hksingle の回答履歴

全41件中1~20件表示
  • 添削願います

    世間ではゴールデンウイークだったが私はその間ずっと仕事だった People enjoy few-day weekend but I had been worked during the holiday. 世間の言い方が悩みました。 よろしくお願いします

  • 聞き返すときの表現

    自分が生徒で相手が教師という関係で、相手の言ったことを英語で聞き返すときはどのような表現が適切でしょうか? \"I beg your pardon?\"(聞き間違いかもしれません)と言っていた人がいて、自分も使おうかと思ったのですが、これは自然な表現なのでしょうか? 回答よろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • mabody
    • 英語
    • 回答数6
  • どうしたら・・・。

    英語の単語ってどうしたら早く覚えることが出来ますか? あと、Guess whatってどうゆう時に使うのかも教えてもらえたら幸いです。

    • ベストアンサー
    • loretta
    • 英語
    • 回答数4
  • 会社で役立つ簡単な英語

    非常に基本的な質問で申し訳ございません。 20代女性です。 先日事務職として転職したのですが、 海外からのお客様からのお電話が意外にも多く、 少々困っております。 そこで、下記質問にお答え頂ければ幸いです。 海外の得意先からの電話に対する、 英語での最も一般的な対応の仕方(なるべく短い英語で) を教えて下さい。 (1)お待たせ致しました。(お待たせして申し訳ございません) (2)○○は只今外出しております。 (3)かしこまりました。 非常に基本的かもしれませんが、 どうぞよろしくお願い致します。

  • アルコールの飲酒についての質問の仕方

     お早う御座います、「あなたの国では何歳からアルコールの飲酒が許されていますか」 とはどのように言えば良いのでしょうか。  In your country , how old is drinking alcohol regal ?  In your country , What is regal age of drinking alcohol ? というところでしょうか?

    • ベストアンサー
    • htgo
    • 英語
    • 回答数2
  • またお願いします。すみません。

    Yet today, emergency calls for ambulances far outnumber those for fire engines, as the incidence of fire has, thankfully, peaked. という文で、peakedはどう訳したらいいのですか。「感謝なことに、(火事の事件は)ピークに達した」だとおかしいですよね、間違ってますよね。 どうかよろしくお願いします。

    • ベストアンサー
    • rocky05
    • 英語
    • 回答数2
  • 短い文章の英訳確認をお願いします

    アメリカ人とメールでやり取りする事があるんですが、 以下の言い回しが苦手でほとんど翻訳機を使っています。 以下の英訳でちゃんと通じているんでしょうか? わからないものもあるので、アドバイスをお願いします。 ・それかどうかわからない。 I don't know whether it's that. ・それが原因かわからない。 英訳わからず ・それをする時、成功する時と失敗する時がある。 When doing that, there are time which succeeds and time when I fail. ・いつも失敗するとは限らない 英訳わからず よろしくお願い致します

    • ベストアンサー
    • kome95
    • 英語
    • 回答数2
  • 翻訳してください

    翻訳サイトを使ってみましたが、意味不明な文章ばかりで どやって解釈していいかわかりません。 Hello, I was wondering if you have a store in Japan? Regards, Stefan よろしくお願いいたします。

    • 締切済み
    • noname#59136
    • 英語
    • 回答数1
  • 忘れられない事実・・・

    主人の浮気や嘘が忘れられず、苦しみ生きています。 主人の会社の同僚から主人が風俗へいったことを聞きました。 キャバクラなども。 主人からは行ってないと聞いていたのでそれを信じていただけに精神的におかしくなりました。 最初は主人も全てを否定していたのですが、私の毎日の問い詰めにこりたのか、白状しました。 一度だけのようですが、全てが信じられなくなってしまって現在に至ります。 今でも離れるだけで悪いことを考えて涙が止まらなくなってしまいますし、主人といても切なくて涙が止まらなくなります。 子供もいないのでこんな気持ちでいるのなら離婚も考えています。 男性にはちょっとしたオイタも女性には一生消えない傷です。 眠れないし、食欲もないまま2年たちます。 好きか嫌いか自分自身の気持ちも分からなくなります。 主人はもうしないと頑張っていますが、私の不安定さに耐えられなくなるときもあるようです。 信頼は同じようには戻らず、一度知ってしまうと傷つくのが分かっていても全て知りたくなってしまうものです。 うつなのかな・・と思いながら、特に病院は行っていません。 全てが忘れられる日が来ると信じ耐えるか、子供のいないうちに離婚するか・・本気で悩んでいるのですが、自分で決めれないまま時間だけが過ぎていきます。 同じような境遇の方いらっしゃいますか?

