• ベストアンサー

Unix系サーバーで韓国・中国サイトを設置できますか?

はじめまして。どこに質問していいかわからないんですが、日本語のサイトを韓国版・中国版に作ってほしいという依頼がきました。韓国なら韓国のサーバーに設置しなければいけないんでしょうか?日本or米国のサーバーでも韓国語サイトの設置は可能でしょうか?ご存知の方いらっしゃったらよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • betagamma
  • ベストアンサー率34% (195/558)
回答No.2

はい、可能です。 日本のサイトでも、アメリカにサーバーをおいているものがありますよね?それと同じです。何語のサーバーであれ、サーバーの物理的な位置には関係しません。 ただし、気をつけたいのは、掲示板やブログなど、CGIやPHPを使った(つまり、内容が見ている人の内容を反映する)サイトを作成する場合です。日本語のサーバーには、日本語のみに対応したスクリプトが入っている場合がありますので、サーバー側のPHP・CGIの方で特殊な設定をする必要がある場合があります。 また、サーバーのデフォルトが日本語になっている可能性もありますので、.htaccessもいじらないといけないかもしれません。

その他の回答 (1)

回答No.1

どこであっても設置は可能です。コンテンツをご自分で準備されると言うことであれば、サーバの物理的な位置、あるいはどこのネットワークに接続されているかについては何の問題はありません。

関連するQ&A

  • 韓国/台湾設置のレンタルサーバーを探しています

    韓国/台湾に設置されているレンタルサーバーを探しています。 日本語でレンタル出来るサーバーをご存じないでしょうか? 出来れば共用サービスが良いですが、専用サーバーでも構いません。 どうかご助言を よろしくお願い致します。

  • 中国・韓国の観光情報サイト

    中国語および韓国語で作られた、現地もしくは他地域の観光情報サイトをご存知の方いませんか? 日本で作ったものではなく、あくまでの現地で作られたものを探しています。 政府観光局等、団体・政府の公式HPでも結構です。 どなたかご存知の方、教えてください!

  • 韓国語・中国語のサイト

    中国語および韓国語で作られた、現地もしくは他地域の観光情報サイトをご存知の方いませんか? 日本で作ったものではなく、あくまでの現地で作られたものを探しています。 政府観光局等、団体・政府の公式HPでも結構です。 どなたかご存知の方、教えてください!

  • 中国語、韓国語が読める方に質問です。

    中国語、韓国語が読める方に質問です。 上記の言語で書かれた、日本にある日本語学校情報が載っているポータルサイト(またはリンク集)をご存知でないでしょうか。 または、日本への日本語留学をする際に参考にするサイトや、役立ちサイト等ご存知でしたら教えてください。よろしくお願いします。

  • 中国、韓国人むけ東京観光ガイドについて

    中国人、韓国人向けの東京の観光ガイドに、お店の紹介もしくは、広告を載せて貰えないかと考えております。 観光ガイドを作成している企業、団体等ご存知の方いらっしゃいませんか。 もしくは役に立ちそうなサイトをご存知でしたら、ご紹介ください。  なお、中国語・韓国語はまったくできませんので、日本語か英語のサイトでお願いします。

  • 質問サイトや2chなどの中国、韓国人について

    この質問サイトにも多くいるのを確認していますが 2chやyoutubeにも中国(香港人)、韓国人が サブを沢山作り日本語で日本人のふりをして 日本人のイメージを下げる中傷や書き込み行っています。 個人的には、一般の中国(香港人)、韓国人もそんなことはしないと思いますが ネットオタクみたいな人が工作をやっています。 特に、日本の右翼のように思わせて書き込んでいる人もいますが 監視されていることを知らないのでしょうか?

  • 自宅サーバを利用して監視、防犯カメラの設置

    友人からの依頼を受け、監視、防犯カメラ設置の手伝いをしています。 友人は中国で日系レストランの責任者で、日本と中国を行き来しています。 帰国中に日本からインターネットを利用して中国のレストランを監視することが目的です。 現在の状況は下記のとおりです。 サーバ用のPC一台 OSは中国語版のWindows2000 カメラ 4台 友人が使用しているノートPC一台 OSは日本語版のWindows 固定IPアドレスを申請中 友人の目的を叶えるためには他に何が必要でしょうか? サーバにインストールするソフトはどういったものが必要なのでしょうか? また、中国語版のOSにインストールしても文字化けしないようにしたいのですが、どうしたらよいでしょうか? 私も友人もPCに関しては初心者です。 よろしくお願いいたします。

  • 中国人は韓国人をどのように呼ぶ?

    日本では韓国人の人名は韓国語で呼びますよね。でも、昔は漢字を日本語読みしていましたが、韓国側からの反発で現在のように読んでいますよね。 でも、韓国は中国人が韓国人を中国式に読むことには何ら抗議をしないのでしょうか?

  • 韓国サイト

    ブログなどや韓国語?中国語?でつづられているサイトを見たことがあるのですが、全部異国の文字なので読めれません・・サイト全体の文字を日本語に変換することはできるのでしょうか?

  • 韓国のニュースが、中国語版を基にするのはなぜ

    インターネットでMSNのニュースを読んでいて、 気に成る事が有るので質問させて頂きます。 ニュースの最初に、ニュースソースが表記されていますが、 韓国のニュースを読むと、次の様な表記が多く有ります。  例)「韓国メディア・東亜日報の中国語版は、・・・」 韓国のニュースなのに、韓国メディアの中国語版がニュースソースになっています。 韓国の事情に詳しくなく、単なる興味でニュースを読んでいる様な立場です。 素朴な疑問なのですが、  なぜ、韓国語版 (韓国国内で発行されている新聞) を  ニュースソースにしないのでしょうか? 考え過ぎかもしれませんが、 「韓国語版 (国内向け)」と「中国語版 (海外向け)」との間に、内容に差異が有る! のでしょうか? 理由をご存知の方がおられましたら、お教え願いませんでしょうか?