- 締切済み
I like fish
下記それぞれ意味が異なりますか? (1) I like a fish. (2) I like the fish (3) I like fish (4) I like fishes 通常単に「私は魚が好きです」なら、(4)でしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
1. I like a fish. 私はある魚が好き。 2. I like the fish. 私はその魚が好き。 3. I like fish. 私は魚というものが好き。 4. I like fishes. 私は魚類が好き。 >通常単に「私は魚が好きです」なら、(4)でしょうか? (3)になります。
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
回答No.1
1 とある魚がすきだ。 2 その(特定の)魚が好きだ。 3 魚(というもの)が好きだ。 (食べ物、魚肉として)魚が好きだ。 4 いろいろな種類の魚が好きだ。 fish は単複同形、さらに、不可算の物質名詞としては食べ物の魚になります。 だから、fish というと、複数形の可能性と、不可算の可能性があります。 普通に総称的に魚が好きだ、という場合は複数形で fish です。 fishes という複数形は、種類別になっている場合。
質問者
お礼
回答ありがとうございます
お礼
回答ありがとうございます