• ベストアンサー

発音

英語のアクセントの位置で(センター試験等の)名詞、動詞とそれぞれ意味がある単語のアクセントは、「名前動後」とよくいいますが、これに例外するものおしえてください。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

 ご質問にも書かれているように,センター試験の第1問では,アクセント問題が出されます。本年度からリスニングが出されるようになるため,アクセント問題が出されなくなると考える人もいるようです。  発音問題は,大学入試の中で出されることは少なくなってきています。ただし,リスニングのためにも,単語を覚えるためにも,発音を意識することは大切です。  英語の発音は,ローマ字通りにはいきませんが,さまざまな規則があります。新しい単語が出てくるたびにその規則にあてはめ,違っていたら例外として覚える,その積み重ねで,私は数え切れないほど,覚えています。  発音にしろ,単語にしろ,文法にしろ,読解にしろ,一つ一つの積み重ねです。

その他の回答 (2)

回答No.2

 日本語と異なり,英語では名詞と動詞が同じ形のものが多いですね。そして,スペルは同じでも,アクセントの位置が「名前動後」になるものもあるのですが,大半は発音も変わりません。どちらかというと,「名前動後」になるものは少なく,そちらが例外であり,覚えていくべきでしょう。  名前動後にならず,発音が変わらないものを,a で始まり,結構よく知られた単語だけで挙げていっても, accord, account, advance, alarm, anger, answer, approach, attack などがあります。  といっても,名詞は前の方にアクセントがあり,動詞は後の方にアクセントがある,というのは法則として覚えておくべきです。

kokoro123123
質問者

補足

「名前動後」になるものは少なく,そちらが例外であり,覚えていくべきでしょう。 大学入試ではどのくらい必要でしょうか? お答え頂けたら嬉しいです

  • genkigan
  • ベストアンサー率26% (28/104)
回答No.1

思いついたものだけですが、 promise accord dislike comment report は名詞も動詞も同じ位置にアクセントがあります。

関連するQ&A

  • アクセントについて

    よく名前動後(めいぜんどうご)などと参考書にかいてあります。 2音節の場合、名詞なら前に動詞なら後にアクセントがある(原則的に)というものです。 もちろん例外があり、試験は「例外」を聞いてくるものが多いという立場(?)からすれば、この原則は役に立たないのが現状でしょう。 現地で生活してもいない高校生にアクセントの質問をする意味(ないとはいいません)と、それに費やしてしまう(無駄な?)時間を比べると暗澹たる思いです。もう少し合理的な試験方法があってもいい。以上はぐちです。 音節が4個、5個と多い単語(合成語でなく)のばあい、たとえば後ろから3つめにアクセントがくる(もちろ原則的にです)というような規則めいたものがあるでしょうか。 名詞を二つ連結した合成名詞は先頭にアクセントがくるとはモノの本で読んだいことがあります。

  • 訂正―品詞とアクセントの移動

    質問内容に問題がありましたので、もう一度投稿させてください。 いわゆる、名前動後というのがあります。名詞だと前に、動詞だと後にアクセントが置かれます。record がそのような例です。しかし、result や report は名詞でも動詞でも同じアクセントの位置ですが、これはどうしてでしょう? record と同じ接尾辞なのに。

  • 名前動後の今日

    英語圏から回答されている方に質問します。 英語には動詞と名詞が同じ綴りのものがかなりありますが、その殆どは、アクセントも含めて同じ発音となります。しかし、そのほかに、アクセントの位置で動詞・名詞を区別する一群の語があります。 私が学生のころはこれを「名前動後」と整理して、名詞の時は前、動詞のときは後と覚えたものです。学習辞書にもいまでも《アクセント注意》などとして注記しています。 例:insult/ increase/ decrease/ contact/ combine/ reject/ permit/ desert などなど ところが大人になって英語国民が英語を話しているのを聞くと、どうも辞書に書いてあるのとはちがうアクセントでいっている例が多いようです。 たとえば、動詞のincrease/decreaseなどは、品詞に関係なく前にアクセントをつけたり、house warming inviteなどという例では、invite(動詞しか辞書にない!)の前にアクセントをつけて名詞にしたり、contactなどは、動詞でも前にアクセントを置いたりと、ごちゃごちゃ、という感じです。 そのあたりは、実際に英語圏に暮らしている感覚としてはどんなもんなんでしょうか。地域差を含めて教えてください。

