• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

英会話学校での先生とのあいさつ

20代半ばの女性です。学校での英語は得意でしたが、会話力がないため、この秋から英会話学校に通い始めました。そこで早速疑問に感じたことを質問します!どなたか教えてください~ (1)2回目に会った先生に、レッスンが終了した後に  Nice to see you again. といわれました。  でもこれは、会ってすぐに使う表現かと思っていました。この場合、Nice seeing you again.のほうが自然なのかなぁ?と思うのですがどうですか? (2)同じ年くらいの男性のイギリス人の先生がちょっと格好よくていいなと思っているのですが、レッスンの後(さよならを言う直前)にいつも"what are you going to do today? do you have any plan?"とか "are you going to do anything special this evening?"といった感じで聞いてきます。はじめはこれもレッスンの一環かなと思っていたし、だいたいいつもレッスンの後に予定があったので、これからランチ、とか家に帰って仕事、といったふうに答えていたのですが、そんなことを聞いてくれるのはその先生だけなので、なんかちょっと期待しちゃうのですが。これって特別な意味はない・・のかな? ただの別れの挨拶にすぎないのでしょうか。今度聞かれたら"nothing special!"と言ってみようかと思う今日このごろです。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数5
  • 閲覧数974
  • ありがとう数6

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.4

(1)どちらでも使えますが、Nice to see you の方がNice seeing youの方が頻繁に使われているような気がします。レッスン終了後なので、「じゃあまた」のニュアンスの方が強いと思いますが。 (2) No.3さんのおっしゃるように英会話学校の先生が生徒をナンパすることは良くありますが、異性、同性問わずに帰りの挨拶代わりによく使われる表現ですよ。私はアメリカですが、これはイギリス人と余りかわらないと思います。先生にナンパする気があれば「これからランチ」と答えた時に「With who?」、「Where?」とか聞いてくると思います。今度は「I don’t have any plans.」と答えるか、あるいは「How about you?」と聞いてみてはどうですか?彼も予定無しで、ただ「I have no plans.」と答えるだけなら単なる挨拶ですし、反対にあなたのことを誘いたいと思っているのであれば、何か言ってくると思いますよ。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございます。 いまいろいろ思い出してみて、挨拶がわりだった気がします。Take care!に続けてdo you have any plans today?でしたので、一応聞いてみたってかんじですかね。「これからランチ」と答えたときは「どこで」って聞かれましたが。ところで、I have no plansのあとに、how about youと聞くのは、何か誘ってくれって印象は与えないですか?

その他の回答 (4)

  • 回答No.5

No.4です。 I have no plans. の後にHow about you?では誘いに取れる可能性もありますが、状況から判断してこの場合は大丈夫ですよ。私達もよくWhat are you doing this evening? Nothing, have about you? なんていう感じで使っています。質問に答えるだけでは会話が続かないので、答えた後に相手に質問してコミュニケーションをとっているだけなので、誤解される心配はないと思います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご説明ありがとうございました。試しにHow about you?と聞いてみましたら、just going homeとのことでした^^; それにしても思わせぶり!毎回聞くんですもの(笑)

  • 回答No.3

1はどっちでもいいです。同じですよー。 2は明らかにナンパしかけてます。 大変残念ですが多くの英会話学校の先生はかなりの確立で生徒をナンパしてつまみます。 生徒のほうもタダで英語レッスンできるからいーやって思うのが多いのか結構食われちゃう生徒が多いので先生側にしたら入れ食い状態です。 ギブアンドテイクが成り立っていますし、ご本人のご自由ですけどね。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました。 ナンパですか~よく聞きますよね。。ちょっと様子みてみようと思います。

  • 回答No.2

1)その先生はレッスンの後に、「授業」から「日常会話」に切り替えたんじゃないでしょうか?一般的にはあってすぐ言う言葉ですが、レッスンの後でも、まあ不自然ではないですね。 2)状況から言って、単なる挨拶代わりや社交辞令には聞こえませんね・・・飽くまでも私の印象ですが。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ご回答ありがとうございます。 参考になります。 実は教室でレッスン内容を録音できるようになっていて、たまたまとっていたので、もう一度聞いてみたのですが、なんと、are you going to do something splecialと聞かれる前に、Have a nice evening!と言われていました。これは誘いじゃないみたいです。。

