• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ドイツ語の語彙について)

ドイツ語の語彙について

このQ&Aのポイント
  • 英語には厳密さや詳細さがありますが、ドイツ語ではどうでしょうか?
  • ドイツ語の語彙は厳密に意味が分かれていて、同意表現も多いですか?
  • ドイツ語と英語の語彙の違いについて知りたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • wy1
  • ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.2

No.1の方の回答に一言?付け加ええると、ドイツ語が英語に比べると、通常使う基本的語彙はゲルマン系のものが多いかな、ということです。また、英語は一つのものを表現言する時、易しく、俗っぽく言う時は本来の英語て、格好つけるときは、フランス語系の別の言葉を使って、学のあるところを見せたがる?のじゃないかな? 理解する: understand 本来の英語の系統?        comprehend ラテン系? 大学受験がドイツ語だと2000語ぐらいでOKということは、実はし試験の難易度が低いと言うことなのです。要するに、高校でドイツ語をまともに学べるところが少なくて、水準が英語並みにしたら、困ることがあるんじゃないかな?  2000語で何が読めるかな?証明願えませんか? bekommen erhalten kriegen gewinnen erwerben

その他の回答 (1)

  • ennalyt
  • ベストアンサー率29% (398/1331)
回答No.1

語彙はうんと少ないですよ。 二千語くらいで大学入試ドイツ語は戦える感じです。 主語に応じて動詞の語尾が変化したり、 冠詞が変わったり、 語順がカッチリ決められてるので、 少ない単語でいけるんだと思います。 二千年ぐらい前まではドイツ語と英語は同じだったんです。 西ゲルマン語族といいます。 英語は格変化を捨てたせいで、単語数がブクブク水ぶくれしたんじゃないかな。

関連するQ&A