- ベストアンサー
I hope this finds all well のthisは何?
Eメール文例集で、 I hope this finds all well. (皆さん、お元気でいらっしゃると思います) というのがあったんですが、 この文のthisは何を表しているのでしょうか? どうもこの文の、文の構造がわかりません。 回答よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- I hope this email finds you well. とは?
友人からのメールで冒頭に I hope this email finds you well. とありました。日本語に置き換えるのであれば どう訳せばいいのでしょう?findを何と訳せばいいのか分りません。宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- I hope you're well, all things considered.
I hope you're well, all things considered. 上の文を翻訳してください。 【試訳】 万事うまくいってるかい?
- 締切済み
- 英語
- I hope you are wellの意味
こんばんは。 I hope you are well の意味が知りたいのでよろしくお願いします。 いろいろ調べてみると文章の出始めに書かれ「元気?」みたいな感覚で使うということがわかったのですが、アメリカの友人とのメールのやり取りでよく文末に書かれています。 これは「お元気で!」という感じなんでしょうか? それともメール交換を続けるために「ところで元気?」という感じなのでしょうか?
- 締切済み
- 英語
- all
こんにちは。allを入れる場所がよくわからないので、解説していただけるとうれしいです。 I hope you are all well. という文章を見かけて、I hope you all are well. ではいけないのかな?と疑問に思っていたところ、以下の文を見つけて更に混乱してきました。 1) She tells me who all is there. 2) They were all wearing white shirts and ties. それぞれ、who is all there、They all were wearingにはなっていませんが、意味的に異なるのでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- Hope you doing wellに返す言葉
アメリカ人の友達からのメールで、Hope you are doing wellって送られてきました。 この意味は「お元気で」とか「元気でいることを願っています」とかでいいんでしょうけど、 これに、「元気です!ありがとう!あなたもお元気で」という感じで返したいんですが、この場合、 I'm fine thank you! でいいんでしょうか? それと、how are you?で聞かれた時の、I'm fine thank you, and you?みたいな、「あなたはどう?」って感じにするにはどうすればいいですか? 年上ですが、あまりかしこまった感じにはしたくないです。 お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- I hope to とI hope のちがい
I hope to here~ I hope more and more ~という文があるのですが、 I hope to とI hopeの違いがイマイチわかりません。 どういう違いがあるのか、教えてください!!
- ベストアンサー
- 英語
- All hope is gone.
All hope is gone. He is goneとHe was goneは使わないとききました。 なんでAll hope is goneは文が成り立ってるのですか? これはポスターに書いてありました。
- ベストアンサー
- 英語
- I hope so の使い方
A: I hope it doesn't rain. B: I hope so, too. 上記の文で、hopeの指す内容が否定文であっても、 その内容に同意する場合は hope so でよいのですか。(hope not ではなく) 教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- all this color?
I could finally see all this color. という英文を目にし、I could finally see all these colors.ではなくて?と疑問に思いました。日常会話でしばしば What's all this? と言ったりしますが、それと関連があるのでしょうか。敢えてall this colorと単数形で用いるのはなぜなのか?うまく説明できません。 どなたか明確な説明をお願いします。
- 締切済み
- 英語
お礼
いえいえ、とても完璧なご回答だと思いました。 問題解決いたしました。 すばらしい例文ありがとうございました。