  • 回答No.1

1)どちらでも使えると思いますよ。 2)う~ん、人によっては帰りの挨拶がわりに今日の予定を聞くかもしれませんが、特別な意味ともとれますね。微妙なところですねぇ。今度は聞かれたあとHow about you?って聞いてみてはいかがですか?もしそれで予定がつまっているなら、ただ聞いてみただけというこどで、その先生の予定もあいていたらちょっとした誘いかもしれませんよね。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

早速のご回答ありがとうございました! 1)についてはどちらでも使えるんですね、なるほどなるほど・・。ところで2)ですが、週末にレッスンがあるので思い切ってHow about youと聞いてみたいと思います.

関連するQ&A

  • 語学学校で先生に始めて会うときの挨拶を教えてください。

     いつもお世話になっています。久しぶりに英会話学校に通うことにしました。  そこで、先生との挨拶を教えてもらいたく質問します。  例えば、先生から 先生:Hellow.Nice to meet you. 私:Hellow.Nice to meet you,too.  までは浮かぶのですが後が続きません。  また、久しぶりに会った先生との会話も出来たら教えてください。  どうぞよろしく教えてくださいませ。

  • 英会話学校、通おうかどうか・・

    会社と自宅の往復でつまらないので何か始めたいと思い 英会話学校に通おうかなと思っています。 以前別の学校に通っていたことがあります。 英会話ならいろんな人と知り合えるし、 生の英語を聞けるし英語を話す機会が出来る・・ ・・などと理想を膨らませ、トライアルレッスンを受けました。 授業のはじめにフリートーク、ちょっとしたおしゃべりがあることを期待していたのですが ちょっとした挨拶だけで文法、語彙などの学習にいきなり入っていきました。 まあこれは固定クラスだからしょうがないか・・ 授業は語彙でした。 質問ある?といわれわからない単語を質問してみると 他の生徒さんたちのなんともいえない冷たい間・・ 「ネイティブでもわかんないし使わないから大丈夫!」 フォローする先生・・ 英語日本語ともにガンガン使う生徒さん・・ 傍観する私。 内容は理解できましたが発言は殆ど出来ませんでした。 こんなもんだっけ、もっと楽しくなかったっけか? たまたまこのクラスがつまらないのか? 初めてだし。 でも語彙文法なら独学も出来るし 英語が聞きたいならテレビやDVDをみればいいかな などと考えているうちレッスンは終わりました。 レッスン1回75分で10回3万です。 なんか勿体無いような気がしてきました。 英会話、通ってみるとよいでしょうか? それとも一人でこそこそ勉強しているほうがよいのでしょうか。 TOEIC700です。 アドバイスよろしくお願いします。

