• ベストアンサー

ローマ字

恐れ入ります。 Facebookのメッセンジャーでやりとりすることが多いのですが、相手先の名前の表記がローマ字に変わった人が一部います。 操作上は特に支障ないのですが、日本語表記にするにはどうすればいいか教えてくださいませ.原因はなんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nobu-W
  • ベストアンサー率39% (725/1832)
回答No.1

https://okwave.jp/qa/q6423835.html これと一緒の現象と一緒なのかも ><

参考URL:
https://okwave.jp/qa/q6423835.html
hitoshi1104
質問者

お礼

ありがとうございました😊

関連するQ&A

  • なぜ「ローマ字」って呼ぶの?

    日本語をアルファベットで表記することを「ローマ字」と呼びますね。 これって、なぜでしょう。 特にイタリア語とも関係なさそうなのに・・・ 誰か教えてください。

  • ローマ字表記について

    ローマ字表記についてなのですが なぜ日本語のローマ字表記では「ふ」が「Fu (Hu でなく)」で、 「らりるれろ」が「Ra Ri Ru Re Ro (La Li Lu Le Lo でなく)」なのでしょうか。 それは日本語で呼ばれるローマ字表記が、正式には「ラテン・アルファベット」で そのラテン・アルファベットで、もっとも日本語の音に近い発音が 上記の「Fu」とか「Ra Ri....」だからということでしょうか。 ご意見をお聞かせください。 宜しくお願いします。

  • 氏名のローマ字表記について

    以前から疑問に思っていたのですが、クレジットカードなどを作る際に、氏名がローマ字表記でカードに刻印されますが、その場合名前が前に来て、苗字が後に表記されます。 日本語で表記してもローマ字で表記しても、○木○郎は○木○郎であって、○郎○木では日本語表記としては間違っているのではないかと思います。 なぜひっくり返して表記する必要があるのでしょうか。外国と日本では表記の仕方が違うので、日本語は日本語のまま表記すべきではないでしょうか。 韓国や中国ではどのように表記しているのでしょうか。又、在日の韓国や中国の方の場合はどうなんでしょうか。 こんなことにこだわる私って偏屈なのでしょうか。 皆さんのご意見をお聞かせ下さい。

  • 名前のローマ字表記

    私の名前はヒトミです。 韓国や英語圏の国の友達に名前を聞かれたときに、HITOMIと日本語のローマ字通り表記すると難しいと言われてしまいました。 英語風の表記で表すとどのように書いたらいいのでしょうか? うまく説明できていないかもしれませんが、ご協力お願いします。

  • 韓国語のローマ字はありますか

    こんにちは。 日本語を表記する文字として、 ・漢字 ・ひらがな ・カタカナ ・ローマ字 があります。 韓国語にも「ローマ字」はありますか。

  • 外国人との交流可能なローマ字の書き方を教えてください

    日本語を習っておられる外国人とローマ字文で交流することになったのですが全文ローマ字は殆ど経験がなく面食らっております。 財団法人「日本のローマ字社」の「ローマ字文の手引き」を拝見しておりまして、ちょっと困りました。平仮名の表記とローマ字表記が乖離しているんですね。 たとえば、おばあさん=obasan と記載されておりまして、これ式では、 おばさん をローマ字どう表記するのか悩んでしまいました。他、 バレエ(踊りの場合)=bare・パーティ=pati・エイズ=ezu・シェア=syea etc.吃驚しています。相当な違和感があります。これで外国人に通じるのか心配です。 ローマ字をキチンと習った記憶のない私の感覚ではエイズ=eidzu としてしまいます。 ネットですから仏蘭西語のアクサン・スィルコンフレックス[^]のような記号を使うローマ字文でない方が実情に合うとおもいます。 相手の人は wa ではなく ha と書いて参ります。相手に合わせるには、そのような書き方がいいかなとは思いますが……短時間で正しく学べそうな、ご推奨サイトがございましたら、お教えください。

  • 中国語のローマ字はありますか

    こんにちは。 日本語を表記する文字として、 ・漢字 ・ひらがな ・カタカナ ・ローマ字 があります。 中国語にも「ローマ字」はありますか。

  • facebook 名前をローマ字表記に

    facebookの名前を、今漢字なのですが、姓名ともローマ字に変えたいのですが、 「漢字ひらがなカタカナのみ使用できます」と出て変更できません。 友達はローマ字でやっているので、、最初に漢字で登録したから、あとから変更できないのでしょうか? 「一般アカウント設定」 から、 変更で間違いないですよね? 一番上の 名前 の ところは、 ローマ字にできたのですが、(それは反映されないのでしょうか?) 「名前の言語別表示(任意): Facebookを特定の言語で使っているユーザーに、あなたの名前をその言語で表示することができます」 とゆう文章から下の、所は、ローマ字にできないのですが。。 言語が日本語だと、ローマ字にできないのでしょうか? よかったら、教えてください。

  • ローマ字って・・・

    日本語をアルファベットを使って書くことを「ローマ字で書く」 といいますが、なぜローマ字なんですか? イタリアのローマと関係アルのですか?

  • 葉月、美月などの名前はローマ字でどう書くのか?

    子供の名前を「葉月」にしようと考えています。 国際結婚なので、すぐに名前をローマ字で登録する必要があるのですが、「Haduki」と書くと、外国人の発音では「はどぅき」となってしまい、「はずき」と発音するためには「Hazuki」と記載する必要があります。 でも、本来「はづき」と日本語では書くので、日本人の私からすると、「Hazuki」ではなくて、やっぱり「Haduki」と書くのではないだろうか?と思ってしまいます。 同じような名前をお持ちの方、パスポートではどのようにローマ字表記をしていますか?教えて下さい。