• ベストアンサー

急いでいます。 ダンテの地獄(神曲)の現代語訳版は、どこかで出版されていたり、手に入ったりしないのでしょうか?

急いでいます。 ダンテの地獄(神曲)の現代語訳版は、 どこかで出版されていたり、 どこかのサイトで入手したりは、はたしてできないのでしょうかね? 急いでいるので、教えてくださる方がいらっしゃると、助かります。 お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jakyy
  • ベストアンサー率50% (1998/3967)
回答No.4

一番入手しやすいのは、 集英社文庫の「神曲〈1〉地獄篇 」です。 526p 15cm(A6) 集英社 (2003-01-22出版) アリギエーリ,ダンテ【著】〈Alighieri,Dante〉・寿岳 文章【訳】 [文庫 判] NDC分類:971 販売価:\1,000(税込) (本体価:\952) http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/wshosea.cgi?W-NIPS=9976544243

参考URL:
http://bookweb.kinokuniya.co.jp/guest/cgi-bin/wshosea.cgi?W-NIPS=9976544243

その他の回答 (3)

  • 5748
  • ベストアンサー率18% (23/124)
回答No.3

集英社文庫で出ています。 大型書店に行けば見つかるでしょう。

  • alphion
  • ベストアンサー率19% (27/136)
回答No.2

20年くらい前、私が中学生の時に図書館で借りて読んだ覚えがあるので、図書館も探してみては?

  • atturu
  • ベストアンサー率39% (9/23)
回答No.1

amazonで買うことができると思います。

参考URL:
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/browse/-/489986/249-3333501-9423553

関連するQ&A

  • ダンテ「神曲」についての疑問

    現在、ダンテ「神曲」(寿岳文章訳)を読んでます。 聖書を読んだことが無い私ですが、 「神曲」を読んでいて、納得がいかない・分からない部分があります。 それは、 ・キリスト誕生以前に死んだ人達は、洗礼を受けていないので地獄堕ち。それって酷くないですか!? ・地獄、煉獄、天国の階層を成した構造は、ダンテのオリジナルか?それとも参考文献があったのか? ・ダンテの個人の感情が入りすぎてないですか?(特に地獄に堕とされたメンバーについて) ・神との戦いで敗れたルチフェル(ルシファー)は、なぜ滅ぼされずに封印されているのでしょうか? ・神曲の内容(私は排他的な印象を強烈に持ってます)はキリスト教(カトリックでしょうか)を信じる人達にとって、広く受け入れられているものなのでしょうか? 以上です。ご解答よろしくお願いします。 乱文失礼しました。

  • ダンテの神曲について

    ダンテの神曲ってありますよね? 「うみねこ」が好きな友人が神曲のことを話していたので 曲をyoutubeで聞いてみることにしたのですが・・・ wikiによると構成は『地獄篇、煉獄篇、天国篇』の三部構成ですよね? でもyoutubeには『昇天』なるものが。 知識不足で申し訳ないのですが この『昇天』はどの構成に位置するものなのでしょうか?

  • ダンテの神曲日本語版に関して

    神曲 煉獄篇 (河出文庫 タ 2-2) [文庫] ダンテ (著), 平川 祐弘 (翻訳) こちらの作品は、 神曲 中 (岩波文庫 赤 701-2) [文庫] ダンテ (著), DANTE (原著), 山川 丙三郎 (翻訳) こちらの作品とリンクしておりますでしょうか? 岩波文庫版の上、中、下の上巻と下巻を所持しており、 もし中巻が煉獄篇と同じ内容でしたら、 そちらを購入したいと思います。 よろしくお願いいたします。

  • ダンテ・アリギエーリ「神曲」について

    ダンテ・アリギエーリの「神曲」の平川訳(河出書房新社)の天獄篇で「ああ永遠の光よ、あなたはあなたの中のみにいて、あなたのみあなたを知り、あなたに知られ、あなたを知りつつ、愛し、ほほえむ」とありますが、この永遠の光、あなたとは誰のことにあたりますか?

  • 「神曲」は誰の訳で読むべき?

    いつか読もうと思っていたダンテの「神曲」を、旅行に行くので読もうと思います。 文庫版を買うつもりなのですが、いろいろとあり、どれを読んだらいいかわかりません!! 集英社から発売されている一番新しいやつは表紙が素敵なのでひかれるのだけれど・・・でも高いから吟味して買わないと(笑)。 名訳といわれているものやお勧めのものを教えてください。 よろしくお願いします。

  • ダンテの神曲について。

    ダンテ・アリギエーリの神曲(河出書房新社/平川祐弘訳)の煉獄篇第30歌に、『しかし私は、第二の齢の声を聞いた時、世を変え(世を去り)ました。すると彼は私を捨てて、よその人の許へ走ったのです。私が肉体を離れて魂となって天へ昇り美も徳も私のうちに増してきたとき、彼は私をもはや愛さず、私を喜びとせず、およそ約束を果たしたためしのない善の虚像を追いかけて正道を捨てました。』とありますが、この“およそ約束を果たしたためしのない善の虚像”とは何を指しているのでしょうか?

  • 葉隠の現代語訳版

    葉隠の現代語訳版はないものでしょうか? 最近やっと出版されだしたのですが、筆者の意見や推測が入っていて全文は載っていません。 葉隠の全文だけを単純に現代語訳されたものはないでしょうか?教えてください。

  • ダンテ「神曲」に見るヨーロッパの世界観

    初めまして。 ダンテの神曲には、彼から見た中世ヨーロッパのキリスト教的世界観が語られていると聞きました。 自分も一度読んでは見たのですが、内容から当時の世界観について推察するのは難しかったので質問させてもらいました。 考察サイトのようなものでも良いので教えていただけると助かります。

  • 「君死にたもうなかれ」の現代語訳

    与謝野晶子の詩、「君死にたもうなかれ」の意味が、小学校高学年の子どもにも分かるような、現代語の訳を調べています。どこかに、現代語の訳が紹介してあるサイトはないでしょうか。よろしくお願いします。

  • 古今著聞集十一「弘高の地獄変の屏風を書ける次第」の原文または現代語訳を

    古今著聞集十一「弘高の地獄変の屏風を書ける次第」の原文または現代語訳を探しています。 載っているサイトがありましたら教えていただけないでしょうか? よろしくおねがいします。