• ベストアンサー

1月13日のFENで「ホーカン・コーカン」という言葉が連発されてましたが。

鉛筆を転がしてTOEIC380点というオヤジです。先日、米軍極東放送を聞いていましたら(理解度30%)「ホーカンコーカン」(?)という言葉が連発されておりました。話題としては大統領予備選挙であったと思います。スペルも意味もわかりませんが、何のことでしょうか?ご教示お願い申し上げます。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hwy101
  • ベストアンサー率43% (43/99)
回答No.2

では、Real Playerをダウンロードの方法です。 ↓のURLのページを開きます。 右上に「RealOne Player(無料)」と灰色の文字で 書かれているところをクリックしダウンロードします。 ”「無料ダウンロード」14日間無料トライアル”となっている オレンジ色のボタンがありますが、 これは14日経つと有料のプレーヤーになるので注意が必要です。 これではなく 右上のREALNETWORKSの下のRealOne Player(無料)という ちょっと見つけにくいところです。

参考URL:
http://www.real.com/player/?src=jphome&lang=jp&loc=jp
Piscator
質問者

お礼

設定のご指導まで頂きありがとうございました。RealOne Playerの有料だけ目に付いて、躊躇しておりましたが、お蔭様で原稿を聞き取ることが出来ました。残念ながらcaucus voting は私の耳にも「コーカス ヴォーティング」と聞こえてしました。FEN夕方1800頃からのリスナー参加番組でいつも怒鳴りたてて、言いたいことを言っている番組で繰り返し「ホーカン・コーカン」(Howkan Corkan?)と言っておりました。人の名前ですかねぇ? 色々お手数をおかけしてありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • hwy101
  • ベストアンサー率43% (43/99)
回答No.1

'caucus voting'じゃないでしょうか? ↓のVOAのページで音声が聞けますので、 一度聞いてみてください。 第二パラグラフの最後に出てきます。 記事のタイトルは '8 Democratic Contenders Left in Presidential Race Ahead of Iowa Caucuses'です。

参考URL:
http://www.voanews.com/article.cfm?objectID=D2F08EDE-B1CA-4E2D-BBB76EC9F15833EF&title=8%20Democratic%20Contenders%20Left
Piscator
質問者

補足

ご返答ありがとうございました。英語同様私のパソコン知識も偏差値42でありまして、ご指定の記事の再生(realaudio)がMS MediaPlayerで出来ないのですが...

関連するQ&A

  • FENの放送

    AMの810Kの放送、FENですよね。米軍用の極東向け放送と聞いたことがあります。音楽の合間に流れるトークショーを理解して一緒に笑えるようになりたいのですが、内容を把握する良い方法ご存知ありませんか?録音して繰り返し聞いても単語と結びつきません。WEBラジオとか書籍とかの情報もお待ちしております。ちなみに番組中、ピアノ音楽と一緒にトークショーをやっている「ガイ」という男性は何者なのでしょうか?

  • アメリカ大統領選挙について

    アメリカ大統領選挙がいまいち理解できないです。以下自分の解釈です。まず予備選挙で大統領を選ぶ者を決める。そして大統領候補を党ごとに選ぶ。予備選挙で大統領候補を選ぶ者に選ばれた人物が党ごとに選ばれた大統領候補者に投票して過半数であれば当選。と思っていたのですが全然違いますよね。 まず予備選挙の時点で大統領候補者は決まっているのですか。そして州の投票で1番多い票を獲得した人がその州の票を総取りできる、とありますが州の人たちは大統領候補人に直接投票するのでしようか、またそうであればなぜ予備選挙で州の代表となる大統領を選ぶ者を決めるのでしょうか。よろしくお願いします。

  • 米統領選挙に泡沫候補はエントリーできるのか?

    現在進行中のアメリカ大統領選挙では民主党の代表を選ぶためにヒラリー候補者と争ったサンダース候補者のことが日本でも話題になりました。 また、トランプ候補者を大統領にしないために、さまざまな共和党の候補者が出てきていました。 ところで、アメリカでは、大統領を目指してる人というのは、常に大勢いるのではないかと想像します。 民主党・共和党あわせて予備選には日本でいう泡沫候補(最近話題になったのは、赤坂さん、外山さんなど)といわれる人がたくさん出ているのでしょうか? それとも、予備選の前にそういう人は審査などによりふるいにかけられているのでしょうか?

