グリーンカード更新に必要な書類と手続き方法

このQ&Aのポイント
  • グリーンカードの更新手続きには、いくつかの必要な書類の提出が必要です。具体的な手続き方法は、イミグレーション局のHPで指示されています。
  • まず、イミグレーション局のE-Filingログインページにアクセスして、オンラインでI-90フォームに記入します。フォームを提出した後、必要な初期証拠と補助文書のチェックリストが提供されます。
  • その後、提出する必要があるすべての初期証拠と補助文書を郵送で送付します。送付先はイミグレーション局の指示に従ってください。
回答を見る
  • ベストアンサー

グリーンカード更新必要書類

グリーンカードの更新手続きは初めてで今アメリカに留学中の者です。 今年の10月に10年グリーンカードが切れるので4月になったら早速手続きをしようと考えているのですが、イミグレのHPで手続き過程を調べてたら、いくつか書類を提出しないといけないらしく、その書類が何か分かりません。もしよろしければどなたかどのような書類を用意しないといけないのか教えていただけないでしょうか。よろしくお願いします。 以下にイミグレのHPに記載されてる内容をコピペしておきます。 1. Go to our E-Filing log-in page and fill out form I-90 online. (After you file, you will be provided a checklist of required initial evidence and supporting documentation.) 2. Mail all required initial evidence and supporting documentation to: 1にあるchecklist of required initial evidence and supporting documentationのことをさしてます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • harun1
  • ベストアンサー率60% (927/1535)
回答No.2

通常、提出する書類は 1,450ドルの申請料小切手(Department of Homeland Security宛) 2, I-90 これは申請書です。移民局のサイトからダウンロードしてください。 3,期限が切れるグリーンカードの表・裏のコピー。 4,パスポートコピー(写真のページ) この4つを移民局に郵送すれば申請手続きが終了です。 移民局が申請書類を受理したら、受理書が2週間くらいでで申請書に記載した住所に送られてきます。受理番号などが記載されているので移民局のサイトで状況の確認ができます。(メールアドレスを登録しておけば、メールでも通知がきます) その後移民局から指紋採取の予約通知が届くので、記載に従って出頭して下さい。(出頭日前なら変更の依頼ができます。) 審査に通ればグリーンカードが郵送されてきます。 http://www.uscis.gov/portal/site/uscis/menuitem.5af9bb95919f35e66f614176543f6d1a/?vgnextoid=b3f7ab0a43b5d010VgnVCM10000048f3d6a1RCRD&vgnextchannel=db029c7755cb9010VgnVCM10000045f3d6a1RCRD

mottsu27
質問者

お礼

返事が遅くなってしまい申し訳ありません。 必要書類、了解しました。先ほどネット上でI-90を申請したのでとりあえず移民局から手紙が送られてくるのを待ちたいと思います。 ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • lsKnS18
  • ベストアンサー率79% (424/533)
回答No.1

グリーンカードを持っているわけでもなく、ましてやその更新手続きをしたことがあるわけでは無いですが・・・・ 「After you file, you will be provided a checklist of …」ですので、I-90をオンラインでファイルした後に、「必要な書類のリスト」が送られてくるーーという意味だと思います。 そのリストを見て必要な書類を指定の住所に送付するーーというステップを踏むのでしょうね。 「required initial evidence and supporting documentation」は、I-90をファイルした後に指定されるのでしょうから、必要書類がどのようなものか?はI-90をファイルする前にはわからないと思います。

mottsu27
質問者

お礼

返事が遅くなってしまい申し訳ありません。 所持していないにも関わらずご回答してくださってありがとうございます! 実際に移民局が指定してきた書類リストで確認するのが一番みたいですね。改めてありがとうございます。

関連するQ&A

  • グリーンカード更新手続き中の帰国

    今サンディエゴに住んでいます。 Navyの主人が、来年の4月から半年中東の方に派遣される事になり、その間私は日本に滞在しようと思ってます。 来年の9月にグリーンカードが切れてしまうので、どのように手続きしたらいいかイミグレの人に聞いてみたんですけど、人によって言う事が違ってくるので混乱してます。 グリーンカードが切れる3ヶ月前にNYに住む彼の母親に頼んで書類と状況を書いた手紙を送ってもらい、イミグレからの手紙(書類と申請料を受け取った)をお母さんから日本にいる私の元に送ってもらうという方法を聞きました。 この場合 アメリカに入国する際問題はないんでしょうか? アメリカに戻ってくる頃にはグリーンカードは切れてしまっています。 どなたかご存知の方がいらっしゃったら教えて下さい。

  • いつもお世話になっています。

    いつもお世話になっています。 アメリカの語学学校に入学申し込みをしたいのですが、申込金(application fee)50ドルが必要なのですが、どのように支払えばいいのかがわかりません。学校のサイトには Application checklist: □Completed Application form □Completed Certificate of Finances □Official copies of supporting financial documents □Nonrefundable application deposit of $50(in US dollars) Mail completed forms with supporting documentation to the address listed above. と書いてあります。 オンラインでの申し込みはしていないみたいです。 つまりこの50ドルは他の書類と一緒に送るということなのしょうか? それとも海外送金をするということなのでしょうか? 教えていただけたら幸いです。

  • イギリスの学生ビザ必要書類

    2011年秋からイギリスの大学へ留学するため、現在Tier4(General)の応募書類を作成しています。1つわからないのが、必要書類チェックリストの中に、"the official record of any conviction (s), detailing the crime (s) you were convicted of and the sentence (s) you received"というのがあります。これは、犯罪歴がある場合はその詳細を報告せよ、と読めるのですが(つまりなければ提出しなくて良し)、それで良いのでしょうか?それとも、犯罪歴や逮捕歴がなくても提出する無犯罪証明書を提出する必要があるのでしょうか?どなたかご存知の方がいましたら、ぜひ教えてください。 ちなみにTier4は学生ビザなので、永住権を持つ移民ビザではありません。 よろしくお願いします。

