- ベストアンサー
英訳をお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
In the process to obtain calibration of the equipment for the standard material, an error message (see the attached photograph) is displayed. What do you think is the cause? I would appreciate hearing about what should be done to remedy the situation.
関連するQ&A
- 英訳をお願いします。
英訳をお願いします。 測定機器メーカーに送るメールなのですが、 「キャリブレーションの手順書に、”○○××をRemoveする”、と書かれてありますが、○○××ってどれのことでしょうか?装置内の部品のことでしょうか?どうやって取り外したらよいのでしょうか?」 どなたか、宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします。
英訳をお願いします。 実験の測定データを見せながら、 「このグラフはいつもきれいな直線になるとは限りません。標準物質(Standard)によって違ってきます。標準物質も、バッチによって分子量(Molecular weight)が異なります。」 どなたかお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします。
英訳をお願いします。 装置メーカーに問い合わせるためのメールなのですが、 「○○(装置)を使用したいのですが、Auto injectorの電源が入っていません。ディスプレイも表示されていません。スタートボタンを押してもランプが消えたままで全く作動しません。装置自体は電源が入っていてパソコンとつながっています。何が原因でしょうか?どこをチェックすればよいでしょうか?」 どなたか、宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします。
英語に堪能な方お力を貸してください。 「写真を添付しますので、私のデータをシステムに登録してください。 登録していただきたい名前とメールアドレス、住所は下記にしるしておきます。」 上記の文章の英訳をお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします。
「座席につきまして、多くの方から「どこに誰がいるのか、よく分からない」という声がありました。 使用状況を把握し易くするために、デスクセンサー番号の横に青いテプラで座標番号(添付座席表参照)を貼付いたしました。 位置を確認する際にお役立てくださいますようお願い申し上げます」 ビジネスメールです。 どなたか英訳お願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 溶媒によって蛍光スペクトルの発光強度が異なる.
今、大学3年生の学生です。吸収スペクトルと蛍光(発光?)スペクトルを測定する実験をしました。その実験で1つ疑問があります。 <実験内容> 未知試料溶液(A~Eから1つ選ぶ)と標準物質(9,10-ジフェニレンアントラセン溶液)をそれぞれ測定して、吸収と蛍光スペクトルからどういう物質か?推測して,その発光効率(発光収率?)はいくつか答えなさい。という実験です。 実験中、間違って、未知試料B(シクロヘキサン溶液)に対して溶液が違う標準物質(エタノール溶液)を持ってきてしまって、標準物質を正しく選んだ班と測定結果が違ってしまいました.(その時、立ち会っていた大学院生から、標準物質の溶液は全部、一緒じゃないからと言われました。) ちゃんと同じ溶媒を持ってきた班と自分達の班の標準物質の結果を比べたら、吸収スペクトルではスペクトル(波形?)が横にズレており、蛍光スペクトルではスペクトルの強度と形状が違ってしまいました。 吸収スペクトルでスペクトルがズレてしまったのは、溶媒の極性の違いで試料の基底状態の位置が異なるからスペクトルがズレた。と聞いて納得できたのですが、蛍光スペクトルで強度に違いが出るのは、わかりません。 <質問> 溶媒の違いで蛍光スペクトル強度と形状が異なるのはなぜでしょうか?これは、たまたまこの標準物質だからそうなったのでしょうか?このような質問が以前にもあったのですが、参考図書など私の大学にないので...参考URLとか教えていただければ、すごく嬉しいです。 <補足> 溶液の濃度は、すべて同じ濃度(2μM)にしてあるそうです。測定の条件は正しく選んだ班と同じ条件で測定しました。 回答よろしくお願いします。
- 締切済み
- 化学
- どなたか英訳お願いします。
ホームページの英語版を作成中ですが、自信がないので、どなたか英訳していただけると助かります。 (以下全文↓) 当サイトにあなたが撮った写真を掲載してみませんか? デジカメ撮影・写メール・iショットなど何でもOKです。 ご希望の方は名前(ハンドルネーム可)、写真のコメント、連絡先を記入の上、管理人あてにメールに添付して送ってください。 後日、内容を確認のうえ、掲載者にはメールにて通知いたします。 (以上)
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳お願いいたします。
英訳お願いいたします。 ・添付してくれた写真がその山に登った時のもの? ・あなたって本当に凄いね。アクティブで挑戦的で、色々な世界を知ってる。 ・そんなあなたが私には本当に魅力的に映るよ。 ・ちょうどあなたからメールが来た時、私、山へ行く電車に乗っていたんだよ! ・来月会社のイベントで山登りがあるから、それの下見に会社の人と行ってきたよ。 ・あなたが登った山の高さには程遠いけどね~ ・そんなに私のことを思ってくれてありがとう。 ・仕事でお休み取れたら〇〇へ行くからね! 今度は私が〇〇へ行く番だ! 以上です。宜しくお願いしますm(__)m
- ベストアンサー
- 英語
- 【緊急】英訳お願いいたします!
韓国の某コンクールを受験するためにメールを主催者に送ったのですが どうも届いていなかったらしく・・受験者名簿に名前が載っていませんでした。 こちらは確かに送信済みになっているのですが ヤフーメールから送ってしまったことが原因かと思われます。 確かに期日までに送ったということを証明するため、 ダメ元で送信BOXの写真を添付して、再度違うアドレスから履歴書を送ることとしました。 その際に以下の文章を書きたいのですが、 どなたか英訳していただけませんでしょうか? どうぞよろしくお願いいたします。 ↓ 先日メールにて履歴書を送らせていただきましたが、 届いていないようですので再送させていただきます。 添付写真は○月×日に確かに送信したという証明です。 ご迷惑をおかけして本当に申し訳ありませんが どうしても試験を受けさせていただきたいので、 どうぞよろしくお願いいたします。 お返事をお待ちいたしております。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ご回答ありがとうございます!!