• ベストアンサー

polymer compositeの意味

論文に”polymer composite”という単語が出てきました。これは何と訳すのか教えて下さい。複合ポリマーですか・・・?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shkwta
  • ベストアンサー率52% (966/1825)
回答No.2

No.1様の回答のほか、 前に何かついていて、「○○○ polymer composite」だったら、その○○○とポリマーの複合材料だから「○○○-ポリマー複合体」「○○○-高分子複合材料」等だと思います。 後ろに何かついていて、たとえば「polymer composite membrane」だったらポリマー複合膜とか高分子複合膜でいいと思います。

gashi
質問者

お礼

お返事ありがとうございます!とても詳しい説明で助かりました。ポリマー複合体でよさそうです。

その他の回答 (1)

回答No.1

「ポリマー複合体」かな? 「複合ポリマー」だとポリマー同士を混ぜているというイメージで、「ポリマー複合体」だとポリマーに何か(ポリマーでもいいし低分子でもいいし無機物質でもいい)というイメージ。

gashi
質問者

お礼

お返事ありがとうございます!論文を見るとポリマー複合体でよさそうです。助かりました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう