• 締切済み

アンの青春 第1章の原題

先日終わった花子とアンの最終回近く、花子さんの読む続編の Anne of Avonlea の第1章が確か Cantankerous Neighbour でした。検索すると Irate Neighbour が出てきます。どちらがどうなのかどなたか教えていただけますか。

みんなの回答

noname#201242
noname#201242
回答No.1

確かに、オンラインで読める無料本を探すと一章は Irate Neighbour なのですね。 Googleで適当に検索してみますと、 Anne of Avonlea Cantankerous Neighbor 約 67,800 件 Anne of Avonlea An Irate Neighbor 約 157,000 件 cantankerous Neighborはあらすじや登場人物を説明する文中に出てきたりするようですが、チャプターとしては使われてなさそうですね・・・・ なぜNHKのドラマではそうしたのか分かりませんけれども、少なくとも現行の英語版では、Irate ~なのだと思います。

Unieleze
質問者

お礼

chatera様 他愛ない質問に時間をお取りいただきありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう