• ベストアンサー

ワードの変換機能に問題発生!

 普通ワードで文章を書いた場合、漢字変換に直す際に単語(文節)ごとに変換をし、 文章を作れるではないですか。 下線があって、変換中の文字は青色表示されている。  それなのに、私のワードは、変換ボタンを押したら勝手に変換し終えてしまうのです。 つまり、変換キーを押しただけなのにリターンキーも押されてしまった感じです。 よって、思っていたのと違うように文節が切れていたり、 漢字が違ったりする場合があります。 その際は一回一回その文字に戻って書き直さなければならないので、大変です。    どこか、何かそういうのを設定するところがあるのでしょうか?   単におかしいのかと思い、自動修復ボタンを押して、CD-ROMを入れたのに、 何も変化がありませんでした。  どなたかわかる方がいらっしゃったらお答えください。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • izumokun
  • ベストアンサー率30% (1129/3679)
回答No.1

 言語バーのツールを左クリックし、プロパティを選択し、「辞書/学習」のタブを押すと、その画面に「辞書ツール」というのがあるので、右側の「修復」のボタンを押してみては?

white-snow
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 本当なら試してからお礼が言いたかったのですが、 ないです、なぜかみつからないのです! 言語バーが!!! これではお返事が遅くなってしまうと思ったので、 ある程度であきらめました。 これから言語バーを頑張って探します。 とにかく、ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • Oyadi
  • ベストアンサー率46% (140/299)
回答No.2

Wordが2002以降でナチュラルインプットをご利用なら、IMEスタンダードに変更してみて再現性がないかどうかをご確認ください。 もともとIMEスタンダードであったり、ご利用のIMEが違うバージョンでしたら、読み飛ばしてください。

white-snow
質問者

お礼

 今色々触っていたら、ちゃんと変換してくれました。 そして、この回答を見てビックリです。 実にそのとおりでした。 IMEになってなかったです。  Word2002って、まさかこんな風になっていたとは。 どおりでデスクトップの右端(下)が寂しいはずです。  とにかく、回答ありがとうございました。 これでイライラも解消できます。  

関連するQ&A

  • ワードで文字を変換する時の不都合について

    はじめまして。 microsoft wordで文字を変換して、違う漢字が出て来たとのことですが、 例えば「文字を変換して、違う漢字が出てきたとき」と変換したかったとして、スペースキーを押したら「文字を返還して、違う漢字が出たとき」と出てきたとします。 その時に←キーで「返還して」の文節のところまで行けばいい訳ですが、普通なら一度←キーを押せば太い下線が一つの変換の塊の分だけ左に動くはずなのに、何故かワードでは一度の←キーで一文字しか左に動いてくれません。 これでは、長い文章を打つときに非常に具合が悪いので困っています。

  • WORD2002の文字変換について

    WORD2002SP2をWindowsXP上で使用しています。 急に文字変換の形式がおかしくなってしまいました。どのようにしたら戻るのか教えてください。 たとえば、「今朝は駅前に多くの小学生が集まっていた。」という文章を入力するとき、「けさはえきまえにおおくのしょうがくせいがあつまっていた。」と打ち込み、スペースキーを押して変換します。これまでは文節ごとに下線が引かれ、「今朝は」のところの下線が太線になっており、スペースキーをもう一度押すと他の変換候補が表示されました。で、矢印キーの→で次の文節に移動できました。 でも今はスペースキーを最初に押したとき、最後の「。」の部分に太い下線が引かれ、もう一度スペースキーを押すと「。」の変換候補が表示されます。←キーを押すと左の文節に移動できるのですが、一回押すごとに一文字ずつしか移動できないので最初の文節の「今朝は」まで移動するのが非常に面倒です。 この症状が出ているのはWORDだけであり、メモ帳では以前の通り入力することが出来ます。今この文章を書いている時も、以前のように入力することが出来ます。 説明がわかりにくいかもしれませんが、よろしくお願いします。

  • ワードの機能

    ワードで文章入力をするときに、長い文章を入力してから変換してるのですが、一回変換をすると変換の下線がつきますが、その下線の太い下線が最後の言葉のとこについてしまうようになったのですが、それを変換をする最初の言葉につくようにしたいのですが、どうすればいいでしょうか?

  • ワードの変換記憶機能について

    ワードで文章を作成しておりますが、ひらがなを漢字に変換する際、一度変換した文字は次回からは一回で変換できる機能が働きません。 どのようにしたらこの機能を働かすことができるのでしょうか?  昔からWindowsを使っておりますが、特に設定など必要なかったはずです。 ちなみに現在はWindowsXPを使っております。 よろしくお願いいたします。

  • ワードで変換の学習をしない設定は?

    Word2000を使っています。漢字に変えたり、文節変換をすると、その変換や文節位置を学習して、次に同じ文章を打つと、一つ前の変換が出る学習機能があると思うのですが、この学習機能が働かないPCがあります。これはwordの設定でしょうか? もし設定ならやりかたを教えてください。

  • ワードが笑ってしまう変換ばかりして困ってます。

    パソコンで久しぶりにワードで文章を書いています。word2007なのですが、とにかく漢字の変換がほんとにえぇぇっていうくらい変な変換をするので困っています。 例えば「しゃしん」と入れて変換すると「しゃ」でまず何かを選ばせて、それを選ぶと「しん」で何かを選ばせます。買い換える前は、しゃしん」と入れれば一回で「写真」が出てきました。「看板」なんかも一回で出てきてくれず、一文字一文字打って大変です。 何か設定が悪いのでしょうか?

  • Word2000で漢字変換ができなくなりました。

    Word2000で文字を打つと、下線が一瞬で消えて、かな文字が確定されてしまい、漢字変換ができません。 ワードパッドやメモ帳、ブラウザでは問題ありません。 どうすれば正常に戻るでしょうか。

  • wordの文字変換について (文節の指定)

    wordの文字変換について (文節の指定)  ぶんしょめい と入力して 変換された漢字が 分署名 となったときに 分 と 署名 が文節対象となってしまいます。 分署(ぶんしょ) と 名(めい) を文節にして 文書 名 に変換したいのですが、文節の指定ができません。 deleteして ぶんしょ と入力し、 めい と入力すればいいだけの話ですが、文節の指定の方法をちょっと知りたいので質問したいのです。 ニュアンスがわかりにくいと思いますが、実際にやってみると複雑な感じがします。 私の場合だけでしょうか。ごめんなさい、変な質問かも知れません。   

  • wordでの文節変換について

    WORDで文章をうっているときに、文節単位でいつも変換をしているのですが、最近なぜか、変換をすると、打っていた文の最後の文節からカーソルがきて変換になります。以前は一番前の文節から順番に変換していたのにいつの間にかそうなってしまいました。オプションでみてみてもどこをいらったら直るのかもわからず困っています。どなたか教えて下さい。

  • word2007で漢字変換ができません。

    word2007で漢字変換ができません。 ひらがなから変換しようとすると変換候補がひらがなとカタカナしか出てきません。一文字の漢字の場合はひらがなとカタカナの下に“単漢字”が出てきてその中から選ばなくてはなりませんがその際に中国語のような文字がたくさん出てきて変換するだけで時間がかかってしましんす。 どのようにしたら、スムーズに変換できるようになるでしょうか。 アドバイスください。 よろしくお願いいたします。

専門家に質問してみよう