  • イギリス大学院留学 証明書類原本提出について

    こんばんは。この度9月よりイギリスの大学院へ留学することになった者です。 現在conditional offerをいただいておりますが、unconditional offerをいただくためには証明書類の原本の提出が必要とあります。 成績証明書や卒業証明書は再発行がすぐに可能なので原本を送ることに抵抗はないのですが、 資格証明書(弁護士や医師、看護師免許など)など、すぐに再発行が効かないようなとても重要な書類は皆さんどのように大学院へ提出されたのでしょうか。やはり原本を提出されましたか。 ちなみに、大学院のホームページの提出書類に関するFAQに対しては次のように記載されており、 日本語、英語の原本の提出が必要かと存じますが、イギリスのRegistryは結構ミスが多く重要書類であっても紛失がよく起こると聞いています。 できればコピーを公証人に認証してもらって、photocopyを送りたいのですが…。 Do I need to send original documents? Yes. All documents must be original apart from your signed offer and bank statements. Only your signed offer and bank statements, if required, may be returned by email. I have been asked to provide evidence of qualifications, what is this? Accepted forms of evidence are; • Original final transcript of your previous study – this must confirm the date and title of your final award. • Original certificates (note: original certificates received by Registry will be kept and returned to the student at registration unless otherwise requested). I included original transcripts when submitting my application, do I need to send further evidence of my qualifications? No. If you have supplied a transcript that confirms the title and date of your final award then you will not normally be required to provide further evidence of your qualifications. Qualifications will still be listed in your offer letter as this is an indication of all your offer conditions. My certificate or transcripts are not in English, will you accept these? No. You need to arrange a translation of your documents. You must obtain this from an official translator (contact your Embassy for further details) and then submit the original translation with the original certificates. Will you accept certified copies of certificates? No.

  • 米国永住権(グリーンカード)の放棄

    米国永住権(グリーンカード)の放棄をするため、Form I-407 に記入をしています。 一つだけ記入について不明な項目があります。 6(c) Date of Abandonment of Status as a Lawful Permanent Resident of the United States (mm/dd/yyyy) これは、グリーンカード放棄手続きの日にち(つまり、この書類を持って米国大使館に行く日)を書くべきなのでしょうか。 それとも、最後にアメリカを離れた日(私の場合、2010年3月29日)を書いても問題ないでしょうか? 教えていただけると助かります。 よろしくお願いします。

  • 和訳が分かりません。

    , but none of these are exactly "plug and play," so factor in the time and/or the cost required to have it installed when you consider the cost. このfactor in the time ってどうやって訳すのでしょうか? 全文は下記です。 The Nest and the Ecobee are designed so you can install them yourself if you're willing to tackle the project, but none of these are exactly "plug and play," so factor in the time and/or the cost required to have it installed when you consider the cost.

  • Green Card 抽選プログラムからメール?4月11日USAFIS(helpdesk@usafis.org)からこんなメールが届きました。

    You have been selected for USAFIS new program Guaranteed Registration don`t miss your chance to become American citizen Dear ×× ○○, USAFIS Organization, Office of Visa Application Processing,is calling you to use your right and get a legal Green Card to live and work in the United States of America. ○○ , We have noticed that you did not yet complete your application. You have a good chance to live and work in the USA with this program all you need to do is Click here and complete the payment information to be included inthe American Green Card Lottery - Year 2004. You should know that statistically one person out of every 70 applicants wins the American Green Card Lottery every year. This is not a dream Green Card Lottery (DV Program) Is The Official USA Congress Law 怪しいんですが、どうなんでしょうか?

  • 翻訳お願いします。

    作品をメールで送りたいのですが、英文がまったく駄目なので、 翻訳お願いします。 When and how to submit the proposal? Works must be submitted no later than 11:59pm on February 1st 2013 by sending an email to: info@mixturbcn.com. The subject of the email must read: “Call for Works 2013” followed by “Title of the project”. You can attach all the required documentation or a link to download the completed proposal.

  • 米国永住権 グリーンカード 放棄手続き

    先程の質問に続き、宜しくお願いします。 アメリカ永住権放棄に伴い、I-407を提出予定です。 6(d) Remarks of Immigration/ Consular Officer ~の欄と 6(e) の欄の意味がよくわかりません。 簡単に訳していただけないでしょうか。 以下に、文章を掲載しておきます。 すみませんが、宜しくお願いいたします。 ----------------------------------------------- 6(d) Remarks of Immigration/ Consular Officer If you waive your right to a hearing now, you can have a hearing at any time hereafter before an Immigration Judge to determine your admissibility by presenting yourself at a port of entry to the United States and seeking entry. If you do seek a later hearing, the Immigration Judge can and will take into account all statements you have made concerning your abandonment of residence in the United States. 6(e) I have read and understand the above statements, or they have been read to me, and the statements are true and correct. I also understand(if I am at this time an applicant for admission into the United States) that I have the right to appear before an Immigration Judge for a hearing to determine my admissibility into the United States as a returning lawful permanent resident. I freely waive my right to a hearing before an Immigration Judge. 長文失礼しました。

  • この英文の意味を教えてください

    この英文の意味を教えてください "Companies can call customs officials to find out whether certain goods may be taken into the country, what they can expect to pay, and what documentation or taxes would be required for entry of the goods." trade shows についてです。