• ベストアンサー

おでん 英訳

いつもありがとうございます。 英訳をお願いいたします。 和文: 日本で流行っている食べ物、コンビニのおでん。 日本にいるとき食べたことある? この時期日本ではどこもかしこも売ってるの。 そっちは暑いからこういうの見ると暑苦しいよね。 ※オーストラリア在住のオーストラリア人の彼にメールでコンビニおでんの写真を付けて送ります。 よろしくお願いいたします。

  • kzzk55
  • お礼率77% (374/485)
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.2

Around this time of year in Japan, one type of food you find everywhere is "Oden." (Please see the attached picture.) Oden is made up of various ingredients (vegetables, fish dumplings, etc.) stewed in a thin, hot soy soup. It is popular and is available in all the convenience stores. Have you ever had oden when you were in Japan? I suppose it must be stifling to see images like this as it must be hot out there right now.

kzzk55
質問者

お礼

いつもご丁寧にありがとうございます。 大変参考になりました。 普段使わない単語の使い方の勉強になりました!

その他の回答 (1)

回答No.1

 下記を参照してみて下さい。 http://www.eikaiwagakushu.com/nihonbunka/oden.html

kzzk55
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英訳*ハロウィン

    いつもありがとうございます。 下記の英訳をお願いいたします。 和文: 日本人って、お祭り好きだから、ハロウィンも すぐお祭りにしちゃうのよ。仮装のグレードがプロ顔負けの人もいるのよ!街じゅうが、こんな感じになるのよ!見に来て欲しいわ! 送り相手: オーストラリア人のメルボルン在住の彼 手段:文章はメールのみで、ハロウィンの画像をピックアップして添付 よろしくお願いいたしますm(_ _)m

  • 英訳:ハロウィン

    いつもありがとうございます。 下記の英訳をしたいのですが、どのように訳すとよいかアドバイスいただけませんでしょうか。  和文: 日本人って、お祭り好きだから、ハロウィンも すぐお祭りにしちゃうのよ。仮装のグレードがプロ顔負けの人もいるのよ!街じゅうが、こんな感じになるのよ!見に来て欲しいわ! 送り相手: オーストラリア人のメルボルン在住の彼 手段:文章はメールのみで、ハロウィンの画像をピックアップして添付 よろしくお願いいたしますm(_ _)m

  • 英訳・・・ありがとう・・・しか言えない。

    英訳のほど、どうぞよろしくお願い申し上げます。 和文: ありがとう・・・・いっぱいありがとう。・・・しか言えない。 慰めてもらったり、励ましてもらったり、褒めてもらったり。 うれしいの・・・。 私もあなたにとってそういう立場になりたいの。 ※メールのみのオーストラリアの彼と遠距離恋愛しております。感謝の気持ちのこもった温かいメールにしたいです。 m(_ _)m

  • 英訳 「もう、あなたったら・・・(笑)」

    いつもありがとうございます。 彼へのメール返信で、英訳をおしえていただけませんでしょうか。 彼;Baby,たまにはセクシーな写真がほしいな。 返信:「もう、あなたったら・・・(笑)」 写真は送らず、大人の対応で、返そうと思います。LINEみたいに自然で何気ない会話の言葉です。 ※メールのみの遠距離で、オースラリア在住のオーストラリア男性とのやりとりです。 よろしくお願いいたしますm(_ _)m

  • コンビニのおでんについて教えてください!!

    コンビニでおでん売ってますよね!。僕は一番好きなのは“はんぺん”なんですが、何故かいつも売れ切れてるんですよ・。 今まで、コンビニはもう何十件も行きましたが、特にはんぺんは、あったとしてもたいていは多くて2、3個です。 どうして、すぐ補充しないのでしょうか??。それとも、僕のタイミングが悪いのでしょうか??(←きっとこれです!(^^ゞ、すみません!!m(__)m) はんぺんだけでなく、コンビニのおでんについて、いろいろ教えてください!!。

  • おでんのおいしいつくり方

    みなさんいつもお世話になってます。  この時期になってくるといつも「おでん」つくりたいな~と思うのですが、いつも失敗します。 自分でいうのもなんなんですが、料理は結構つくれる方なのですが、おでんの評価がいまいちで・・ みんさんがアレンジされておでんのこのつくりかたいいよ~とかあったらレシピをおしえていただけませんでしょうか? 細かくお伝えできれば、やりやすいとおもいますが、すいません。ちょっと伝えづらい味で・・ お願いします!レシピを教えてください!!!

  • 英訳 いっくよー!とうっー!

    いつもありがとうございます。 英訳をおしえていただけませんでしょうか。 写真のようにボールを投げるシーンです。 和文 元気を送るよー 「いっくよー!」 「とうっー!」

  • コンビニのおでん

    寒さもますます厳しくなり、おでんが美味しい季節になって参りました。私は、おでんは家でも作りますが、コンビニならセブン-イレブンでいつも買っています。(餅入り巾着と牛すじ串が特に好きです)というより、セブン-イレブンしかおでんを売っているコンビニを見ません。 東京ではセブン以外に何処のコンビニで売っているか、またおすすめの具などありましたら教えて下さい。

  • 中国語のおでん

    中国にもセブンイレブンとかローソンが出来ているそうですが、中国では《コンビニおでん》とか有名な日本食品でコンビニに置いてある物って中国語では何と言うのでしょうか?ローソンでヤフーチャイナ等で検索してみましたが、良く分かりませんでした。 ご存知の方、また中国在住の方、よろしくお願い致します。

  • コンビニのおでんって大丈夫なの?

    この時期にコンビニに行くと、レジのちかくで 湯気の立ったおでんが売られていますね。でも、つゆが 白くにごっていたり妙な匂いがしていることが あります。そういうときはもちろん買わなければ いいのですが、いったん疑惑の目を向けると(?) できたてのおでんすら怪しく思えてきます。 あれは店員さんが作っているのでしょうか? そもそも どうやって作っているのでしょう。特に 衛生面はどうなっているのか心配です。