  • カツカレー

    なるべく大勢の方にお聞きしたいのですが。 カツカレーって、カレーのソースでカツを食べるのか、カレー味のカツでご飯をたべるのか、どちらだと思います?

  • 肉食禁止なのに、長寿命の僧侶が過去に大勢いるの何故?

    何度考えても回答が思いつきません。 必須アミノ酸を摂取してないのに何故栄養失調にならなかったのか? 何故でしょう?

  • 邪魔をする

    こんにちわ。たびたびお世話になっています。 英語でどの単語が適切がよくわからないので、教えていただけませんでしょうか。 「あなたの邪魔をしたくない。あなたにはあなたの好きなことをして欲しい」と言いたいのですが、 「I don't want to ***** you and want you to do whatever you like.」 で、****にどの単語を使えばいいのか、辞書で調べたのですが、いまいち理解できませんでした。 bother、disturb、interruptなどいろいろな単語があり、 どの単語が適切なのでしょうか。 ネイティブはどのように使い分けているのか教えていただけますでしょうか。 よろしくお願いします。

  • どう英訳すればいいでしょうか?

    英語にするときどう英訳するのか教えてください 知りたいのは ・これは●●の描いた漫画(●●によって描かれた漫画)です ・最近見ているドラマは●●です ・あらすじは~です です。よろしくお願いします。

  • 英作文の添削。

    1 私達はいつもこの部屋をすぐ使えるようにしてあります。 We always have this room ready for use. 2 渡米されたのは、英語の勉強を始めてどれくらいの時ですか。 How soon did you go to America after you've started studying English? この2つの英作文の添削をお願いします。 こういう言い方のほうが自然ですよ、というように指摘してくれるとすごく助かります。ではお願いします。

  • 振られた女性に

    一回振られた女性にもう一回告白するのはどう思いますか。 もう一年経つのですが、やっぱり彼女のことが好きでたまりません。 幸いにしてか、彼女の方も付き合っている人はいないようなのですが…

  • お勧めのフリーゲームは?

    最近、フリーゲームをするのに結構はまってます。 しかしながら、フリーゲームと言うものは当り外れが激しい物です。 そこで、皆さんお勧めのフリーゲームを教えてもらいたい、と言うわけです。 ・ジャンルは出来ればADV,RPG ・そこまで難易度が高くない物 ・重さは問いません いい情報、お待ちしております。

  • 英語で「三週間前の月曜日からここにいる」と言うには

    「三週間前の月曜日の朝からここにいる」 自分で考えたものとしては、 1. I have been here since Monday morning three weeks ago. 2. I have been here since the morning three Mondays ago. 3. I have been here for three weeks, since Monday morning. があるのですが、agoを使っている時点で間違っている気がします・・・。 1に関しては、since Monday morning, three weeks agoというようにコンマを入れれば大丈夫なような気もしますが。 文自体をいくつかに分けて言えば言いやすそう(より一般的な自然な表現になりそう)ですが、一文で表すにはどのように言えばいいのでしょうか?

    • ベストアンサー
    • LoELoT
    • 英語
    • 回答数3
  • 再び彼を信用していいの?

    少し長いかもしれませんが細かな部分まで書いてますので もし良ければご意見下さい 去年の7月30日から今の彼氏と付き合ってきた私 事件は3日に起きました 彼氏の携帯には迷惑メールが頻繁に入り本人も困惑していました 私が拒否設定してあげるからと彼から携帯を預かり受信メールボックスを見ようとして開いてから間違って↑スクロールしてしまったんです だから一番昔の受信メールのところへきてしまったんです そして出てきたのが女の名前のメールです 120%彼を信じていた私は手が震えましたが内緒で中を見てしまった 彼は女と会っていた 私は携帯を勝手に見た事実を謝った。何度も謝った もちろん彼はブチ切れた そしてそれは元カノで私と付き合う前に会ってた頃のメールだと、そう説明された 違うフォルダには別れた時の元カノからのメールが残っていた 元カノからのメールを私の目の前で全て消去した、いや消去させた 知ってしまったついでに彼の送信メールを見せてもらった そこで新たな事実が判明した 彼は私と付き合い始めた次の日に元カノと会っていた 7月30日に付き合おうと言われたのに次の日の8月1日に元カノにメールして会っていた しかも8月の私の誕生日の前日にも元カノに会おうとメールしていた その日は会えなかったみたいだけど 加えて元カノは結婚している人らしい。俗に言う不倫だ いままで彼から散々言われていた 信用がなければ付き合えない 嘘は絶対つかない 不倫なんて相手の事考えたら出来るわけない すべてがまさに音を立てて崩れた 彼は私に何度も何度も何度も謝った。そして私はずっと泣いていた 彼を信じていたのに・・・ 「泣かないで。もうずっと(私の誕生日の前日から)連絡してないんだ。 それは見れば分かってくれるだろ?今は○○だけだよ。本当だよ」 かなり無理矢理見たから携帯の奪い合い状態で誤って元カノに昔送信したメールをまた送信してしまっていて 次の日早速元カノからメールが来た 内容がワケわかんなかった 久しぶりのメール(誤送信だけど)なのに久しぶりの文言もなく、じゃあ10日ね。楽しみにしてる。的なメールで・・ 彼は返信が来た事自体に驚いていたけど私は久しぶりのメール感がない事に対して疑っていた とにかく もう泣かせるような事はしないから信じてって言っても今は無理だろうけど信じてほしいと言う彼 今でも大好きなのに信用できない 別れたくないけど信用できない 信用したいけど出来ない 元カノの登録を削除する際出てきたたくさんの女のアドレス 全部消してと言ったら激拒みした。プライベートだからそれは無理って 今考えているのは彼の携帯の女の名前は全て消すか 私と別れるかどちらかを選択して!と言ってみる もちろん女友達もいるだろうけど 私が彼にそうしてと言われたら私は男友達全て消去出来る それを言ってもいい位の事を彼はしたと私は思っている けど、じゃあ別れるって言われたらどうしよう なんて思っちゃう どうしたらいいんだろ・・ この先彼を昔のように信用できるのかな 一体どうしたら・・ こんな事初めてでどうしたらいいのかホントにわからないんです

  • 部活の先輩が・・・

    こんにちは。はじめまして。中一の女子です。 私は、一週間くらい前からバスケットボール部に入部しました。 最初の仮入部期間の時に、一回、バスケ部を仮入部してみて、 先輩方が優しいのと、私自身、バスケが好きだったという理由で入部しました。  とにかく、先輩がものすごく優しかったのです!「●●ちゃーん!!」と、私にあった時、声をかけてくれて、すっごく嬉しい毎日でした。  しかし、ちょっとした事で、先輩の優しさは消えてしまったのです。  私の性格は、初めて会った人の前だと、変な風に思われたくないと思い、つい、いい子になろうとしてしまいます。でも、親しい友人の前だと、ごく普通の女の子といった感じになります。 先輩は、きっと、私は普段から、おとなしくて良い子だと、思っているのでしょうか。私が友達と一緒に下校している時(普通にキャハハと面白い話をしていたもので笑っていたら・・・)、目の前に先輩がいました。先輩は私のほうを、じーっとにらみ(先輩は4~5人)、皆でコソコソ、何か話していました。 「●●ちゃんって、あんな子だったんだー」、「私たち、だまされてたってワケ?」・・・。そんなことを話していました。 私は、そんなつもりは全くありませんでした。普通に友達と仲良くしゃべっていたのに・・・。今では、いじめっぽい(?)事もされています。 あの時のように、話しかけてもくれないし、本当にショックです。 でも、私はバスケがすきなので、やめたくはありません。 このような場合、どのような対応をすれば良いのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 魅力がある女性の定義とは?

    MMKおばさんという言葉が流行ったみたいですが、 自分もそれに当てはまるのか、34になって男性にちょくちょく声を掛られ 正直困ってます。ちなみに自分は未婚で、現在は彼がいません。 歳も歳なので、結婚につながるような真面目なおつきあいをしたいと 思っているのですが、声をかけてくる男性はエッチ狙いな気がします。 それが光栄なことなのか、安っぽくみられているのか悩んでます。 この前も既婚男性に「誘ってる風に見えて、身持ちが固い」と、 逆ギレされました。。。もちろん誘ってるつもりはないんです。 これって本当の魅力がある女性とは違う気がするのですが、 どうなんでしょうか?? 参考までにMMKおばさんについて www.ne.jp/asahi/sun/wind/zat98/zat811.html