英文の暗唱(暗記)は必要ですか?

このQ&Aのポイント
  • 英文の暗唱(暗記)の必要性について疑問があります。
  • 例文の暗記量が多いほど、瞬間に英文が出るとは思いますが、ある程度の英文の暗記は必要なのでしょうか?
  • 受験のための英語ではなく、会話やメールでの使用を考えています。
回答を見る
  • ベストアンサー

英文の暗唱(暗記)は必要ですか?

例えば、DUO単語帳や、その他、単語帳や英作文等の教材を使っている人はたくさんいます。 2chに英語カテがあって、結構まじめな話も良く見受けられます。 そして、1年以上出入りしているんですが、例文の暗唱をやってる人が非常に多いです。 「全然、覚えらない!」とか、何か月でまだ半分! とかと言うのもありますが、 結構、みんな暗記してるのかなぁと思ったりします。 私はもう年なので、暗記は面倒でなりません。なので、例文の暗記はほとんどしていません。 意識的にはしません。何度も読んで自然と覚えている数少ないものだけです。 単語は覚えています。 ネイティブとメール交換していたころ、例文を引用することもありましたが、 ほとんどは自作英文です。時間はかかります。 例文の暗記量が多いほど、瞬間に英文が出るとは思いますが、 ある程度の英文の暗記は必要なのでしょうか(決まり文句の話ではありません)? 受験のための英語ではありません。会話やメールです。

noname#205789
noname#205789
  • 英語
  • 回答数5
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

英文の暗記は、文法がある程度できていれば、必要ありません。むしろ、パーツを覚えることが大事です。ネイティブも、英文を思い浮かべながら文を作るわけでなく、どんどんパーツを付け足して文を作るものです。 パーツというのは、形容詞+名詞とか、動詞+名詞とか、前置詞を使った表現などのことです。 いわゆるコロケーションがこれにあたります。こういうパーツをたくさん記憶して、いつでも頭の引き出しから出せるようにしておくと、英文が作れるということになります。 最近では、このコロケーションの重要性が評価されており、英単語集も、南雲堂刊の英単語ピーナッツや英単語レボリューション、ミニマムフレーズのシステム英単語などがその路線です。 以上、ご参考になればと思います。

noname#205789
質問者

お礼

文法が出来れば英文はつくれますもんね。 お聞きしてみて良かったです。 しかし、コロケーションは覚える方が良いんですね。 今後の課題に入れておきたいと思います。 ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (4)

noname#201242
noname#201242
回答No.5

#2ですが、 「(決まり文句の話ではありません)」とお書きになっているので、#2のように書きました。 それは、「よく使う言い回し」だったら、ストックしておいたほうが良いに違いないと思いますが・・・。 どんな意味合いなのでしょう。:)

noname#205789
質問者

お礼

読まれた通り、単語帳などの例文暗記の質問、と言う意味です。 役立つ、よく使う言い回し、はもちろん覚えるべきだと私も思います。 ありがとうございます。

回答No.4

メールはまだしも、会話となれば、即答が求められます。 その意味で、最低100ぐらいの簡単なやり取りの会話ストックが必要でしょう。 それに加えて、やはり100ぐらい応用が利くが、すぐに思いつかない言い方を、 ああ、あったなと思い描くことが出来る例文を、いつも参照できるノートを作るのを勧めます。 この例文に、状況に応じて単語・熟語を入れ替えればメールも自分で作るより圧倒的に早ります。 英借文です。 英語を30年ほど日常的に使ってきましたが、やはり魔法のような方法はないと思います。なんだかだと、基本の言い方を 暗記して、応用していくのが王道です。 この普段よく使う、やり取り会話例100を自分で集めることも楽しい作業です。 また、応用が利く100例文も、自分が言おうとして言えなかった文を書き溜めたのを中心に、予備校の講師が出している 英作文解説本を使い、推敲していくことで洗練された文をストックできることになり、その感激が記憶に強く残ると、暗記がそれほど苦痛ではなく、楽しくなります。 私も団塊の世代なのですが、年を言い訳にするとどんどん年取ります。

noname#205789
質問者

お礼

なるほど。これは名案ですね。 単語帳の例文は、、、覚える必要があるかと言う事が 質問の主体ではありましたが、 何かしらの100くらいの必要表現の自分ノートは、 とても役立ちそうで、 復習も楽にこなせると言うメリットがありますね。 質問の(本来の)趣旨から離れているのでベストアンサーを選ぶと 他の方に失礼なので、今回はざんねんですが、 素晴らしいアドバイスをありがとうございました。

