- ベストアンサー
「キス」の英国スラング
こんにちは。matyuaと言います。 皆さんに質問なのですが、 「キス」の英国スラングはどう書くのですか? (キス、とは口付けのキスです) 教えてください。お願いします。
- matyua
- お礼率100% (1/1)
- その他(生活・暮らし)
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは うちにとても簡単なスラング辞典があり、それで見てみたのですが…動詞としての「kiss」だと、 「mash」 「mash with」 「play tonsil hockey」 の3つが載ってました。(ただ英国、米国どちらのスラングなのかはわかりません。) 名詞形の方は残念ながらわかりませんでした…(^^;)。 ご参考になれば幸いです。
関連するQ&A
- こんなスラング聞いたことありますか?
アメリカの子が 「キスする事を スラングでgo for sushi.と言う」 と言っているのですが、これは本当ですか? 本当にこういう表現があるのでしたら、その語源を教えていただけますか? もしかして刺身の舌触りとか・・・???
- ベストアンサー
- 英語
- どうして“キス”にも様々な言い方があるの?どんな使い分けがあるの?
『キス』にも色々な言い方がありますよね。 『接吻』とか『くちづけ』とか『チュー』くらいでしょうか。 どうしてこんなに言い方があるのでしょうか? 意味はどれもキスですよね。 この四つはどう使い分けがあるのでしょうか? 年齢でしょうか? 例えばチューが10代前半までとかキスやくちづけは20代くらいまでで接吻は結婚する年齢。 いまいち分からないので、説明できる人は教えて下さい。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 面白いと思ったスラングありますか?
実は私少し前にアメリカ留学をし、1年間アメリカにいました。 昨日アメリカの友達から手紙が届き改めてアメリカでの日々を 思い出していました。「そういえば、向こうでは「あなた達」を 「you'nts」(結構前の事なのでスペル自身無いです)って言ってる 人がいたなぁ。面白いスラングだったななぁ。」と思いました。 (もしかしたら私の英語の経験が浅いだけで向こうでは当たり前なのかも しれないのですが汗) そこで皆さんに質問したいのですが今まで自分が英語に触れてきて 「このスラング不思議・面白いなァ」というのありますか?? 意味も書いていただけるとうれしいです。
- ベストアンサー
- 英語
- スラングを知りたいです
最近Friendsなどの海外ドラマを見だして、単語を一つ一つ覚えるだけでは意味がわからない言い回しがたくさんあることに気づきました!!そこで、だんだんと知っていきたいんですが、みなさん英語の独特の言い回しやスラングなどでよく使われているものなど知っていますか?是非教えてください!
- 締切済み
- 英語
- キス、接吻などの言い回し例
文章を書いているのですが、キス関係?が多いとどうにも同じ様な事ばかりになってしまうのです。 キスをする、口付けをする、唇を寄せる、唇を落とす・・・、 これなどのほかに、何か良い言い回しはないでしょうか? よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 英単語crazyではなく、Krazyとは?スラングでしょうか?
あるコメディ洋画(作成英国)をみていましたら、Krazyと書かれた紙が映されていました。 話の流れから明らかに「crazy」だとわかるのですが、このような表現は、スラングとして通用しているのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
gruyereさん、こんにちは。 ありがとうございます!とても参考になりました。 しっかり調べて頂いて、嬉しいです! では失礼します。本当にありがとうございました。