- 締切済み
rangeとrow
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
range というと、縦でも横でも、その近所、〇〇への近さ、 row というのは、横の並び、縦の並びは column と普通言います。
関連するQ&A
- エクセルのマクロ Range("A1").End(xlDown).rowで列を削除
A列の一番下のデータの次の行から F列の一番下のデータの行まで削除したいのですが Rows(" & Range("A1").End(xlDown).row+1 & ":" & Range("F1").End(xlDown).Row & ").Delete Shift:=xlUp でうまくいきません どうすればいいのですか?
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- ガスレンジなどの、意味でのrangeの語源
英語の、range の意味なんですが、 並ばせる 並ぶ (範囲に)およぶ、またがる 山脈をなす 照準をきめる 分布域、領域 などなどがあり、意味もだいたい似ていて理解できます。 ただ、 料理用ストーブ、(電気、ガス)レンジ の意味があり、なぜこの意味があるのか、わかりません。 OF= row of person とあるので、語源は、人の列みたいなのですが、 どうして料理用ストーブにつながるのか? 教えてください。 よろしくお願い致します。 (日本語の、「電子レンジ」の意味うんぬんの質問ではありませんので、よろしくお願い致します)
- ベストアンサー
- 英語
- VBA (Row とRowsの違いについて)
いつもお世話になっております。 VBA初心者ですが、RowとRowsの違いについて今一つ分かりません。 添付ファイルのように、A2:A25まで数字を入れた表を作って、今ある知識で行数をカウントするコードをいくつか書いてみました。 test1:A2から始まる表を構成するトータル行数を返す。 test2:?? test3:A2から始まる表の最終行番号を返す。 test4:test1と同じ test5:??? (1)test2、5は同じ内容のコードになると思いますが・・結果の『2』は何を意味しているのか分かりません。 (2)RowとRowsの違いは簡単に言うとどういう事でしょうか? まとまりの無い文章で申し訳ありませんが、よろしくお願いいたします。 Sub test1() Cells(2, 2).Value = Cells(2, 1).CurrentRegion.Rows.Count End Sub Sub test2() Cells(2, 3).Value = Cells(2, 1).CurrentRegion.Row End Sub Sub test3() Cells(2, 4).Value = Cells(2, 1).End(xlDown).Row End Sub Sub test4() Cells(2, 5).Value = Range(Cells(2, 1), Cells(2, 1).End(xlDown)).Rows.Count End Sub Sub test5() Cells(2, 6).Value = Range(Cells(2, 1), Cells(2, 1).End(xlDown)).Row End Sub
- ベストアンサー
- Excel(エクセル)
- ROW関数について
先日質問をしたのですが、理解が足りないようなので質問させて頂きます。 ROW関数はセルを入力したそのセルの行番号を返すものだと思うのですが、例えば =INDEX(シート1!C2:シート1!HR2,(ROW()-3)*3+1,) このような数式をワークシート2のD3のセルに入れると、ROW()は3と解釈されるので、 ・範囲はData!のワークシートのC2からHR2まで、 ・(3-3)*1+1となるので、その範囲内の1番であるData!D2セルを参照するのだと思うのですが、何か間違っているでしょうか? この際に、ROW()に参照されるセルは、もしかしてシート1のものなのでしょうか? 宜しくお願いしますm(_ _)m
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- Row row row your boat の訳
英語の歌が上手に訳せません 大体の意味は辞書をひいてわかったのですが、特に最後の1行の訳と何故 but が使われているのか分かりません。 どなたか、英語得意の方助けていただけませんか? お願いいたします。 Row row row your boat Gently down the stream Merrily merrily merrily merrily Life is but a dream
- ベストアンサー
- 英語
- 名詞のrangeとscopeの違い。
和訳していたら、to describe their range and scopeという言葉がでてきました。(theirは圧力団体で、団体のrengeとscopeを記述するために…という感じの意味だと思われます。)rangeとscopeは、どちらも「範囲」という意味がありますよね。この二つは、どのように違うのでしょうか?なんとなく自分は、rangeは問題を扱う範囲、scopeは活動する範囲なのかなと思っているのですが。。。ご教授いただけるとうれしいです。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- VBAのRangeについて
VBAのRangeについて質問があります。 以下のような表があった場合、VBAにて動的に図を作成したいのですが、Rangeの使い方がよく分かっておりません。 A列 B列 C列 D列 E列・・・ -------------------------------------------- りんご バナナ すいか ・・・ A店 200円 100円 500円 ・・・ B店 180円 130円 800円 ・・・ C店 220円 150円 650円 ・・・ やりたいことは、 ・A列とB列を選択してグラフを作成 ・A列とC列を選択してグラフを作成 ・A列とD列を選択してグラフを作成 ・・・・・・ というようなグラフを作成したいと考えております。(列は動的です。) 【駄目だった例】 Range(Range(Cells(1, 1), Cells(4, 1)), Range(Cells(1, 3), Cells(4, 3))).Select このように書くと、A列からC列まで全て選択されてしまいます。 (A列とC列だけ選択して、B列は除外したい。) ご存知の方がおりましたら、回答していただけると助かります。
- ベストアンサー
- Visual Basic
お礼
とてもわかりやすい回答です!勉強になりました、ありがとうございます!