• ベストアンサー

忘れた!

私の電子辞書をそこに忘れていませんか?~I forgot my IC dictionary there?~には何と書けばいいのでしょうか?また、これでいいのか正しい文を教えてください。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数8

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

場所を表す副詞がある場合は、forget より、leave を用います。Didn't I leave my electric dictionary there?

ayanetin
質問者

お礼

英会話をはじめて9ヶ月のおばさんです、細かい所はまるで分かりません。丁寧に教えてくださってありがとう。I'll do my best.

その他の回答 (2)

回答No.3

私は、文法の細かい事はどれが1番正しいか、わかりません。英語も日本語と同様、たくさんの言い回しがあるので、どれが1番このシチュエーションにふさわしいか?と選ぶのは難しいですね。 私の旦那はアメリカ人ですが、旦那は家に忘れ物をした時、私に電話をかけてきて ずばり”Did I leave ○○ there?”と言います。 ですので、ayanetinさんの場合 Did I leave my electric dictionary there?で問題ないと思います。 まぁ、どちらにせよ忘れ物はしないに越したことはありませんね(笑)

ayanetin
質問者

お礼

お礼が遅くなってごめんなさい。大変参考になりました。

  • bentrey
  • ベストアンサー率40% (84/207)
回答No.2

ご質問の場面状況は、たとえば、ayanetinさんが、ご自分の通っている英会話塾に電話して、「私の電子辞書、そちらに置き忘れていませんか?」と尋ねるような場面でしょうかね? それを前提にするとしたら、 Have I my IC dictionary left behind there? というのはどうでしょうか。 「I have <目的語:大抵はモノ>」 過去分詞 という文法で、「モノが~してしまった」という文章が作れます。(序ながら、上記の「behind」は「自分からは離れている」という様子を表す語で、「leave behind」「left behind」をワンセットで覚えておくと便利です。) 例えば、 I have my wallet stolen.  <財布を盗まれてしまった> I have my key jeft behind in my room.  <部屋に鍵を置き忘れてしまった> 因みに、I left my IC dictionary there. / Did(not) I leave my IC dictionary there? であると、単に事実を述べただけの「私はIC辞書をそこに置いた(置きましたか?)」となります。  つまり、置いたか否かという行為が問題となり、そのモノが(現在)どういう状態にあるのかを表現しません。

ayanetin
質問者

お礼

有難う!詳しく教えていただき、勉強になりました。

関連するQ&A

  • テストての電子辞書の持ち込みについて

    今週テストがあり、電子辞書を持ち込めるか確認したいのですが、 Can I bring the electronic dictionary during the exam? 電子辞書はelectronic dictionaryでいいでしょうか? また、こちらの文で特に問題ないですか?

  • 助動詞のCould

    あの辞書をちょっとお借りしてもよろしいですか Could I have that dictionary for a few minutes という文があるのですがなぜCanではなくCouldなのでしょうか? いろいろ調べましたがわからなかったので教えてください! 宜しくお願いいたします。

  • 中国語と英語の電子辞書?

    中国語と英語の発音、ある程度の翻訳ができる 価格帯据え置きコンパクトで使いやすい お手頃の電子辞書って何でしょうか? 使ってる方、特徴を教えて頂ければありがたいです。 まるっきりビギナーにはこれがおすすめだとか... 私はこれに目をつけたのですが.... SEIKO IC DICTIONARY SR-V7130CN

  • 英語での言い方について

    今度Examがあるのですが、記述式の問題かどうかを聞きたいです。 で、電子辞書の持ち込みがOKかどうかを聞きたいのですが、 May I use an electric dictionary during the exam? By the way, is the exam descriptive? でいいでしょうか? 記述式かどうか聞いて、違うよと言われてから電子書籍の持ち込みがOKか聞くのはどうかな?と思ったので先に電子辞書から聞いて、その後記述式かどうか聞こうと思っています。 ここでは、Can I よりもMay I の方が適切ですよね? あと、上の英文で正しいかどうか見て欲しいです。 よろしくお願いします。

  • forget と leave の違い

    動詞の使い方に関して質問です。 I forgot my bag in the train. という言い方はI left my bag in the train. の代用として認められますか。 宜しくお願いします。

  • 「Oxford Dictionary of English 」は初心学習者向きでしょうか

    「Oxford Dictionary of English」が買いたいと思っている電子辞書に入っています。初心学習者には難しいでしょうか?

  • 英作文 添削お願いします

    中3英語の質問です。 英語の授業で、英作文があります。 テーマは「紙の辞書と電子辞書、良いのは?」 みたいな感じです。 それで、僕が書いた英作文について 添削や指摘などをお願いします。 本文は In my opinion,People should use printed dictionarys. Printed dictionaries are more useful to study because we can see many things at one time when we find a word. Finding words in printed dictionaries takes time. But I think that makes me smarter. So,I think printed dictionaries are better than electric dictionaries. a printed dictionary→紙の辞書 an electric dictionaries→電子辞書 です。 ここは文法的におかしい、 ここはこうした方がいい、など なんでもいいのでお願いします。 尚、改行が多いなどの書き方ではなく 文の内容の指摘をお願いします。

  • 添削してください

    「テストで電子辞書を使ってもいいですか? もし必要であればテスト時間を延ばすことは可能ですか?」このことを聞きたいです。 Can I use electric dictionary during the exam? If I need more time in the exam, could you give me extra time? でいいでしょうか? よろしくお願いします。

  • 「彼女の名前を忘れた」を英訳すると

     参考書には、忘れた状態が今も続いているので、現在完了形を使うところ、forgetの場合は現在形が現在完了形の意味も表しているので  I forget her name. と訳されていました。  過去形のforgotとの、使い方の違いがよくわかりません。  辞書には、たとえば、 I forgot meeting her. 彼女に(前に)会ったことを忘れた。 とあります。  どう違うのでしょう。

  • こういうカンマってありなんですか?

    And I forgot to bite my tongue, as my assumption, is the mother of all mistakes So I assume the role, open my mouth, and clumsy words escape So why you, wanna to be there, when you could be here, you are slipping away ある歌の歌詞の一部です。 なんかよくわからないカンマの打ち方なんですがこういうのもありなんでしょうか? 英文訳も含めつつどなたかよろくしお願いします。