  • sknuuu
  • ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.3

慣例的な文は覚えられるのであれば、考えずに口に出せるので暗記できてるほうが楽に決まってます What are you going to do today? ぐらいはあまり苦もなく覚えられるはずなので、同程度の文はできるだけ"覚えられるのであれば"覚えた方がいいです ネイティヴはこのストックが学習者と比べて数が非常に多いわけです だって、何百回も繰り返している文でしょうから、知らずのうちに記憶に入っていて、その文を取り出す時にあえて、パーツから組み立てることはないでしょう こういう表現の数が多いと、会話をしている時に楽なんです 発話のスピードも速いですし ただ、使う場面はその分だけ限られるのは事実です でも、使う状況と必要な文がセットで記憶されていれば、即座に発話できるのは考えていただければすぐ理解できると思います (単語の入れ換え練習は、こういうことを考えたものですよね) ただし、無理して覚えるものではないと思いますね いつ使う場面が来るかわからないですから ま、"自然"に流暢な英文を発したいのであれば、多くそういう場面を持たなければいけないわけで、そういう機会が少ない日本の学習者にとっては、丸暗記というのは結果して忘れてしまったりで無駄になることが多いです 「市役所に行くためにはどの道を行けばいいんでしょうか」などの文が考えずに出てくるというのは、日本人として何回も何回も聞いたり、自分で使ったりして覚えてしまっているわけです でも、文末の表現が「・・・いいの?」とかその状況に合わせて変化できるのは、記憶によるものだけではなく、瞬時にそれができる日本語能力があるからでしょう この場合は丸暗記ではない部分とのコンビネーションはあるでしょうね

noname#205789
質問者

お礼

ネイティブも表現を覚えているのですかね。 「いらしゃいませ」「申し訳ございません」なんかは 日本語でも暗記表現ですね。 覚えた方が楽ですね。 単語帳の例文は、固定表現はあまりありませんでしたので 別の英会話本なんかが良さそうですね。 ご回答ありがとうございました。

noname#201242
noname#201242
回答No.2

自分で組み立てられるならそれに越したことはないので、必要性を感じないのであれば、あえてやる必要はないように思います。 その方々がどういう主旨で暗証してらっしゃるのか分かりませんが、たとえば、瞬間英作文とか、中学英語で24時間話せる(ちょっと大袈裟なタイトルだと思いますが)など、英語を使う回路を定着させる練習としてそういうのもあります。 これが有効なのは、「見たり聴いたりすれば分かるけど、口から出てこない/書けない人」です。 (自分はこれです) 実際に使う機会がある人ならこういうのも別やらなくていいのかもしれませんが・・・・ http://homepage3.nifty.com/mutuno/05_training/05_training02.html http://homepage3.nifty.com/mutuno/08_book/08_book.html コロケーションもそうでしょうし、英語的な言い回しや表現がありますよね。「語法」なども。 文法が分かっても、日本語で考えてそれをそのまま英語に直していると、英語的にならない、ということはあるかと思います。 (質問者さんがそうかどうかでなく、一般論として)

noname#205789
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます。 参考になりました。

関連するQ&A

  • 例文暗記と英作文について

    私は、学生ではありません。 私は、暗記が苦手なので例文暗記はほぼ一切していません。 文法書や単語帳の例文を暗記・暗唱している人は多いと思いますが、 私の場合は、CDを聞いて、部分的に音が残っている程度です。 without何とか、とか、play aなんとかroleとか。 例文暗記により英作文が引用により楽になるのは分かりますが、 私の場合は、メールでネイティブとやり取りしたりする際、特に困る事はありません。 なんとか言い方を作れるからです。答えが無いと言うか。複数あると言うか。 ふと部分的な英語が浮かぶのが役には立ちます。 それで自分でオリジナルの英文を書いて、言いたいことがそれなりに言えます。分からない単語や熟語は調べますが。 しかし、高校生レベルの英作文問題集を見ると、答えが全然分かりません。 この状態は、どう思ますか? OKでしょうか? 英作文の問題集もこなすのが良いのでしょうか? 目的は、メールや会話での英語コミュニケーションです。受験ではありません。 日本語を英語にする場合は、英語に適した日本語に直してから英語に直す感じのステップですよね? だから余計に難しいと思います。思ったことをそのまま英語に自由に書ける方が楽だと思うし、 英語を話すときに、日本語を作ってから英語を作るわけでもありませんよね? 英作文の問題集って、社会人の人がやる意味あるのでしょうか? こう言う時はどう言うの? って言うのは解決するかと思いますけど。

