• ベストアンサー

He slashed the mattress o

He slashed the mattress open with a knife. 彼はナイフでマットレスをさっと切り開いた。 このopenの品詞は何ですか?? なぜここにopenが入るのか分かりません。 ご回答お願いします!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

その open は 「開いた状態に」 という意味で形容詞と取ればいいと思います。 slash A open で 「A を開いた状態になるように切り裂く」 という意味になりますが、こういう 動詞 + 名詞 + 形容詞 というパターンは、たとえば leave the door open (そのドアを開けたままにしておく) のように使われます。 ある動作の結果として 「~ という状態になる」 ということを表すのに使われますから、知っておくと役に立つと思います。

winniethepoooh
質問者

お礼

ありがとうございます!

その他の回答 (1)

回答No.1

普通にSVOC文型でしょう。 He pushed the door open.なんかと同じ型で、openは、形容詞じゃないかな?(たぶん) >なぜここにopenが入るのか分かりません。 このopenは、動詞じゃないからね、一つの文に動詞が二つあるわけじゃないよ!

winniethepoooh
質問者

お礼

お返事ありがとうございます!

関連するQ&A

専門家に質問してみよう