- 締切済み
thisについて
この箱の2倍の大きさのものが欲しい I want a box twice as large as this の文で、なぜitやoneではなくthisなのでしょうか? 宜しくお願い致します!
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- speglo
- ベストアンサー率47% (167/353)
this one のことです。目の前にあるものを指しているので、one という代りに、そのものを 指しているのです。
関連するQ&A
- 英語の並び替えでわからない問題があります。
「新しい校舎は旧校舎の2倍の大きさである。」 私は、 The new school is twice as large building as the old one. としたのですが正解は、 The new school building is twice as large as the old one. で、buildingを入れる位置だけが違いました。 でもlarge buildingで「大きな建物」と意味が通るのになぜ私の答えが間違いなのかわかりません。 なにがいけないんでしょうか? たしか私の解答に対して先生は、「oneが何を指してるかわかる?oneは可算名詞を数えるんだから…」みたいに説明してくれましたがよく理解できませんでした…。
- ベストアンサー
- 英語
- 比較の書き換えがわかりません
2文が同じ意味になる文を作る問題なのですが、なぜこの答えではいけないのかがわかりません。 もしよろしければ教えていただきたいです。 問題:2文がほぼ同じ意味になるように、次の〔 〕に入る語を選びなさい。 The new station is twice as large as the old one. the new station is twice the ( ) of the old one. a. largeness b. area c. size d. extend c(正解)が正しいということはわかるのですが、areaはなぜ不正解になるのかがわかりません。abcdのそれぞれについて教えて下さい。 すみませんが、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の質問。to要る?
英語の文で、 I want a box in which to keep these toys. という文がありました。 訳は、私はこれらのおもちゃを入れておく箱が欲しい。です。 これって、何故toが要るのでしょう? I want a box.と、 A box keep these toys.の 合体した文だと思ったのですが・・・ すみませんが教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- What is this/that?の答え方
What is this/that?の答え方 よろしくお願いします。 中学1年のテキストなのですが、?と思ったことがありましたので、質問させていただきます。 問題 これ/あれは何ですか?とたずねる文とそれに対する答えの文を作りなさい。 3題あり、解答は、 What is this?- It is a box. What is that? - It is a plane. What is this? It is a pen. とありました。 そして解説に、 「問いのthis , thatは答えの文ではitになる」とありました。 私の考えとしては、What is this? と聞かれたら、This is~と答えたくなります。 確かにIt is ~でも間違ってるとは思いませんが、 どちらかとういうとThis is ~の方が自然か、と思いました。 そこで質問なのですが、どのように思われますか。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文法 比較の倍数表現(1.5倍)について
比較の倍数表現なんですが、例えば、「この本はあの本よりも2倍厚い」と言うときは、 This book is twice as thick as that one. のようにしますが、「この本はあの本よりも1.5倍厚い」と言う場合は、 This book is half as thick again as that one. とするように習いました。ですが、なぜこのようにhalfやagainを使うのでしょうか?理由を教えてください、お願いします!
- ベストアンサー
- 英語
- 少し気になる文法問題なのですが
This stone is (twice as heavy as) that one. これはtwiceという表現が、比較表現(as~as)を修飾していますよね? これは分かるんですが、 Tom has collected (twice as many stamps as) I have. これは、その間にstampsという名詞が入ってきただけですか?
- ベストアンサー
- 英語
- クジラの公式の書き換えについて
(1)He is no more young than I am.と (2)He is no younger than I am.はイコールにはならないそうですが、 これらの文は、要点を絞れば、 (1)は「どちらも年をとっているが、同い年とは限らない」 (2)は「どちらも年をとっていて、同い年である」←これは以前ここで教えてもらったのですが ということなのでイコールにならない、と理解しました。ですが、 (3)This box is no less smaller than that one.は (4)This box is as small as that one.に書き換えられますよね? (3)は「どちらの箱も小さいが、同じ大きさとは限らない」 (4)は「どちらの箱も小さくて、同じ大きさである」 という意味になると思います。 (1)=(2)が成り立たないのに、どうして(3)=(4)が成り立つんでしょうか? 教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 限定用法でのas~as構文について
質問です。 I have never seen a house as old as this one. という文章を見ました。 I have never seen as old a house as this one. が正しいと思ってたんですが、 なぜこの文では、as old asが後置されているのでしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます
補足
回答ありがとうございます!そのものではないときはoneでそのものの時はthisということですか?