解決済み

過去完了

  • 困ってます
  • 質問No.9353037
  • 閲覧数63
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 41% (594/1432)

This is what I had came to law school for. (http://www.rd.com/true-stories/inspiring/a-powerful-dissent-law-school/

この文はなぜ過去完了なのでしょうか?よろしくお願いします
通報する
  • 回答数2
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 46% (11307/24285)

他カテゴリのカテゴリマスター
 はじめ見た時は、自分の目が信じられなかったので、原文に当たりましたが、これは間違いなく印刷屋の間違いです。

 This is what I had came to law school for. と確かに書いてありましたが
 (い)This is what I came to law school for. か
 (ろ)This is what I had come to law school for. が正しいです。

 僕は、単純過去の(い)で、十分で、(ろ)の過去完了にする理由はないと思います。

 
お礼コメント
corta

お礼率 41% (594/1432)

ご回答ありがとうございます
投稿日時 - 2017-07-18 08:14:27

その他の回答 (全1件)

  • 回答No.2
レベル13

ベストアンサー率 62% (515/820)

日本の学生もよく
come と came で混乱しますが、came は過去分詞じゃないので、
そもそも間違っています。

まあ、こういう誤植はよくあることで、印刷屋というより、
ネットに上げるのにタイプするかスキャンする際の誤りで、
出版物であれ、結局、校正ミスです。

筆者の子ども時代からの過去のできごとを書き綴る中での
came のみが正しいです。
お礼コメント
corta

お礼率 41% (594/1432)

ご回答ありがとうございます
投稿日時 - 2017-07-18 08:14:21

このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


専門家があなたの悩みに回答!

ピックアップ

ページ先頭へ