• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文を和訳して下さい。)

The Failure at Dujalia: Aylmer's Fate Sealed

このQ&Aのポイント
  • Aylmer was relieved of command after the failure at Dujalia in 1916
  • Annual floods and dropping morale in the Tigris Corps followed the defeat
  • Reinforcements awaited to break the siege and prevent food shortage

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10023/12546)
回答No.1

以下のとおりお答えします。雨季のメソポタミア平原、チグリス隊の再起計画などが述べられています。 >The failure at Dujalia sealed Aylmer's fate. On 12 March 1916, he was relieved of command by Lake after the War Office received the report of the defeat. In his place, Gorringe would be elevated to command of the Tigris Corps. ⇒ドゥジャイラでの失敗はエールマーの運命を封印した。1916年3月12日、陸軍省が失敗の報告を受け取った後に、彼エールマーはレイクによって指揮官を免職とされた。彼の代りに、ゴリンジがチグリス隊の指揮官に昇進するものとされた。 >After the defeat, the annual floods began. Melted snow off the Zagros Mountains began the annual re-supply of the rivers. The flooding the Mesopotamian plain began turning it into a sea of mud, flooded nullahs and mud islands. The morale of the Tigris Corps began to drop. When word of the defeat at Dujalia was announced to 6th (Poona) Division, Indian Muslim soldiers, already conflicted about fighting their coreligionists, began to desert. ⇒その敗北の後に、年間の洪水が始まった。ザグロス山脈からの雪解けで、再び河川への年次(ごと)の出水が始まった。メソポタミア平原では、水路と泥島に水が氾濫し、一面の泥沼に変わりだした。チグリス隊の士気が落ち始めた。ドゥジャイラでの敗北宣言が第6(プーナ)師団に告げられた時、それまですでに自分らの同信者と戦うことについて矛盾を感じていたインドのイスラム教徒兵士が、そこを去り始めた。 >For the rest of March, the Tigris Corps would await reinforcements, including the all British 13th (Western) Division. Once they were reinforced and concentrated, they would attempt once more to break the siege before Townshend's garrison ran out of food. ⇒チグリス隊は、3月の残り期間に第13(西)師団を含めて全英国軍の再強化に期待をかけることにした。それがいったん補強され、集中されたら、タウンゼンドの守備隊にとって食料が尽きる前に、再度包囲攻撃隊の破壊を試みることになるであろう。 付記:前便冒頭で、1字誤植がありましたので、訂正いたします。 (誤)英国軍によるドゥジャイラ要塞奇襲に1日を描いています。 (正)英国軍によるドゥジャイラ要塞奇襲の1日を描いています。

iwano_aoi
質問者

お礼

回答有難うございました。

関連するQ&A