  • 和訳→英文を暗記する学習方法というのは・・・・?

    英文ビジネスレターという教材がありまして、英文と和訳が対になっているのですが、今、ワードを使ってタイピングしながらそれを和訳→英文に、なるべく暗記しながら打ち直す勉強をしてます。様々なビジネス用語やシチュエーションが登場し、英文と和訳のニュアンスがあまりにもかけ離れているため、ただ、漫然と暗記しようとしていたのでは、なかなか英文を暗記できません。 さて、この学習方法ですが、自分では、ビジネス英語の単語習得と、英文の構造を理解し、少しでもネイティブに近い発想身につける、そうすれば、それが全体の英語力も向上していくのでは・・・という発想から始めました。 正直、この学習方法がどれだけ有効で意味があるのか、自分ではよく分からず、 是非、客観的なご意見を聞いてみたいと思います。 もし同じような勉強方法で成功して英語力向上に繋がった、という方とかおられたら、自分ではこの上なく嬉しいですけど・・・。

  • 教材について(単語の暗記)

    単語を暗記するための教材を探しています。通学中の時間を使って単語を覚えたいと思っているのですが、英語と日本語を交互に読み上げてくれるようなCDのついた教材はありませんか?英文を読み上げてくれるような教材はいくつかあるのですが、それは自宅でもっと集中してやりたいと思っています。単語のみを読み上げてくれるような教材を知っていましたら教えてください。

  • 簡単な単語の英文が読めない

    図書館で洋書を手にしました。 語彙レベルは受験勉強前の高校生でも知ってるくらいの易しい単語が8~9割を占めます。 なのに、英文の意味は取れません。1行にじっくり時間をかければ分かるかもしれませんが、 読書を楽しめる域ではありません。 文法書の例文や単語帳の例文は、問題なく1000例文以上理解出来ます。 なのに、実際、ネイティブが書いた簡単な単語で書かれた英語を読むのは難しいです。 独特な言い回しでも無い気がします。 本の前書きの英語も、自叙伝の様な普通に語る感じの本も難しいです。 これはどうしてでしょうか? 単語は簡単なのに、どうすれば、ちゃんと意味が取れるようになれるでしょうか? 教材用のごく簡単な物語本なら訳せます。

  • 英語の例文暗記の効率化up方法

    今高2の文系のもので、「新・基本英文700選」という参考書で理解したうえでの例文暗記をしているのですが、理解はできるものの、この「暗記」がなかなかできなくて困ってます。今の自分の暗記方法は左側の英語を見て読んでいます。だけどなかなか暗誦とまではいきません。何かいい方法あるでしょうか。教えてください。 後この参考書はもうほとんど終わったので次進みたいのですが、何かいいのあるでしょうか。できれば良文のいっぱいあるものがいいです。 ご返信お願いします。

  • 英語の学習法について

    東京大学理科一類を志望している学生です。 僕は基本的には英語が好きで、単語や例文を暗記暗唱するのは特に苦に感じることはありません。しかし、いざ試験で長文を読んだり英作文を書いたりとなると、早い速度で処理が出来ず時間切れで終わってしまいます。 また、試験に留まらない、総合的な英語力を磨いて将来的に英会話が出来る様に勉強していきたいです。 やはり英語力を磨いていくにはたくさん暗記して暗唱していくことが大事なのでしょうか?色々と調べていくうちにどう勉強したらいいのか分からなくなってしまいました。こんな僕にアドバイスをください。よろしくお願いします。

  • 自由英作文に例文暗記は必要?

