• 締切済み

スペイン語

スペイン語が多少話せるのですが、正直スペイン語って将来役に立つことありますか?

みんなの回答

回答No.2

USAの国内では 西語は有力な言語ですよね。 国連公用語ですしね。 西語に限らず、 (国連公用語を中心に) 複数の外国語に 通じていて損はありません。 ペルーから働きに来ている人たちの 人生相談、生活相談にのってあげて 貴重な能力を活かしませんか。 Japan-guide.com のフレンドフォーラムには 日本の文化を知りたい多くの人たちが 交流希望のメッセージを寄せています。 私は十数年以上、関わりがありますが 安全で無料ですので、そうした、 西語圏の人たちの要望を叶えてあげるなど 力になってあげませんか。

  • alqaadim
  • ベストアンサー率67% (39/58)
回答No.1

外国語大学卒の、日本語教師です。知ってる範囲で、頑張って肯定的なことだけ書きます。 日本国内には、例えば本国スペインからの移民のような存在は殆どないので、スペイン語を使うとなれば実質、南米出身の方を対象とすることになります。 地域にもよりますが、東海や関東ではペルー人やブラジル人(ポルトガル語ですが、意思疎通はできるので一応)が多く、日本語学校などでは日本語指導以上に生活支援の要素が強いので、母国語が話せる人は重宝します。求人もあります。 特に南米出身者が集中していない地域でも、新しく移民として働きに来た家族の子供さんが学校に行く際などは、役所からお金を貰ってお手伝いをするような機会があると思います。 次に国外ですが、日本を出てしまえば、スペイン語が使える地域はわんさかあります。 まず、旅行。僕の知る限り、文化的な見分を目的として行く旅で、一番「その地の人たちの人間性に感銘を受ける」と言われるのが南米です。残念ながら僕はアメリカ大陸に足を踏み入れたこともないので、生の感想は伝えられませんが、言葉があれば相当楽しめるそうです。 次に、ボランティア。青年海外協力隊など、ある程度の年齢になってからでも、言葉ができればかなり人的奉仕ができるそうです。というか、それ自体楽しいそうです。メキシコやペルーに行った友達は、明らかに人間が磨かれた形で帰ってきました(アフリカほどではないですが(笑))。 と言うことで、これからの中国語のように、ビジネスチャンスに恵まれるという可能性は低いかも知れませんが、豊かな人生を送るためのチャンスは、ふんだんに与えてくれる言語だという風に、僕は認識しています。磨きをかけるといいのではないでしょうか。 参考になれば。

関連するQ&A

  • スペイン語

    大学で第2外国語としてスペイン語をやっています。しかし、授業の内容がつまらなく、全然勉強していません。しかし、将来、役に立つかもしれないので勉強をしたいのです。会話が出来るレベルにもっていきたいのですが、どんなもので勉強するのがよいでしょうか?

  • スペイン語に訳してください。

    スペイン語で手紙を書こうと思っているのですが、 「1月お会いできることを楽しみにしています。」を、スペイン語に訳していただきたいです。 あとプロフィール表を作りたいので、役に立ちそうなスペイン語のサイトがあったら教えてください。 よろしくお願いします。

  • スペイン語か、中国語か…

    英語は全く喋れませんし、あまり興味もありません。 その代わり、スペイン語か中国語に興味があります。 英語を飛ばしてスペイン語や中国語の勉強は、無駄ですかね? もしどっちか勉強するとなれば、どっちがいいでしょうか? スペイン語はスペイン語圏の広い地域で使える(行くかどうかはわかりませんが…) サッカーが好きなので、少しでもスペイン語がわかるとより熱く盛り上がれそう(な気がする) スペイン語からイタリア語やポルトガル語など、似たような?言語を勉強する時に応用が効きそう。 中国語は日本から近い事もあって(私が住む街は、中国人留学生や観光客がとても多い)、 実利や実益だけで考えると日本から遠いスペイン語よりは役に立ちそう。 あと、単純に中国語を話す方が多く、これから先はスペイン語よりも潰しが効きそう。 中国・台湾・香港など、少しでもわあれば旅行で行ってとても役に立ちそう。 どっちも同じぐらい興味があって、決められません。

  • 日本語でスペイン語を教える教え方について。

    スペイン語で日本語を教える際の教え方について。 私は将来、スペイン語を話す子供に日本語を教えようという家庭教師のようなことをしたいと思い、スペイン語を勉強しています。 その際に質問なんですが、スペイン語で「y」はジャ行、もしくは「イ」と読みますが、日本語の「や ゆ よ」をスペイン語で教えようとしたら、どのような教え方にすればよいのでしょうか? 教えていただけたら、幸いです。よろしくお願いします。

  • スペイン語を学ぶ利点は?

