• ベストアンサー

"face an opportunity"?

"face a crisis"とは言えるが"face an opportunity"とは言えないでしょうよ。

noname#236835
noname#236835
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • koncha108
  • ベストアンサー率49% (1312/2665)
回答No.2

別の質問に回答しましたが、faceは直面するの意味で使う時には対象は困難、厄介な人、物、事なので、おっしゃる通りface an opportunityはおかしいです。opportunityはポジティブな意味での機会。 余談ですが、誰かに自分の作品を見せてコメントで「You have a lot of opportunities.」と言われたら、「直すとこだらけでダメダメだ」と言うのを優しく婉曲かつ前向きにに言われたと思わないといけません。

noname#236835
質問者

お礼

ありがとうございます。m(_ _)m > You have a lot of opportunities.  "You have a huge growth potential."なんてのもよろしいかも知れませんね。

その他の回答 (2)

  • koncha108
  • ベストアンサー率49% (1312/2665)
回答No.3

> "You have a huge growth potential."なんてのもよろしいかも知れませんね。 いいですね!アメリカ人って実際には日本人以上に婉曲表現使うんですよね。行き過ぎると皮肉に聞こえますが。そう言う意味では、 You are facing so many opportunities. と言ったら、強烈な皮肉として面白いかも知れません。

noname#236835
質問者

お礼

> アメリカ人って実際には日本人以上に婉曲表現使うんですよね。  言われてみるとどうもそんな感じですね。  Would you mind...  とか。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 "face a crisis"とは言えるが"face an opportunity"とは言えないでしょうよ。  こういう例がありました。  https://ludwig.guru/s/face+opportunity

noname#236835
質問者

補足

そうなんですよね、こういう例は確かに他にもあります。 ありますが...。

関連するQ&A

  • 数列{An}。A1=2 ,An+1=An+ 1/

    数列{An}。A1=2 ,An+1=An+ 1/n(n+1) An=??? 誰か教えてください┏●

  • 英文を訳して下さい

    catastrophe is exactly wherefore the opportunity in crisis and the crisis in opportunity この英文を訳して下さい。お願いします。

  • a1=1 , an+1 = √1+an (n=1 ,2,3・・)に対して

    a1=1 , an+1 = √1+an (n=1 ,2,3・・)に対して (1) a2 n+1-a2n = an -an-1 が成り立つことを示し、数列{an}が単調数列であることを示せ (2) an<2 となることを示せ (3) lim an を求めよ うまく数列の小さい文字(aの右下の1とかn)が打てないので ワードで書いたものを添付します。あと、√の中には1+anまで入ります。よろしくお願いします。

  • {An}が An>0 lim[n→∞]An=α(0≦α<1) を満たす

    {An}が An>0 lim[n→∞]An=α(0≦α<1) を満たすとき lim[n→∞]A1A2…Anを証明つきで求めよ 0に収束すると予測できますが証明がわかりません |b|<1のときlim[n→∞]b=0は既知とします

  • 「an+1=√1+an,a0=1 を満たす数列の極限を求めよ」 という問題

    an+1-an= 05/05/22 17:01 √1+an-√1+an-1=(√1+an-√1+an-1)(√1+an+√1+an-1)/√1+an+√1+an-1 =(an-an-1)/(√1+an+√1+an-1) ここで a1-a0=√2-1>0 an+1-an>0 (n=0,1,2...) ここでx~2=1+x x=1+√5/2,1-√5/2 ←この二行がよくわかりません。 a1=√2 a2=1+√1+a1 < √1+2=√3 a3=√1+a2 < √1+2=√3 よってan<√3と推測できる ←a3までしかしてないのにan<√3と何故していいのかわかりません。 数列anは単調増加、有界より収束する。 M=lim an (n→∞)とおく M~2=1+M M=1+√5/2 1-√5/2 M>0より ←これはどこからわかるのかわかりません M=1+√5/2 よろしくおねがいします。

  • make every obstacle an opportunity~の和訳

    make every obstacle an opportunity,make every negative a positive の英文はどう訳せばいいですか。 この一文は高校英語教科書 PRO-VISION ENGLISH COURSE II(桐原書店)のレッスン1に出てきます。なんとなく意味はわかるのですが、なにかぴったりくるような和訳もしくは格言みたいなものが、あるのでしょうか?

  • aとanの使い方

    分からなくなってしまったのですが aとanの使い方de  a UFO は正しく、 an UFO はまちがいということになります、とありました。 確か、次にくる単語の最初のアルファベットの発音が、英語の母音の場合だけ an を使うということ思っていたのに、なえUの場合はanではないのでしょうか? 基礎の基礎ですが教えて頂けると嬉しいです。

  • Every crisis of faith is

    Every crisis of faith is an opportunity for more faith!When God deals you an eleven, you don’t fold! You double down! And always hit on a soft sixteen! トランプのゲームに例えて話しているような気がするのですが意味が分かりません。どんな意味が教えていただけますか?よろしくお願いいたします。

  • 漸化式a1=c, an+1= √(an + 2)(n=1,2 ,…)によって定まる数列{an}を考える。

    (1)漸化式a1=c, an+1= √(an + 2)(n=1,2 ,…)によっ て定まる数列{an}を考える。ただしcはc≧-2をみたす定数と する。anを求めよ。 <解答> 極限値があるとしその値をxとおき、漸化式においてn→∞の極限をとると、 x=lim(n→∞)an+1=lim √(an + 2)=√(x+c)を得る。 x≧0でなければならないことに注意して、両辺を2乗すると x^2-x-2=0 この2次方程式の正の実数解x=2を得る。 従って、lim(n→∞)an が存在するなら値は2でなれけばならない。 次に実際2に収束することを示す。 an+1 - 2= √(an + 2)-2 ここで、分母分子に √(an + 2)+2を掛けると an+1 - 2=(an - 2)/ {√(an + 2)+2} √(an + 2)+2≧2より (an - 2)/ {√(an + 2)+2}≦ (an - 2)/ 2 はさみうちの原理より、 an - 2≦(an-1 - 2)/ 2≦(an-2 - 2)/ 2^2≦(an-3 - 2)/ 2^3≦・・・ ・・・≦(a1 - 2)/ 2^(n-1) よって、n→∞とすると。右辺→0。すなわち、an - 2→0 ∴lim(n→∞)an=2 上のように解いたのですが、はさみうちの説明が不十分でしょうか? 助言をお願い致します。

  • 数学 An = An+1

    An+1=B+An であるとき An=B+An-1 は論理的に成り立ちますか? また、An+1=B×An であるときは An=B×An-1 が論理的に成り立ちますか?