  • 英会話学校で、今、評判が良くない先生が私の担当をしてるのですが…

    英会話学校で、今、評判が良くない先生が私の担当をしてるのですが… 私は、現在、小規模の英会話学校”X”に通ってます。 金額は高くありません。 学校の規模は、本校1つと、私達が通うブランチ1校のみです。 このブランチは私の家から徒歩7分のところにあってとても便利です。 去年の冬まで、皆からとても人気のある評判の良い先生Aが、私達のブランチを担当していました。私達のブランチには、その先生1人しかいませんでした。Aのプライベートレッスンは、満員御礼と言う感じでした^^ しかし、今年の1月から事情があって先生が変わってしまい(A先生が転職してしまった)、私達のブランチ担当は、Bという先生一人になってしまいました。 …しかし、Bの授業はあまり良くありません。 とにかく、いままで一緒にやってきた生徒達も、皆、「やめたい(退会したい)。Bの授業は嫌だ」って言っています。中には、「お金返してほしいくらいかも;」…と、少し怒ってる生徒までいます。 私も今、B先生の授業がストレスになっています。とにかくBは、レッスンが下手なんです… (Bがどう良くないかは、理由は伏せさせてください。質問の本論はここではないからです;すいません。Bの授業方法についてどう思うかここで論じ出すと、意見が分かれ、収集つかなくなると思います^^;実際、他のサイトで尋ねましたら収集つかなくなりましたσ(^^;) ) 私もここ“X”をやめて、他の私の知る少し良い学校に完全に移ろうか、今悩んでいます。しかし、私の知るその良い学校は、電車で30分の所にあるのです。交通費は出ます。無論、仕方ないとわかってます。 で、さすがに、“X”の経営者がブランチの状態に危機感を感じて、「本校から経験豊富なトップレベルの先生Cを、近々、そっちのブランチに派遣する。しかもレッスン料はずっと安価!(サービスするということ)」と、言ってきました。 しかし…まだ、少なくとも、私は、数回はBの授業を受けなければいけないし、そのCが来た後も、C先生の授業ばかり受けれるわけではないそうです。 さあ、ここで質問なのですが、 もし貴方が私の立場だったら、どうしますか!?(;'_`;) C先生に期待し、退会を延期しますか? C先生の授業を受けてから、やめるかどうしようか考えますか? それ以前に、「もういいや!とにかくすぐやめたい!少し遠くなってもいいから、違う学校にしたい」って思って、速攻、退会しますか? お手数ですが、皆様のご意見を聞かせてください。 お願いします!m(_ _)m 無論、決断するのは私自身とわかっておりますが、参考にさせてください!長文失礼しました。 補足:「英会話を日本人がやる必要ない」「日本に英語はいらないのです。なぜなら…」といった、そういう質問の主旨からあまりに逸脱した『プロパガンダ回答(主張)』は、マナーとして御遠慮ください。

  • 英会話学校にいる苦手な人について

    こんにちは。苦手な人についてご相談があります。 私は今月からある資格取得の為英会話学校に入学しました。 私は普段は大丈夫なのですが知らない人達の前で話すことが苦手で(初対面の方でも一対一なら普通に話せます)極度の上がり症です。人前で発言するのも苦手、母国語の日本語で自己紹介をすることですらまともにできないほど緊張してしまうタイプです。 同じレベルの方が今いらっしゃらないとのことでマンツーマンでレッスンを受けているのですが二週間程前にセミナーがあり(そのセミナーに参加しないと資格がとれません)そのセミナーではグループに別れ各自英語で自己紹介をするよう最初に指示をされたのですが本当に自分でも何を言ってるのかわからず支離滅裂でした。 休憩時間になり一緒のグループになった方のお一人がレベルを尋ねられたので答えるとその方は私よりご自分が自己紹介で上手く話せていたこともあるためか私のレベルがその方上であることが腑に落ちなかったようで(上から2番目のクラスなのですがこれは学生時代一年間交換留学をしていたのとレベル判定のテストの時には外国人の先生がとてもフレンドリーで一対一であったため緊張することなく普通に会話ができたからだと思います。)初対面にもかかわらずそれはおかしい。貴方だったら●●レべル←5つ程下のレベルです。のはずよ。と言われとても落ち込みもう帰りたいと思っていたのですがこともあろうかその方と同じ●●校で先日偶然その方と会ったのですがレベルについてまた指摘されました。 そして4か月後にその方が上がってくる為その方と二人で半年以上もレッスンを受けなければいけません。理由を言わずカウンセリングの時に4カ月後から一つ下のクラスにしてほしいと先生にご相談したのですが却下されてしまいました。 その方と何回かレッスンを一緒に受ければ緊張もいずれはとれると思いますがその方に言われたことがトラウマになってしまい4か月先のことを考えると憂鬱でしかたがありません。 その方以外は待合室でご一緒になる方 先生 受付の方皆さんとても良い方達です。 スクールを転校したりやめてしまうのも本末転倒だと思いますが皆さんならどう対処しますか。 ご意見宜しくお願い致します。

  • 英会話の先生に学校のフロントで出会った時の会話なのですが、

    英会話の先生に学校のフロントで出会った時の会話なのですが、 添削をお願いします! 今日あなたのレッスンを受けられたらいいな(軽い感じで) →I hope I can take your lesson today. あなたのレッスンはすごく勉強になる →I can learn a lot from your lesson. OR  I can learn a lot from talking with you in the lesson. 今休憩中?(いま先生のクラスは無いの?) →Are you on a break now? (Don't you have a class now?) 今日は仕事終わりましたか? →Your work finish today? 今日はあと何クラスありますか(残っていますか)? →? 教えてください! 今日は充実した時間を過ごせました。 →I had(spent) a quality time today. あと、まだ今日はレッスンが残ってると言われた場合、「がんばってね。」の言い方と 終わったよと言われた時の「お疲れ様でした」の言い方を教えてください。 よろしくお願いします。

