- ベストアンサー
go on ~ の品詞を教えて下さい。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
go→動詞 on→前置詞 eating→動詞が名詞化した動名詞 go→動詞 on→副詞 to→前置詞 eat→動詞 ただしto eatで不定詞 go→動詞 on→前置詞 a→冠詞(決定詞) diet→名詞 以上でいかがでしょうか?
関連するQ&A
- go on ~ing の on の品詞
go on talking などの on の品詞と go on a picnic の on の品詞はそれぞれ、副詞でしょうか、それとも前置詞でしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- go on off hours
My good friend and I live a considerable distance from each other. Every two months, we meet at a restaurant that's halfway between our homes, to eat and catch up. These food/gab fests last about two to three hours. We go to a place that's not overly popular, and we go on off hours. go on off hoursはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 品詞などについて教えてください!
英語を勉強しているのですが、下の文の He looked up the street and down the street, but he saw nobody but a slightly older boy, sitting on a post in front of the house and eating bread and butter. の最初に出てくるbutの品詞を答えよという問題が分かりません。 この場合butの品詞は何になるのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- go on~とgo to~とgo of~の違い(使い分け)が分かりませ
go on~とgo to~とgo of~の違い(使い分け)が分かりません。分かる方いましたらお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- you could go on a diet ?
DUOより "Naomi likes to show off her perfect figure . I wish I were thin like her I envy her" "You could go on a diet" 「ナオミは自分の完璧なスタイルをひけらかしたがる。私も彼女みたいに痩せていればなあ。彼女が羨ましいわ」「ダイエットすれば」 「ダイエットすれば」?どういう could の用法でしょうか? 回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 「そう」の品詞
文章の品詞分解をする際、「そう」という単語がさまざまな形で現れるので、困っています。 「そうなんだ~」などと言う場合の「そう」の品詞は何にあたるのでしょうか? 代名詞と考えているのですがどう思われますか? また、「そういえば」は接続詞の一単語として考えていいのでしょうか? さらに、何かを思い出した時に、文頭で「そうそう!」というときの品詞は感動詞でしょうか? 教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- go to~on かfor か
I went to Kyoto on an (school この場合いります? いるなら 冠詞は、aにします) excursion. という文ですが、 I went to Kyoto for a school excursion . でも いいのでは? go on [for] an excursion 遠足に行く. このような 例文が辞書にもあることですし・・・と思っていますが、 あっているのでしょうか? 宜しくお願いいたします
- ベストアンサー
- 英語
- going on a trip について
どこかで、「趣味はgoing on a trip」 と書いてあり、 こういう時にgo onを使うの??って思って 辞書でgo onを調べると、『続ける、進む』などなどの意味が 出ていましたが「行く」とは書いてありませんでした。 しかし、tripで調べると例文で go on a sightseeing trip to~『~へ観光旅行に行く』 と載っていました。 「旅行へ行く」はgo on ~を使うのですか? go toだと思っていたのですが・・・ 英語がダメダメな私に誰か愛の手を~~
- ベストアンサー
- 英語
- 「go on a picnic」は,何故「on」なのか?
ちょっと無い物ねだりな質問です。 質問はズバリ, 「go on a picnic」は,何故「on」なのか? なのですが,これを解明したからといって, なにかトクするわけでもなさそうです。 たぶん,「go on」ではなく, 「on a picnic」という繋がりだとは 思うのですが,さほどの確信も 根拠もありません。 素朴な疑問は解明されると いつまでも記憶に残るものです。 それなりの仮説で支さえられたご回答であれば 歓迎いたします。 専門家・腕に覚えのある方に 素人を啓蒙していただきたく, 記入いたしております。 どうかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- go to.../go on.../go for... no tukaiwake
ima ESL school de benkyou siteimasu. go to.. go on.. go for.. no tukaiwake ga hakkiri simasen. to/on/for ... no ato ni kuru tango de tukaiwake desuyone. kongaragatte simatteimasu. kuwasiku setumei wo onegaisitaidesu. japanese desunode nihongo de onegaisimasu. shohoteki na situmon de mousiwakearimasen
- ベストアンサー
- 英語
お礼
分かりました。ありがとうございました。