  • アメリカ大統領選挙について

    アメリカ大統領選挙の仕組みが理解出来ません。 大統領になるプロセスを下記の単語を使用して御説明頂けないでしょうか 党員集会 予備選 党員 党大会 一般代議員 特別代議員 過半数 宜しく御願い致します。

  • アメリカ大統領選挙に詳しい方へ質問です

    いつも楽しく拝見させて頂いています。 すごく基本的なことですが、理解し切れていないので、 教えて頂ければ幸いです。 まず最初の質問ですが、 アメリカの大統領選挙についてですが、 地区レベル→郡→州の順で、 予備選挙及び政党集会にて「代議員」を選出し、 その「代議員」の中から各党で1人正式な大統領候補が 全国党大会にて選出されるという解釈であっていますでしょうか。 2つ目の質問は、「代議員」はそれぞれある意味お互いにライバルになると思うのですが、 なぜ他の人を指示候補として表明するのでしょうか。 自分が大統領候補になりたかったら、自分で自分の事を推すべきだと思うのですが・・・。 どうぞよろしくお願い致します。

  • 米大統領選 正式日程

     こちらで解散風が吹きだし、最近どうもあまり話題にならなくなった米大統領選についての疑問です。    本邦に於ける選挙制度では、一応「公示・告示日」というのが決まっていて、その前後で出来る”選挙活動”の内容に違いがありますよね? #例えば公示日を過ぎたら文書配布になるのでブログ更新はアウト、というように  では、米大統領選に於いて、同様の公示日(合衆国に陛下はいないから告示か?)というようなものはあるのでしょうか。  ザッと調べたところ、一般投票の日付が固定されている、というのは理解しましたが、こちらに付いて触れているページを見つけることは出来ませんでした。 想像するに 1)そんなモノはなく、投票日に合わせて伝統的なスケジュールなどを睨みながら行われている 2)実は◎月×日がそうだが、特段大きな節目ではない のいずれかだと思いますが・・・

  • 英会話を教えてください。

    会社で私の隣席が外人席で日本語が分からない人とかも座ります。 取りあえず何か外国の人と会話をしたいのですが何を話して良いか分かりません。 よく天気の話をすると無難とか聞きますが、 あいにく そこまで すらすら話せるほど英語を知りません。 恥ずかしながらTOEICは255点です。 こんな私にも話せる英語の話題を教えてください。 例えば 昨日、バラエティ番組を見て面白かった。あなたは、どんな番組が好きですか? 英語って慣れないと、なかなか覚えられないよね。 日本には、もう慣れた? 頑張るのもいいけど、たまには休憩した方がいいよ。 とか言ってみたいんです。 他にも、よく使う会話が何かあればお願いします。 辞書で調べればスペルは載っていますが発音がよく分かりません。 それに辞書の分は 堅苦しいようにも見えるので、フレンドリーな感じで言う言葉を教えてください、 できれば、ネイティブな発音もカタカナで教えて下さい。 宜しくお願いいたします。

  • フランス共和国・コアビタシオンについて

    「フランスでは、大統領が首相を任命する権限を持ち、首相は内閣を組織し、内閣は議会に対して責任を負うという政治構造である。ただし、大統領が首相を任命できるといっても、議会の多数派を掌握しなければ、現実の政治は機能しません。」 「そこで、大統領は、所属政党ではなく反対政党から首相を任命せざるをえない状況が生じる。」 この政策を、コアビタシオンと(保革共存)と呼ぶと聞きました。 上の文章の、鍵カッコ一つ目の状況は理解できるのですが、 それがなぜ、鍵カッコ二つ目の状態になるのでしょうか? 例えば、左派の大統領が、左派首相を任命、左派議会を掌握、とはいかないのでしょうか? ウィキペディアによると、 「大統領の所属政党と議会の多数派勢力が異なる場合、大統領の所属勢力から首相を選任すると、議会による不信任によって内閣が瓦解する不安定な状況になる。」 と、同じように書かれています。 こちらでは、先に出しました私が聞いた説明よりは納得がいきますが、 議会議員選出方法については、残念ながらよく知りませんが、 もし、国民による直接選挙で選出であるならば、 議会の多数派勢力も、同様に直接選挙で選出される大統領と、同じ政党に成り得ませんでしょうか? なぜこのような、ねじれが生じるのか、 大統領の権限が強いフランスで、逆にそれが縮小されるような状態を、 言葉が悪いですが見過ごされているのでしょうか? もしも、極左・極右にならないための布石ならば(これが異なる場合は指摘してください)、 なぜこのような方法なのでしょうか?

  • 投票用紙にボールペンで書くべきでは?

    知り合いのヨーロッパ人と選挙のことが話題になりました。「日本では投票用紙に鉛筆で書くよ」と言うと、びっくりして「えっ、何で?消せるじゃない!」と言うのです。「それに、高齢で筆圧の弱い人などは薄くて読みにくくなるだろ?」と。知り合いは70歳を過ぎている人ですが、「今まで鉛筆なんかで書いた覚えがない」と言います。 先のイギリスでのEU離脱残留の国民投票ですが、投票所にはボールペンが備え付けてあったそうですが、インクが書いてる途中で無くなったら困るではないかなどと心配して、自前のボールペンを持参して書いた人が多かったよ、と言ってました。 日本では何故鉛筆なんだろ?ボールペンを持参したらいけないのか?選管に問い合わせてみました。 すると、書き損じた場合に用紙を再交付出来ないとか、筆圧の強い方は用紙が破れる心配があるなどと説明されました。しかしハイテクの日本で、破れない用紙くらいいくらでも作れるんじゃありませんかと反論すると答えはありませんでした。 知り合いによると、ヨーロッパのどこの国でも書き損じが問題になったことはないと言ってます。 日本でもボールペンで書くことを禁じているわけではないと選管が言うので、「では、ボールペンで書きますよ」と言うと、「大丈夫です。消されたりしませんから鉛筆で書いて下さい」とかなりひつこかったです。 ヨーロッパでは、僅かの不正でも入り込む余地を排除してボールペンで書きます。 日本の選挙は総務省の管轄で、総務大臣と言うのがあの安倍首相のお仲間の極右の高市さんです。とても信用出来ません。 血で血を洗う歴史を経験して来たヨーロッパ人には、無邪気に備え付けの鉛筆で書く日本人が理解出来ないようです。 日本人も投票所にボールペンを持参して書いた方がいいんじゃないでしょうか?この質問を読んだあなたはどうしますか?

  • 核武装は

    次期米国大統領選挙で例のトランプが共和党候補として最有力ですが、彼曰く、在日米軍・在韓米軍の撤退(縮小)を進め、両国核武装を容認する、とのこと。 私は6~7年前に「あと10年経つと核武装論議が本格化する」と予言してましたが、いよいよその時期が近づいてきました。 その他も、日韓が駐留米軍経費の大幅増をしない限り駐留米軍は撤退させる。日米安保の改訂を提案する。日本は同盟軍として機能してない。とかと言ってるわけですが、この案配ですとトランプが大統領になった途端に尖閣に中国軍が攻めて来そうな模様ですし、米軍のバックアップは通常戦力のみならず最重要なのは極東においては拡大核抑止力ですので、これが消滅する前に日本は独自に核武装する必要はありませんか。(← 質問) また、私は原発反対派ですが、反対の理由の一つに、 自力で核武装もしてない国が原発大国でいるのは危険極まりない。原発が攻撃されても報復手段がない。というのがあります。 日本を除き、原発大国は万一原発攻撃されれば核戦力により報復する旨、各国宣言してます。 核実験は既に福島で実施されてますので、核実験場がないとの言い訳はもう通用しません。 奇跡的にF1被害が微少だったのは福島の地理的要因が大きく、核実験も気象条件を考慮して福島沖で実施すればOKでしょう。私は以前から福島沖を核実験海域として推奨してきました。 また、米国が核武装に協力してくれるのであれば、米国の電算機使用の模擬核実験施設を利用させてくれる可能性が高く、それならば核実験なしでの開発も可能となります。 既に核武装計画が秘密裏にスタートしたと目される韓国と共に日米韓3か国での共同開発も視野に入ってます。 どんなもんでしょうか。