  • 「Why」を使った疑問文で分からないことが分からないところがあります

    今、中学生レベルの英文法を勉強しております。参考書を読んでも理解できなかったところがありましたので教えていただけないでしょうか? 参考書に”Why”を使用した疑問文で「Why are you going to America?/Because I want to study English.」(なぜあなたはアメリカに行くの?/なぜなら英語を勉強したいからです。)と書いてありましたが、なんで、”going to”の後にgo toが来ないのかと疑問に思いました。なぜ、「Why are you going to go to America?」とならないのですか? 他のページで”What”を使用した疑問文の「What are you going to do?/I’m going to swim.」(あなたは何をするつもりですか?/私は、泳ぐつもりです。)は、”going to”の後に”do”となっていました。 *「What are you going to do?」は、この文章は、「be動詞+going+to+動詞の原形」の”What”を使用した疑問文です。 「What are you going to do?」の場合、”going to”の後に”do”が来るのに、「Why are you going to America?」では、どうして”going to”の後にgo toが来ないのですか?

  • 英会話教室で文法の質問はしますか?

    英会話教室に2年通っています。今年の9月にトイックを受けようと思い英会話学校の先生に文法の質問をしました。先生がここ最近2,3人代わり、今日は新しい先生で、その先生に質問すると、困った様子で、そこの教室の代表の先生が途中で、「あとでその件については僕が手伝うよ」と言われ、レッスン終了後にその先生に質問しました。結局その先生もきちんと答えてくれず、you are crazy と言われてしまいました。前の先生にも文法の質問をしたら、きちんと答えてくれず、その先生が、代表の先生に「僕はちゃんと教えられなかったみたいです」 と言ったために、ただで、1時間フリーレッスンを下さいました。 ここで、質問です、英会話教室では皆さん、文法の質問などはしないのでしょうか?どこか、トイックの学校などに通って質問するべきなのでしょうか・・。なんだか、自分がクレイマーのように思えて、受けるのが少し億劫になってきました。。

  • ネットで文字による再会のあいさつ

    ネット上で人に再会したときはどうあいさつすればいいですか? 文字でやりとりする時にIt's nice to see you again.は使えますか? 再び会ったときに使える言葉をぜひ教えてください。

  • 簡単な英文添削をお願いします!

    Hi!! ○○ Thank you so much for your nice lessons. We've had very good time. You always checked our homework kindly. Ya blood's worth bottling! The day you go back to Australia is coming up. Have a good time on your holiday in Australia! But don't forget to come back to Japan. I am looking forward to seeing you again. After you return to Japan please email me when you are going to do something interesting. Bon voyage. ご機嫌よう ○○ 素晴らしいレッスンをありがとう。 私たちは楽しい時を過ごしました。 あなたはいつも私たちの宿題を親切にチェックしてくれましたね。 〈オーストラリア俗語〉あなたは素晴らしい人だ(自分にとって良いことをしてくれた人に対する褒め言葉) もうすぐオーストラリアに帰れますね。 オーストラリアでの休日を楽しんでください。 でも日本に帰ってくる事を忘れないでね。 また会える日を楽しみにしています。 日本に帰ってから、何か面白いことをする時はメールしてね。 よい御旅行を! よろしくお願いいたします。

  • nice to see you again soon.

    It was... nice to see you again soon. 英会話レッスンの終了時に先生から言われたことばです。3回めのレッスンの後だったのですが、2回目のレッスンから4日しか経っていなかったからsoonが付いたのかなと思いますが、この解釈は、「またすぐに会えてよかった」でよいですか? また、この言葉は毎回言われていますが、結構親しくなってきたら言わないですよね?いまいちニュアンスがわかりません。日本語だったらどんなシチュエーション、どんな間柄で使うことばなんでしょうか?