• ベストアンサー

winzipについておしえてください

畑中 正憲(@shuminm1629t)の回答

回答No.3

そうですね。 WInzipは有料で更新されたのですか。 有料ですでに支払っているのであれば、Winzipの日本語版はあるようですが、日本語化のパッチは私の知識ではありません。すみません。 Winzipは特に圧縮ファイルを解凍するときに使用します。もちろん圧縮もできますが。 無料ソフトでLhaplus(ラプラス)をダウンロードすれば、まったく支障なく使えます。 ただ、本来、解凍だけでしたら、WIndowsの通常の機能でダブルクリックするだけで解凍するはずなのですが、そうでない場合もありますので、ラプラスをインストールされたらいいと思います。 下記参考までに。 http://forest.watch.impress.co.jp/library/software/lhaplus/ ご質問の趣旨にそっていなければすみません。

畑中 正憲(@shuminm1629t) プロフィール

【自己紹介】 はたなか まさのり と申します。 よろしくお願いします。 大手進学塾で23年間、英語、社会、国語の講師をしておりました。独立後も専門学校で再就職支援講座のパソコン講座の講師をしております...

もっと見る

関連するQ&A

  • システムの更新をしたら 日本語から英語に

    windows7を使用しています。 いつものように自動更新を促す案内に従い、インタネットエクスプローラを更新したら、  日本語表記から英語に勝手に変わってしまいました。 どうやって、直せばよいのでしょうか? 解りやすく、 丁寧に教えていただけると ありがたいです。 宜しくお願いいたします。 

  • クリックワンスのダイアログが英語で表示される

    クリックワンスの自動更新で表示されるダイアログが英語で表示されてしまいます。日本語で表示されるようにできないでしょうか? 日本語で表示されるものもあれば、たまに英語で表示されるものがあります。(「アプリケーションの要件を検証しています。・・・」のダイアログと、その次の更新プログラムが存在してた場合に出るダイアログです。) インストールしたPCによって日本語だったり英語だったりします。 OSはWindows XPやWindows 7(32bitまたは64bit)ですが、OSの違いによるものではなさそうです。 英語で表示される場合は、アンインストール後インストールし直しても日本語にならず、英語のままです。 VisualStudio2005で開発を行っていますが、設定を変えられる箇所はなさそうで困っています。 英語表記のダイアログを日本語表記に変える方法はないでしょうか?

  • all in one seoが英語表記になる

    Wordpressのプラグイン、 all in one seo pack をインストールしたのですが、 日本語で表記されないで英語表記になります。 このプラグイン以外のプラグインや、管理画面は日本語になっています。 本来なら自動で日本語で設定されるようですが、 アンインストールの再インストールでも英語のままです。 どうすれば日本語に設定されるでしょうか。

  • Winzip8.0でWクリックによるビュー

    初めて質問をします。よろしくお願いします。 会社のPCで、Winzip8.0を使用していますが、 ZipファイルをWクリックして、Winzip内に圧縮されたファイルの一覧が 表示された場合に、中のファイルがWクリックで開けるときと開けないときがあります。Win98の時も同現象がありました。 今回は元ファイルがExcelでしたが、Wordでも以前ありました。 エラーMSGは「Terminating Operetion...」といったMSGで英語なのでさっぱりわかりません。 Zipファイルを右クリックしてExtract...から解凍は可能です。 Wクリックでビューできない場合の条件などがあるのでしょうか?教えてください。

  • 日本サイトの英語表記方法

    こんにちは。 質問させていただきます。 Google chromeを使用してインターネットを使用しています。 英語のページへいくとアドレスバー下に 「これは英語のページです。翻訳しますか?」という文章が出てくることがあると思いますが、これを逆に表示させたいです。 つまり、「日本語のページです。翻訳しますか?」(逆なので英語の文章だとは思いますが…)というように設定し、自動的に日本語のサイトを英語表記にできるようにしたいのですが、どのように設定すればよいのでしょうか? また、右クリックで「日本語に翻訳」というメニューもありますが、こちらも同様に右クリックで「英語に翻訳」というような設定はできるのでしょうか? グーグルクロームを使い慣れていないため、初歩的な質問であれば申し訳ありません。 よろしくお願いいたします。

  • word2007を使用しています。

    word2007を使用しています。 日本語と英語、数字を文章に使用しています。 これから書こうとする文字でなく、既に書いた文字に対してフォーマットを統一したいです。 例えば既にwordに書いてある英語と日本語が混在した文章があったとします。そのとき、英語のフォーマットをすべて同一のtimes new romanにし、一方で日本語は英語と別にMS明朝に統一するような一括変換機能はword2007にありますか。一つ一つ英語や日本語を選択してフォーマット変換するのは不便だと思ったので・・・。 あるとすればどう設定すればよいのでしょうか。 よろしくお願いします。

  • iPhoneのGmailアプリが英語表示…

    iPhone6Sを使用しておりますがいつの間にかGmailアプリのメールの表記が日本語から英語に変わってしまいました… 色々検索しアンインストールを試してみたりしましたが解決できず困っております。 どなたか日本語に戻す方法を教えてください。

  • ワードもしくはエクセルで、ある特定の文章を別の文章に変換する方法。

    仕事上、ワードもしくはエクセルを使用して、英語の日程表を日本語に翻訳することがあります。例えば、After Arr, TRF to HTLという文章を、到着後、ホテルへ。というような感じです。毎回、同じような日程表を手書きで日本語に翻訳していますが、前もって、この英語の文章は、この日本語に翻訳するというような設定を行うことによって、マクロか何かで短時間で翻訳(変換)することは可能でしょうか?また何か便利な代替案があれば、ご教授くださいませ。 (エクセルを使用する場合、SHEET1に英語の文章を作成後、マクロのボタンか何か押下することにより、日本語の文章がSHEET2に自動作成できることができれば最高です。)

  • 英語のNGワード

    掲示板「等」のいたずら、スパム対策のための 英語のNGワード集はありませんでしょうか? 日本語のであれば、たくさんみつかるのですが。。。 日本語表記のページ、英語表記のページ、どちらでも構いません。 宜しくお願いします。

  • Adobe Reader 8.1.2日本語版が英語表示になってしまいます。

    Adobe Reader 8日本語版をAdobe Updater による自動インストールで8.1.2にヴァージョンアップしたところ、以降英語版になってしまいました。アンインストールし、再度8.1.2日本語版をインストールしてみましたが、やはり英語のままです。PreferencesのMuitimedia のpreferred language for contentをjapaneseにしてもだめです。さらに日本語化パッチをインストールしてみましたが、これもだめでした。ちなみにアンインストール後にCCleanerにてレジストリに残っていたアンインストール情報を削除しての再インストールでも、効果はありません。英語表記であるだけで、機能には問題ないのですが、やはり使いにくいです。詳しい方どなたか助けてくださいませ。