているということですが、もう施行はされているのでしょうか?? どんな漢字があるのでしょうか?? 一覧が載ったサイトをご存知の方、是非教えてください! うちの子供も、希望した漢字がつかえなくて、三年前、仕方なくひらがなにしました。もし今回増えていれば正式に変えたいのですが、わりと簡単に申請できるのでしょうか??

  • 韓国の人名用漢字が調べられるサイト

    韓国の人名用漢字が調べられるサイトを知りたいです。 ちなみに ・허니 ・카렌 ・미아 ・마야 という名前に漢字を当てるなら、どういう漢字がありますか?

  • 人名漢字について教えてください

    もうすぐ産まれる子供の名前を”恂輝(じゅんき)”としたいのですが、”恂”は人名漢字なのでしょうか? 自分なりに調べてみたのですが、名前に付けれる漢字ではないようで悩んでいます。 加えて、”恂”の意味も教えて頂けると助かります。よろしくお願いします。

  • 人名漢字のナゼ??

    新しく人名漢字として認可された「撫」「湊」「桔」「梗」「燕」「匂」 「苺」「煌」「袖」や人気が高かったらしい「撫子(なでしこ)」 「桔梗(ききょう)」「雫(しずく)」「舵(かじ)」「鴎(かもめ)」は なぜ今まで認められなかったのでしょうか。 これらは悪い意味を持つ漢字には思えないのですが。 また、「糞」「屍」「呪」「癌」「姦」などはふさわしくないので削除検討 されるらしいですが、これって明らかに人名にはふさわしくないですよね。 なぜ、今まで排除されなかったのでしょうか。 漢字についてはあまり詳しくないので、ふと疑問に思ってしまいました。 よろしくお願いします。

  • 人名用漢字について

    いつもお世話になっております。 もうじき第一子が生まれます。 そこで、今名前の第一候補が"菜愛(なのあ)"という名前なのですが、 これはどこかの姓名判断サイトで見かけたもので、 これが当て字なのか、人名用漢字に入っているものなのかわかりません。 おそらく、菜=な、愛=のあ なのでしょうが、愛を"のあ"と読むのかどうか・・・判断が付きません。 "菜愛"で、"なのあ"と読むのは当て字ではないのでしょうか? また、人名用漢字を検索出来るサイト等あればそのサイトも教えて頂きたいです。 どうぞ宜しくお願い致しますm(_ _)m

  • 漢検2級の人名用漢字について

    漢検2級の人名用漢字は、どのような問題形式で出題されますか? 又、できればその効率的な勉強方法も教えてください。