• ベストアンサー

この和訳をおしえて下さい

Today the weather was as nice it was yesterday. このasがどう働いているのかわかりません。 よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

Today the weather was as nice [as] it was yesterday. [ ]の位置にasがある方がよいと思います。意味は、 「今日は、昨日同様、天気が良かった。」 でしょう。

その他の回答 (2)

回答No.3

Today the weather was as nice AS it was yesterday. でしょうね。 今日は、昨日と同じくらい天気がよかった。

  • felice919
  • ベストアンサー率30% (51/170)
回答No.1

asは~のようにと言う意味で訳されます。 意味は 今日の天気は、昨日と同じようによかった。 となります。

関連するQ&A

  • 英語に詳しい方教えてください。

    英語知識0に近いです。 今日はとてもいいお天気でした という言葉をネットで検索してみると 英語で it's was very nice weather today とありました。 weatherが天気 todayが今日 niceは良い veryはとても wasは過去形のときに使うらしい?   「~でした」 で使うんですかね it'sは それは ~~ 今日は で始まってるのに何故 it's から始まるのでしょうか。 今日は、は today is と使わないですか? 上記の英文を私なりに訳すと 「それはとてもいい天気ね今日」とおもうんですが 「今日」と言う言葉は英語にすると語尾にまわるのですか? 「今日はいい天気」 の場合 The weather today is nice になると ネットには書いてあります。 「でした」がついてるのと、ついてないのとで、 英文の単語の位置が違っているのは何故でしょうか? わかりやすくご教示していただけるとありがたいです。 よろしくお願いします。

  • 英語文法問題

    文法問題集をやっていてわからないものがあったので教えてください。 空所に入る番号を選べ。 It was □ that we went skiing last Saturday. (1)too nice weather   (2)so nice weather (3)such nice weather  (4)so nice a weather 正解は(3)。 「weather」は不可算名詞なので、(4)は間違っているのは分かりましたが、(2)と(3)の使い分けがよくわかりません。なぜ(2)とはならないのか教えてください。

  • 今日の天気は昨日よりも悪いです

    今日の天気は昨日よりも悪いです 題名のように言うとき The weather is worse today than yesterday. The weather today is worse than yesterday. どちらでも可能でしょうか

  • 和訳お願いいたします

    Today was really nice. Although some of the big roller coasters were closed because they don't work well when it's freezing. But because of the snow it was so so so beautiful. There is this fairy tale village ... with all small houses with hobbits. When I was a small boy I loved it soooo much.

  • 教えてください

    こんばんわ すいません 二つ質問があります。。 ☆先週末は晴れてよかったね! ってどう言えばようにでしょうか?? It was nice weather last week , wan't it ? なんていわないでしょうか??  ☆花粉症になった ときかされて それ以上症状が悪くならないといいね。。とはどう言えばよいでしょうか?? 

  • グラマーについての質問です。

    天気について how s the today whats the weather like today なぜlike が必要なのですか? 楽しいお話でしたね。 (1)its been nice talking to you (2)it was nice talking to you この二つの違いとしては (1)はその場で言っているイメージで、(2)はその場でも、翌日でもいえるイメージです。 もしくわそんなに違いなどはないのでしょうか? 自分の方言ではどんな(言葉、表現)のが好き? what is your faviorit dialect on your own dialect? 何かがおかしい気が…宜しくお願いします。

  • 中学校英語(比較)

    こんばんは。 中学生(2年)にテストの問題について質問されました。しかしこれで正しいという答が思いつかないので、教えてください。 次の物や人を形容詞を使って比較しなさい。 Q1.It's -20 degrees today. It was -20 degrees yesterday. A1.Yesterday( ). 書き出しがyesterdayでその後の()を埋めろということです。(受動態は習っていません。 degreeを考えないといけないと思うのですが、 (was as degree as today) のような表現は可能ですか? Q2.More than 100,000,000 people play soccer in over 150 countries. A2.Soccer( ) sport ( ) the world. 同じく()を埋めろという問題です。 (is more popular than any other)  (in) でいいんでしょうか? どうかお力を貸してください。

  • 和訳お願いします‼︎

    "your Halloween costume came to my house by mistake today, sorry I opened it. it was a rooster mask and a bag of lollipops. going as a cock sucker again I see"

  • 英語の問題

    答え教えてください。 日本文に合うように( )内の語句を並びかえなさい。 今日は昨日ほど暑くない。 It (is,today,as,hot,as,not)yesterday.

  • 和訳教えてください

    違いがわかるように和訳教えてください Tom was late for school today, as is often the case. Tom was late for school , for which he was scolded. よろしくお願いします