• 締切済み

中国語です。 和訳をお願いします。

韓非だと思うのですが、これの意味を知りたいです。 全訳は大変ですので簡単な内容説明か、これについてのサイトを教えてください。 よろしくお願いします。 目不明則不能决黑白之分 耳不則不能別清独之声 智失則不能宙得失之地 目不能决黑白之色則謂之盲 耳不能別清独之声則謂之聋 心不能宙得失之地則謂之狂 盲則不能避昼日之险 聋则則不能知雷霆之害 狂則不能免人間法令之祸

みんなの回答

  • babusan
  • ベストアンサー率28% (37/129)
回答No.1

 まず一言。中国語のカテゴリじゃないですよ。漢文ですもん。  『韓非子』解老篇ですね。引用の誤りがありますし、ユニコード記号を利用しなくても表示できる漢字ばかりなので、旧漢字ですが、今一度引いておきます。 目不明則不能決黑白之分, 耳不聰則不能別清濁之聲, 智識亂則不能審得失之地。 目不能決黑白之色則謂之盲, 耳不能別清濁之聲則謂之聾, 心不能審得失之地則謂之狂。 盲則不能避晝日之險, 聾則不能知雷霆之害, 狂則不能免人間法令之禍。  簡単な漢文です。ご自分でどこまで訳せたかを示してください。それに対してアドバイスを差し上げる方なら何人もいらっしゃるでしょう。

lavinia
質問者

お礼

今度から質問するときは気をつけます。 確かに簡単だったので自分で解決しました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう