• ベストアンサー

フランス語le

Sa nouvelle coiffure lui va bien. 彼、彼女の今度の髪型はよく似合う。 目的語が2つないのでluiはleかlaにはならないのでしょうか? 私は何処で間違っていますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • lupin__X
  • ベストアンサー率82% (294/357)
回答No.3

va (← aller) は、自動詞です。 直接目的の le, la, les をとることはできません。 直接目的語に動作する意味の動詞ではありません。 「彼(女)に(似合う)」という意味での使い方で 前置詞を含む形の lui, leur でなければなりません。 名詞が来ると、前置詞 à がつくべきものです。 Cette nouvelle coiffure va bien à Stephanie. ちなみに、 à + 名詞 で場所の場合、代名詞 y で受けます。 Vous allez à Paris ? Oui, J'y vais.

ponyo7
質問者

お礼

自動詞ということで理解できました。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • stucco
  • ベストアンサー率32% (38/118)
回答No.2

彼、彼女「に」似合っている、ということで、 変形すると、 Sa nouvelle coiffure va bien a lui(elle). *aの上にaccent grave って感じになると思います。 va (aller)はle la を求めませんよね。常にlui, me, te, nous, vousに なると思われます。

ponyo7
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • mpascal
  • ベストアンサー率21% (1136/5195)
回答No.1

関連するQ&A

専門家に質問してみよう