    スペイン語を学ぶ利点は? 大学に入ってスペイン語を学ぶとします。 英語はある程度で着ます。大学卒業時点で英語、スペイン語がぺらぺらだとします。 スペイン語を話す人の人口は多いと思うのですがスペイン語が話せるとどのような利点がありますか? (将来の就職などにおいて) なるべくモチベーションがあがるものをお願いします。

  • スペイン語か中国語か…

    大学の第二外国語でスペイン語か中国語をやろうと思ってるのですが、せっかくやるなら少しでも役に立つ方をやりたいと思ってます。 この2つで悩んだ場合、どっちがいいでしょうか? スペイン語  ・発音が素直で、日本人にはとっつきやすい?  ・日本にいる限り役に立つかどうかは不明 中国語  ・同じ漢字圏なので日本人には馴染み深い?  ・反日だなんだ言っても隣の国なので、嫌でも中国語に触れる機会は多い どちらの言語にも一長一短あるような気はしますけど、どっちがいいでしょうか?

  • 新しくスペイン語をはじめたいんですが、

    ホーチミン市に住んでいるベトナム人です。曾父母は中国人なんですが、生まれながらベトナム育ちです。↑はずっと前からやりたいことなんです。以前、スペイン語を勉強しようかそれとも日本語と迷った末、日本語を選びました。日本語を勉強して、5年ぐらいたった今には、ある程度日本語ができようになりました。2009に2級合格証明書が取れてから、進んで1級のレベルまで続きました。私には、外国語を勉強するセンス以外、天賦の才能なんか何もかもないと思います。それで、その力を生かしようと思っていますが、何のために挑戦するのか、それはわかりません。 私自体には、考え方が二つに分かれています。目的もなくむやみにやると時間の無駄遣いになるのが心配、それに、ホーチミン市ではスペイン語もまだ流行っていないし、将来の仕事に何の役に立つのかめども付かないし、と迷っている一方、知識はためればためるほどいいんじゃない、それが流行っていないからこそ仕事柄の競争率が低い、といった積極的な考え方があります。 どうしてスペイン語を挑戦したいのかというと、それが好きだという理由しかないと思います。それが日本語を始めたのと同じなのです。 強調するわけでもないんですが、全体的にいえば四ヶ国語ができます。専門な会話でもできるのがベトナム語、一般的に話せるのが中国語、よりレベルの低いのが英語と日本語です。(英語のほうが高いと思います) というわけです。ご意見をどうかください。

  • スペイン語の将来性

    スペイン語の将来性 スペイン語はいまいち日本では人気が振るいませんが、話者の数では英語と拮抗し、アメリカでも7人に1人はスペイン語を話すと言われています。日本では今のところ中国語の方がずっと人気がありますが、これから先、スペイン語のニーズは高まるでしょうか?

  • 大学でスペイン語をするかフランス語をするかで悩んでいます

    浪人生です。やっと第一志望の大学に合格しました。 私はスペイン語の響きが好きで将来はスペイン語を勉強したいとずっと思っていました。しかし…インテリアに興味があり将来的にはフランスへインテリアの留学を考えているんです。そういった場合フランス語を取るべきですよね………。。。 頭ではフランス語だよねぇ…と思っているのですがスペイン語がずっとやりたかったので諦めきれないんです。アドバイスよろしくお願いします。スペイン語・フランス語双方の面白さなども聞かせて欲しいです。

  • スペイン語

    無料で出来るスペイン語の翻訳サイト有りませんか? 日本語→スペイン語  スペイン語→日本語    または、 英語→スペイン語   スペイン語→英語 宜しくお願いします。