    こんにちは!慶應経済を受験予定で慶應経済で自由英作文が出題されます。 よく巷では英作文には例文暗記ということをよく聞くので ドラゴンイングリッシュという例文集を暗記して慶應経済の自由英作文を7年分といて添削してもらった上に、Z会の問題を解いてZ会に添削してもらったんですが、一度も覚えた例文を暗記したことを使わないでも結構点もらえたりして、ほんとに例文暗記は必要なの? って思ってしまい、もう最近では例文集はほとんど見ていないのですが、やはり必要ですかね? どう思いますか?

  • 大学受験 英作文 勉強法

    こんばんわ。東大文IorIII類を目指してる新高3です 先日河合塾の全統高二記述模試を受けて、その成績表が返却されたのですが英語の中で英作文の得点率が一番低かったです 英語偏差値:72.6 英語は全般的に得意で自分の中で対策すべきはリスニングと英作文だと思い、リスニングについてはある程度方向性を持てているのですが英作文はそういうわけにはいかず、勉強法(教材の使用法)についてお伺いしたいことがあります とりあえず例文暗記をしようと思っているのですが候補としては ・暗唱例文集(チャート式の付属品) ・DUO 3.0 ・英作文のトレーニング実践編付属の例文集 といった感じです 暗唱例文集は一年生のときに学校でやらされまして、あまり真剣に取り組んでいなかったのですが、イディオムの面から今の自分の学力には易しいのではないかと思ってます DUO 3.0は個人的に購入して数ヶ月前くらいに何週かし終えていて暗記の労力の面から言ったらこれが一番軽いはずです ただDUOはもともと受験対策用ではないのでこれで対応できるのか(もちろん例文暗記の後も英作文の演習はする予定ですが)というのが不安です 英作文のトレーニングは手元にないのでなんともいえませんが良い評判を聞くので;これについて詳しい方がいらっしゃいましたら詳細をお願いします Z会をとっているので添削という点は大丈夫だと思いますが、やはりもとの例文暗記をしていなければお話にならないので; どれが最も効率的でしょうか? また、その他効果的な方法をご存知であればご教授お願いします

  • 【大学入試】自由英作文と1文例文暗記の方法について

    自分が志望している大学では賛成か反対かの立場になって50~80字の自由英作文が課されるため英作文のトレーニング自由英作文編の例文を暗記しています 因みに早稲田法です 暗記の仕方は、日本語を1回読んで英文を2回読む これを150文やります。大体1周30分くらいです 60周近くしたので日本語を読めば一瞬で英文を組み立てられるのですが、いざテーマを与えられて自由英作文を書いてみようとなるとその暗記した例文が頭に浮かんできません その例文の中の単語を換えて当て嵌めてやればいいと書いてあるのですが、それができません どのようにすれば実際に自由英作文を書くときに例文が頭に浮かんでくるようになるでしょうか 現役で独学で、高校の教師も自分よりも知識のない人ばかりで添削をしてくれる人もいません アドバイスお願いします

  • 英作文についての質問です。

    英作文についての質問です。 自分は今高3で、東京大学の文科II類を目指しています。東大入試では(自由・条件)英作文が課せられていますが、これといってまだ本格的な英作文対策はしてきませんでした。そろそろやるかということで一ヶ月ほど前から「新・基本英文700選」(駿台文庫)の暗誦に取り組み始めて、現在レスポンスは遅いもの日本語文を見れば英文が出てくるようになりました。この速度をもっと速めていこうと思います。 問題はここからです。自分は700選を暗記したらテキトーにテーマを決めて自由英作文を書いて学校の先生と近所のネイティブさんに添削してもらおうと思っていたところ、友達に「基本的なルールを学んだほうがいいんじゃない?」といわれました。しかし世の中には英作文の参考書が散乱していてどれを手にとっていいのか分かりません。そもそも「700選→(たとえば)『大矢の実況中継』」といったように 「例文暗記→参考書でルール学び」の流れはよいのでしょうか?なんかルールを学ぶのは例文暗記をしない人がすることのような気がするのですが・・。 ☆例文暗記をしたらドンドン量をつんで添削してもらうのとしっかり基本ルールを学びそこから演習を積む ののどちらがよいでしょうか?