• 締切済み

中国語と日本語の対応表

日本語で使われている漢字が中国語(簡単字)でどの文字に対応しているのか一覧表などが載っているサイトはありますか?例えば日本語の「広」という字は中国語では日本語の漢字の部首「まだれ」に相当するのですがこういった事です。宜しくお願いします。

  • kyu-p
  • お礼率35% (28/80)

みんなの回答

  • ChM
  • ベストアンサー率56% (875/1559)
回答No.2

どうぞ http://www.kishugiken.co.jp/cn/code10.html いま確認しましたが、「広」は「コウ」から検出できます(「ヒロい」はありません)。

参考URL:
http://www.kishugiken.co.jp/cn/code10.html
  • takomari
  • ベストアンサー率36% (1618/4451)
回答No.1

簡体字と日本語、でなくて簡体字と繁体字の対応表です。 ご参考になれば… http://xahlee.org/lojban/simplified_chars.html

参考URL:
http://xahlee.org/lojban/simplified_chars.html

関連するQ&A

  • 中国語簡体字 ←→ 中国語繁体字 変換

    中国語繁体字は日本の漢字と同じだったり、似ていたりして辞書で調べるのも簡単ですが、 中国語簡体字では知らない文字を辞書で調べるのは一苦労だったりします。 そこで、Web上で 中国語簡体字 ←→ 中国語繁体字 の変換が できるサイトを探しているのですが、どなたか知りませんか? または、中国語簡体字 ←→ 中国語繁体字 対応表のあるサイトでもかまいません。 よろしくお願いします。

  • 中国語

    中国語を勉強しようと思い本など買ったのですが、日本語の漢字に相当する現代中国語の漢字表などあるものでしょうか、それが判ればかなり勉強がはかどると思うものです。

  • 中国語で、日本語で訓読みする言葉を教えてください。

    中国語の言葉(漢字で2字以上)で、日本語で「訓読み」の言葉を、知っているものでいいので教えてください。 例えば、 中国語:取代qudai 日本語:取って代わる すみませんが、以下の条件で。(条件が多くてすみません。) 漢字が共通であること。(字体の違いはかまわない。) 漢字2文字以上であること。(日本語で送り仮名がつくのはかまわない。) 日本語で、どの文字も訓読みすること。 日本語で、漢字の順番と訓読みの順番が一致すること。(意味が伝わらなかったら無視してください。) 熟字訓を除く。 中国語と日本語で漢字の順番が同じこと。 日本語では、(普通、)音読みしないこと。 固有名詞を除く。 中国語と日本語で、意味が(ほぼ)同じ。 あと、できれば現代語ということで。

  • 教えてください!【中国語の日本語訳】

    中国語(台湾)についての質問です! 「値回票價!」は日本語でどういう意味ですか? 分かる方がいらっしゃったら教えてください!! ※値は繁体字が文字化けするので日本の漢字にしています。

  • 中国語の病名

    私は今上海に居ます。彼女の体調が悪く病院に行って検査をしてもらったところ症状は大体分かりました。女性の病気でした。子宮の病気だと思います。手術が必要です。しかし術後は二度と子供を生むことは出来ない体になると言われました。中国語の漢字は分かりますのでどなたか日本語の病名を教えて下さい。そして日本国内でこの病気の手術後に赤ちゃんが埋めるならば是非病院を紹介して下さい。どうぞ宜しくお願いします。 1文字目 「宮」の2つの口と口を繋ぐチョンの棒が無い 2文字目 左上が「ス」、左下が「エ」、右側が「頁」の中国語 3文字目 部首が「まだれ」その中、上側が「林」、下側が「非」 4文字目 左側が「火」、右下が「三」、右上は右下の三の上に点2つです。点のイメージは「ソ」の2画目を短くした感じです 5文字目 需 6文字目 要 7文字目 激 8文字目 光 9文字目 治 10文字目 「やまいだれ」の中が「了」 の10文字です。どうぞ宜しくお願いします

  • 中国語の耳で聞く日本語は、どのように文字で書くの?

    こんにちは。 最近、コンビニやチェーン店の安い飲食店などで、研修生や留学生で中国語ネイティブの人が 日本語を話して働いているのを見かけるのは稀ではなくなってますね。 しかしながら、一様に舌先三寸で忙しくツーツーハーハーなまってしまうのは仕方ないにせよ、 もしも日本語の発音を中国語の漢字(簡体字中文、繁体字中文)で書き表したらどうなるのかと 思い、質問してみました。 それでは、日本語でよく使われる ・おはようございます ・いらっしゃいませ ・ありがとうございました ・こんばんは を中国語ネイティブの方が聞いたそのままで、簡体字中国語・繁体字中国語で書き表すと どのように書き表せるのでしょうか? 日本語には表音文字である、ひらがな・カタカナがあるのですが 中国語には無いですよね・・。 日本語では長音単音の区別が大切なんですが(おーさか=大阪 おさか=小阪) 中国語と韓国語ネイティブの人たちは、あまり気にしないと思います。 中国語に詳しい方教えてください。

  • 中国語のローマ字はありますか

    こんにちは。 日本語を表記する文字として、 ・漢字 ・ひらがな ・カタカナ ・ローマ字 があります。 中国語にも「ローマ字」はありますか。

  • 中国語

    僕は今、中国の人とメールをしているのですが、 パソコンが中国語に対応していないので、ところどころ 字が抜けて読めないところがあります。 また、こちらからメールを送るときも、中国語に 直せない文字が沢山あって、困っています。 日本のパソコンを中国語に対応させることはできないのでしょうか。 また、ピンインで入力して中国語に変換するソフトはないでしょうか。 どなたか教えてください、よろしくお願いします。

  • 日本の漢字 渕 中国語では?

    日本語で 渕ふち (渕さん=人名) 中国語ではどの漢字に相当しますか? 教えてください。

  • 中国語の漢字について

    中国語の漢字について 中国の漢字には簡体字・繁体字とありますが、それぞれ何種類ぐらいの漢字があるのでしょうか?また、それらのリストが載ってるサイトを知ってる人がいたら教えてもらえると助かります。