• ベストアンサー

よろしくお願いします

自分の名前は○○です。 どうぞよろしく! という感じでブログに書きたいのですが、不特定多数に向けての 「よろしくお願いします!」 は英語でどういった感じになりますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

「よろしく」という日本語は、いろいろな場面で使えてとても便利な表現ですが、英語にはこんな表現はありません。ですから、自分の名を名乗った後に言ってよいような表現を続けるしかありません。 My name is Barack Obama. Nice to meet you. My name is Barack Obama. I'm delighted to know you. My name is Barack Obama. I'm pleased to have you as my friend. たとえばこんな感じです。 以上、ご参考になればと思います。

alexeev
質問者

お礼

日本語のよろしくは本当に便利ですよね。 英語ではNice to meet youがやはり一般的でしょうか。 ありがとうございました!

その他の回答 (1)

  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

状況にかかわらず「よろしくお願いします!」を意味する英語はないので、なんらかの自分の希望を述べるようなメッセージにすることになります。ですからどうしてもある程度の文章が必要となります。例えば・・ Hi, I am 〇〇(名前). Welcome to my blog! I am looking forward to connect with all of you. 「こんにちは、自分は〇〇です。私のブログへようこそ。(ブログを訪れた)皆と繋がりたいと思ってます」 みたいな感じでしょうか。

alexeev
質問者

お礼

ありがとうございました!

関連するQ&A