• 締切済み
  • すぐに回答を!

英語翻訳お願いいたします。

「明日の朝11時に写真をアップロードします。」 を英語翻訳お願いいたします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数5
  • 閲覧数52
  • ありがとう数5

みんなの回答

  • 回答No.5
  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2977/4020)

ddeanaです。ごめんなさい。時間間違えてタイピングしてしまいました。11:00に変更願います。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました。

  • 回答No.4
  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2977/4020)

シンプルに I will upload photos(a photo) at 10:00 am tomorrow. 写真が1枚ならばカッコ内にしてください。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.3
noname#176106
noname#176106

I upload a photograph at 11:00 on the morning of tomorrow. 堅苦しいとこんな感じでしょうか。 ちょっと違う気もしますが、とりあえず時間優先で回答します。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました。

  • 回答No.2

I will be uploading photos at 11a.m. tomorrow.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました。

  • 回答No.1
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5903)

I am going to upload photos at 11:00 tomorrow morning.

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 急いでます。英語が得意な方、翻訳お願いいたします_

    英語が得意な方英語に翻訳して下さい_(._.)_ 『寂しくなったら毎日あなたの写真見てたから。bananaの写真も。』

  • 英語のできる方、翻訳お願いします。

    ・中国への訪問をすごく嬉しく思っています。 ・貴重な写真をアップしてくれてありがとう。 ・素晴らしい時間になるよう願っています。 翻訳機を使った荒らしはやめてください。 実際に英語のできる方 よろしくお願い致します。

  • 翻訳お願い致します。

    写真少ないねってよく言われるを英語に翻訳お願い致しますm(__)m

  • 英語翻訳をお願いします。

    英語翻訳をお願いします。 英語翻訳をお願いします。自分の英語ではまだうまく言えなくて。。。 よろしくお願いします。 「もしあなたが大きなパーティが嫌いなのであれば、また別の日に改めて4人だけで食事しましょう。」 よろしくお願いします!

  • 英語の翻訳

    以下の英語を翻訳していただけないでしょうか。 よろしくお願いします。 データアップロードについて、エラーが続いています。 どういたしましょうか。 ファイルが完成しているものだけでも、メール添付しましょうか?

  • 英語へ翻訳お願いします。

    英語へ翻訳お願い出来ませんか? 友人にメールしたいのですが、いまいち上手く英語に出来ません…。 自然な言い回しで英語にしてもらえませんか? 私もそこでドライブに行きたい!私をドライブに連れてって!! 私の友人達や弟はみんなでワイワイ遊ぶのが好きです。 だからあなたを紹介したら、みんな喜ぶと思う。 それにタイミングが合えば アメリカに住んでる友人達が日本に帰って来てるかもしれない。 私が写真に撮った場所は、全て近い場所にあります。 だから簡単に全ての場所に行けるよ。 あなたは何日くらい日本に滞在するつもりですか? 初めての日本旅行が楽しめるように協力するよ。

  • 英語への翻訳お願いします。

    「これでまた楽しみが一つ増えたな~」って英語で翻訳するとどう表現しますか?翻訳お願いします。

  • 英語に翻訳してくださいm(_ _)m

    英語に翻訳してくださいm(_ _)m 『わぁ!青くて綺麗な海ね。 綺麗で吸い込まれそう。 素敵な写真をいつも見せてくれてありがとう♪』

  • 英語に翻訳お願いします。

    「あなたのおかげで、未来に夢と希望がもてました。二人で幸せな人生を築いていこうね。」を英語に翻訳したいのですが、うまく翻訳できません。簡単な質問かもしれませんが、どなたか翻訳お願いします。

  • 英語の翻訳をお願いします。

    大切な内容ですので、翻訳ソフト以外でお願いします。 あなたが私を大切にしてくれてる事がとても嬉しいです。 私はあなたにおねだりリストを考えさせて悩ませてましたね。 ごめんなさい。 そこで私は欲しいものリストを思いつきました。 それはあなたの手作りの洋服が欲しいです。 もちろんいらなくなった物でかまいません。 あなたにそれを貰う事が出来たら、私の人形にそれを着させ 夢中で写真を撮る事でしょう。 考えただけでワクワクします! そしてあなたが私にあげようとしている玩具は日本では手に入りづらいので 楽しみにしています。 詳しい事は分かりませんが、あなたの新しい家、とれも素晴らしいですね。 これからもあなたの写真を楽しみにしています。 あ~私に言葉の壁が無ければもっと楽しくなれるでしょうね。 もっと英語を勉強しないと。 本当に大切な友人○○へ。 P.S.この文章はネットで翻訳をお願いしました。 と言う内容ですが宜しくお願い致します。