  • 未知の単語のアクセントと発音を判断する方法

    こんにちわ。大学受験生です。 聞きたいことはタイトル通りです。 予備校ではアクセント問題は 1、アクセントの公式で判断する 2、それができなければ「名前動後」の法則を使う    ⇒1,2,である程度答えのメドを立てる 3、音節表示を使い子音を寄せ付けている母音は正解を確認する という3段階の解き方を教わったのですが、問題に自分の全く知らない単語が出てきた場合、動詞なのか、名詞なのかも判断できなくなってしまうので、 「2」の方法が使えなくなってしまうと思うんです。 もし実際にそのような状況にぶつかったら、どう対処すればいいのでしょうか? 本格的に英語を語学として勉強されてる方にアドバイスいただきたいです。   よろしくお願いします。

  • ski スキーについて

    skiは英語で動詞にもなりますよね I ski で一文になりますよね でも 日本語では 私はスキーをする。 で どうしても「を」が必要になるので名詞ですか? 日本語では名詞にしかなれないものが 英語では、名詞にも動詞にもなるんですか? それとも・・動名詞?? 日本語でスキーというとき スキーの板の意味もあるけど スキーという行為の名前ですよね? つまり動詞の名前ですよね? いよいよわからなくなってきました。 ちなみにこれと同じ悩みで キス についてもありません・・動詞 名詞 動名詞・・・ ただし英語でスキーを動名詞にするときは I go to ski TO プラス 動詞ですよね よくわからなくなってきました

  • アクセントと母音・子音

    英語のアクセントの位置はたいてい母音のところにあって、それを覚えていればstressなどの単語のアクセントの位置を間違えることはないですよね。 しかしsupplyやapplyなどの例外に遭遇してしまいました。これらはlyのところにアクセントがあります。 このような例外単語は少ないのでしょうか?また他にも例外があれば教えてください。よろしくお願いします。

  • いわゆる名前動後の法則を語源で説明できるか否か…(長文です)

    progress や recordなど、品詞によってアクセントの変わる単語ってありますよね。俗に言う「名前動後の法則」が適応される単語です。 それを、あー…これは急に思いついたことなんですが、語源によって説明できないかと思ったのですが。つまり、例えばprogressを語源に分解してみるとpro-gressとなり、pro(前に)-gress(進む) ぐらいでしょうか。高校生なので語源の意味はあまり詳しくはありませんが、こうしてみると、語源では proは副詞、gressは動詞的な役割を担ってるわけです。 それならば、英単語である progressにおいて、それが動詞であるならば、ほかの品詞と区別するために、語源における動詞の方にアクセントを置くのが当然だ、というような感じで、動詞proGRESS と名詞PROgressの意味をもつpro-gressが誕生したのではないかと、思いつきました。 質問です。本当のところはどうなんですか?上の理由か、もっとほかの理由か、ただ単なる単語を作った人々の気まぐれの偶然の連続か。

  • 単語の、一番強く発音する部分の法則について どういう法則があるんですか?教えて下さい

    単語の、一番強く発音する部分の法則について どういう法則があるんですか?教えて下さい センター試験でかんぺきに解けるようになりたいです 例えば accustomとimpressionは同じ位置にアクセントが来るみたいですがどういう法則ですか

  • スペイン語の「gerundio」について

     スペイン語で現在分詞のことを「gerundio」と言います。この単語は英語の「gerund」に相当すると思われますが、英語における「gerund」は動名詞を意味します。たとえ形は同じでも現在分詞と動名詞は別物と昔教わったのですが... この辺の事情をお知りの方は教えてください。なおスペイン語においては、動詞の原型(不定詞と呼ばれる)がそのまま名詞として使えるため動名詞と言うものは存在しません。  自分なりに調べてみたのですがよくわかりません。どなたかよろしくお願いします。

  • 英語のアクセントの音節の見つけ方【高3】

    英語のアクセントの見つけ方を知りたいです。 普段参考書などでアクセントの問題をやるときは 既に問題に"-"で音節を区切ってくれているのですが、 肝心のセンター試験はそのまま区切らずに指示された単語と同じアクセントの位置が問題に出されます。 そこで、アクセントの位置の区切り方(?)を教えてもらいたいのです。 例えば celebrate という単語は cel-e-brate と区切るようですが、 brateは、 ブレイト… つまり BUREITO と、母音が4つあるはずなのに、なぜ1つとして扱うのかわかりません